Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Akte für spätere Arbeiten
Bildung einer Reserve für spätere Einstellungen
Fonds für spätere Zuweisungen
Spätere Ausdehnung
Spätere Vergrößerung
Späterer Ausbau
Technische Kompetenz in Ihrem Tanzstil beweisen

Vertaling van "später in ihrem " (Duits → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
spätere Ausdehnung | spätere Vergrößerung | späterer Ausbau

toekomstige uitbreiding


Übereinkommen über die Beförderung von Reisenden und ihrem Gepäck auf See

Verdrag betreffende het vervoer over zee van passagiers en hun reisgoed


Fonds für spätere Zuweisungen

fonds voor toekomstige toewijzingen




Bildung einer Reserve für spätere Einstellungen

vormen van een reserve ter vervulling van vacatures


Zuweisungen an den oder Entnahmen aus dem Fonds für spätere Zuweisungen

toevoeging of onttrekking aan het fonds voor toekomstige toewijzingen


Kunden und Kundinnen je nach ihrem Gesundheitszustand orthopädische Artikel empfehlen

orthopedisch materiaal aan klanten aanbevelen afhankelijk van hun toestand


technische Kompetenz in Ihrem Tanzstil beweisen

technische expertise in de eigen dansstijl demonstreren
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Bürger, die während der Aus- und Weiterbildung mobil waren (z. B. im Rahmen der Erasmus- und Leonardo-Programme), stehen unter Umständen der Mobilität auch später in ihrem Arbeitsleben offener gegenüber.

Door mobiliteitsperioden tijdens onderwijs en opleiding (zoals bijvoorbeeld de Erasmus- en Leonardoprogramma's) zouden mensen later tijdens hun werkzame leven meer openstaan voor mobiliteit.


Im November 2016 führte das „.eu“-Register die Bezahlung im Rahmen des Europäischen Zahlungsverkehrsraums (SEPA) und ein System für die spätere Bezahlung ein, durch die die Registrierstellen nun die Option haben, ihre Transaktionsgebühren direkt von ihrem Bankkonto einziehen zu lassen.

In november 2016 ging het.eu-register van start met de faciliteit gemeenschappelijkeeurobetalingsruimte (SEPA) en het zogeheten post-payment-systeem, waarmee registrators nu de mogelijkheid hebben om transactiekosten rechtstreeks naar hun bankrekeningen te laten overschrijven.


Die Kommission sollte die Entwürfe technischer Regulierungsstandards erlassen, die die ESMA über genaue Angaben zu den Handelstransparenzanforderungen, über geld-, devisen- und finanzstabilitätspolitische Geschäfte und die Arten bestimmter Geschäfte im Sinne dieser Verordnung, über genaue Bedingungen für die Anwendung von Ausnahmen von den Vorhandelstransparenzanforderungen, über Vereinbarungen über spätere Nachhandelsveröffentlichungen, über die Verpflichtung zur gesonderten Offenlegung von Vorhandels- und Nachhandelsdaten; über die Kriterien für die Anwendung der Vorhandelstransparenzverpflichtungen auf systematische Internalisierer, ...[+++]

De Commissie dient de ontwerpen van technische reguleringsnormen die de ESMA opstelt, met betrekking tot de precieze kenmerken van handelstransparantievereisten, met betrekking tot het monetaire, vreemde valuta en financieel stabiliteitsbeleid en de soorten van de onder deze verordening relevante bepaalde transacties, met betrekking tot de gedetailleerde voorwaarden voor ontheffingen van pretransactionele transparantie, met betrekking tot regelingen voor uitgestelde posttransactionele openbaarmaking, met betrekking tot de verplichting om pretransactionele en posttransactionele gegevens apart beschikbaar te stellen, met betrekking tot de ...[+++]


Indem Kinder spielen und körperlich aktiv sind, lernen und üben sie Fähigkeiten ein, die sie später in ihrem ganzen Leben benötigen.

Door te spelen en aan lichaamsbeweging te doen, leren en oefenen kinderen vaardigheden die ze voor de rest van hun leven nodig zullen hebben.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Brüssel, 16. Februar 2012 – Für rund ein Viertel der EU-Bevölkerung sind derzeit Pensionen und Renten die wichtigste Einkommensquelle, und die jüngeren Europäerinnen und Europäer werden später in ihrem Leben ebenfalls auf Renten und Pensionen angewiesen sein.

Brussel, 16 februari 2012 – Pensioenen vormen tegenwoordig de belangrijkste bron van inkomsten voor ongeveer een vierde van de EU-bevolking, en ook de jongere Europeanen zullen er later in hun leven op terugvallen.


In ihrem Sozialinvestitionspaket (SIP) von Februar 2013 forderte die Europäische Kommission die Mitgliedstaaten auf, Sozialinvestitionen prioritär zu behandeln und ihre Systeme der sozialen Sicherheit zu modernisieren, da jetzt getätigte Sozialinvestitionen verhindern werden, dass die Mitgliedstaaten später einen sehr viel höheren finanziellen und sozialen Preis zahlen müssen (IP/13/125, MEMO/13/117).

In haar pakket sociale-investeringsmaatregelen (PSI) van februari 2013 drong de Europese Commissie er bij de lidstaten op aan voorrang te verlenen aan sociale investeringen en de verzorgingsstaat te moderniseren, aangezien een effectiever en efficiënter gebruik van de sociale budgetten vandaag kan verhinderen dat in de toekomst een veel hogere sociale rekening moet worden betaald (IP/13/125, MEMO/13/117).


Die Mitgliedstaaten notifizieren der Kommission vor dem 8. Februar 2013 oder innerhalb von 30 Tagen nach ihrem Beitritt zur Union alle bilateralen Investitionsschutzabkommen mit Drittländern, die sie vor dem 1. Dezember 2009 oder, wenn dies der spätere Zeitpunkt ist, vor ihrem Beitritt unterzeichnet haben und die sie nach Maßgabe dieses Kapitels aufrechterhalten oder in Kraft treten lassen möchten.

Uiterlijk op 8 februari 2013 of binnen dertig dagen na de inwerkingtreding van deze verordening of de datum van toetreding tot de Unie, stellen de lidstaten de Commissie in kennis van alle bilaterale investeringsbeschermingsovereenkomsten met derde landen die zij vóór 1 december 2009 of vóór de datum van toetreding, indien dit later is, hebben ondertekend en die zij krachtens dit hoofdstuk van kracht wensen te laten blijven of in werking wensen te laten treden.


Oft kehren diese Personen später in ihr Herkunftsland zurück; dabei handelt es sich immer häufiger um nicht erwerbstätige Personen, die entweder arbeitslos oder auf der Suche nach ihrem ersten Arbeitsplatz sind.

Mobiele werknemers keren vaak naar hun land van herkomst terug en meer en meer werklozen en werkzoekenden willen mobiel zijn.


In ihrem siebten Umsetzungsbericht stellte die Kommission fest, dass das Vorankommen bei der Entbündelung bisher enttäuschend ist (siehe IP/01/1679 vom 28. November 2001), und eröffnete vier Wochen später eine erste Runde von Vertragsverletzungsverfahren, um schnellere Fortschritte sicherzustellen (siehe IP/01/1896 vom 20. Dezember 2001).

In haar zevende tenuitvoerleggingsverslag constateerde de Commissie dat de vooruitgang bij de ontbundeling teleurstellend was (zie IP/01/1679 van 28 november 2001) en vier weken later gingen de eerste inbreukprocedures al van start om hierin snel verandering te brengen (zie IP/01/1869 van 20 december 2001).


Bei der Annahme dieser Richtlinie hatte die Kommission zugesagt, die Frage der Inbetriebnahme von im grenzüberschreitenden Verkehr eingesetzten Kraftomnibussen ohne Anhänger mit einer Höchstlänge von 15 Metern später zu prüfen - was sie in ihrem dem Rat am 29. Mai 1998 unterbreiteten Bericht auch getan hat.

Bij de aanneming van de richtlijn heeft de Commissie zich ertoe verbonden later nader in te gaan op het gebruik in het internationaal vervoer van bussen zonder aanhangwagen met een maximumlengte van 15 meter; zij heeft dit gedaan in haar verslag dat zij op 19 mei jl. bij de Raad heeft ingediend.




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'später in ihrem' ->

Date index: 2022-05-12
w