Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "später hat unsere position keineswegs " (Duits → Nederlands) :

Acht Monate später hat unsere Position keineswegs an Aktualität verloren, sondern erfährt eine nachhaltige Bestätigung durch die Art, wie sich die Debatte in der europäischen Linken entwickelt hat, durch die in mehreren Ländern der Union gemachten Erfahrungen sowie ebenfalls, wenn auch ungewollt, durch die Arbeiten der Kommission selbst.

Nu zijn sedertdien acht maanden verstreken en ons standpunt is geenszins verzwakt. Het is mijns inziens juist in hoge mate versterkt door het verloop van het debat binnen Europees links, door de ervaringen in meerdere landen in de Unie en ten slotte, haars ondanks, door de Commissie en haar werk zelf.


Acht Monate später hat unsere Position keineswegs an Aktualität verloren, sondern erfährt eine nachhaltige Bestätigung durch die Art, wie sich die Debatte in der europäischen Linken entwickelt hat, durch die in mehreren Ländern der Union gemachten Erfahrungen sowie ebenfalls, wenn auch ungewollt, durch die Arbeiten der Kommission selbst.

Nu zijn sedertdien acht maanden verstreken en ons standpunt is geenszins verzwakt. Het is mijns inziens juist in hoge mate versterkt door het verloop van het debat binnen Europees links, door de ervaringen in meerdere landen in de Unie en ten slotte, haars ondanks, door de Commissie en haar werk zelf.


Unseres Erachtens sollte ein Verbot von Quecksilberexporten aus Ländern der Europäischen Union nicht später als 2008 und keineswegs erst 2010 in Kraft treten, wofür sich die Mehrheit im Ausschuss ausgesprochen hat.

Wij zijn van mening dat het verbod op de uitvoer van kwik uit de landen van de Europese Unie uiterlijk in 2008 van kracht zou moeten worden, en niet in 2010, zoals de meerderheid van de commissie wil.


Wenn wir also erklären, daß wir eine Haushaltspolitik haben, die wir voranbringen, die ganz sicher gebündelt und meines Erachtens vor allem auf den wirtschaftlichen Aufschwung, auf das Wachstum der einzelnen Länder, ausgerichtet werden muß, ist es zweifelsohne nichts Positives, Maßnahmen wie die im Kosovo durchzuführen, ohne später zu wissen, welche Aktionen wir in finanzieller Hinsicht im Rahmen der Kreditlinien ...[+++]

Als wij zeggen dat wij een begrotingsbeleid willen voeren - en dit begrotingsbeleid moet mijns inziens beantwoorden aan de vereisten inzake economische groei, ontwikkeling van de lidstaten en financiering van acties zoals de wederopbouw van Kosovo - moeten wij ook zeggen hoe, met welke begrotingslijnen wij dit beleid gaan financieren.


Wenn wir also erklären, daß wir eine Haushaltspolitik haben, die wir voranbringen, die ganz sicher gebündelt und meines Erachtens vor allem auf den wirtschaftlichen Aufschwung, auf das Wachstum der einzelnen Länder, ausgerichtet werden muß, ist es zweifelsohne nichts Positives, Maßnahmen wie die im Kosovo durchzuführen, ohne später zu wissen, welche Aktionen wir in finanzieller Hinsicht im Rahmen der Kreditlinien ...[+++]

Als wij zeggen dat wij een begrotingsbeleid willen voeren - en dit begrotingsbeleid moet mijns inziens beantwoorden aan de vereisten inzake economische groei, ontwikkeling van de lidstaten en financiering van acties zoals de wederopbouw van Kosovo - moeten wij ook zeggen hoe, met welke begrotingslijnen wij dit beleid gaan financieren.




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'später hat unsere position keineswegs' ->

Date index: 2024-06-05
w