Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Akute Vergiftungen beim Menschen
Bei der Abfertigung helfen
Bei der Anmeldung helfen
Beim Check-in helfen
Beim Check-in unterstützen
Klage beim Gerichtshof Gewässer der Europäischen Union
Klage in EG-Streitsachen
Klage in EU-Streitsachen
Klage vor dem Gerichtshof
Sozialarbeiter beim Militär
Sozialarbeiterin beim Militär
Spätere Ausdehnung
Spätere Vergrößerung
Späterer Ausbau
Straßenverkehrsunfall
Ständige Vertretung beim Rat der EU
Unfall beim Transport
Unterstaatssekretär beim Minister beim Premierminister
Vergiftung beim Menschen
Verkehrsunfall

Vertaling van "später auch beim " (Duits → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
spätere Ausdehnung | spätere Vergrößerung | späterer Ausbau

toekomstige uitbreiding


Direktorin für Richtlinien und Informationssicherheit beim Glücksspiel | Direktor für Richtlinien und Informationssicherheit beim Glücksspiel | Direktor für Richtlinien und Informationssicherheit beim Glücksspiel/Direktorin für Richtlinien und Informationssicherheit beim Glücksspiel

complianceofficer loterij | hoofd informatiebeveiliging | hoofd compliance en informatiebeveiliging kansspelen | manager informatieveiligheid


Sozialarbeiter beim Militär | Sozialarbeiter beim Militär/Sozialarbeiterin beim Militär | Sozialarbeiterin beim Militär

militair maatschappelijk werker | bedrijfsmaatschappelijk werker krijgsmacht | maatschappelijk werker krijgsmacht


bei der Abfertigung helfen | bei der Anmeldung helfen | beim Check-in helfen | beim Check-in unterstützen

gasten ontvangen | helpen bij het inchecken | bij de receptie van een hotel werken | bij de registratie assisteren


Unterstaatssekretär beim Minister beim Premierminister

Onderstaatssecretaris van Algemene Zaken, toegevoegd aan de Minister-President


Akute Vergiftungen beim Menschen | Vergiftung beim Menschen

acute vergiftiging bij de mens


Ständige Vertretung beim Rat der EU

permanente vertegenwoordiging bij de EU


Klage in EU-Streitsachen [ Klage beim Gerichtshof Gewässer der Europäischen Union | Klage in EG-Streitsachen | Klage vor dem Gerichtshof ]

beroepsprocedure (EU) [ beroep bij het Hof van justitie | klacht inzake communautaire geschillen ]


Unfall beim Transport [ Straßenverkehrsunfall | Verkehrsunfall ]

ongeval bij het vervoer
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
31. begrüßt das in Artikel 260 AEUV enthaltene neue Element, das es der Kommission, wenn sie nach Artikel 258 AEUV beim Gerichtshof Klage erhebt, erlaubt, den Gerichtshof zu ersuchen, Geldbußen gegen einen Mitgliedstaat wegen zu später Umsetzung einer Richtlinie zu verhängen;

31. noemt het verheugend dat in artikel 260 VWEU als nieuw element is opgenomen dat de Commissie het Hof van Justitie kan verzoeken een lidstaat financiële sancties op te leggen vanwege te late omzetting van een richtlijn wanneer zij bij het Hof een zaak aanhangig maakt op grond van artikel 258 VWEU;


Allerdings können Verwalter von EuFSU, die im Rahmen dieser Verordnung registriert sind und deren gesamte Vermögenswerte später den in Artikel 3 Absatz 2 Buchstabe b der Richtlinie 2011/61/EU genannten Schwellenwert überschreiten und die daher in Einklang mit Artikel 6 dieser Richtlinie eine Zulassung der zuständigen Behörden ihres Herkunftsmitgliedstaats benötigen, die Bezeichnung ’EuFSU’ beim Vertrieb von EuFSU in der Union weiterhin verwenden, wenn sie die in dieser Richtlinie niedergelegten Anforderungen ...[+++]

ESO-beheerders die overeenkomstig deze verordening geregistreerd zijn, waarvan de activa in totaal later boven het in artikel 3, lid 2, onder b, van Richtlijn 2011/61/EU bedoelde plafond uitstijgen en die daardoor krachtens artikel 6 van die richtlijn over een vergunning van de bevoegde autoriteiten van hun lidstaat van herkomst dienen te beschikken, mogen de benaming ’ESO’ blijven gebruiken bij het op de markt aanbieden van ESO's in de Unie, op voorwaarde dat zij voldoen aan de voorwaarden van die richtlijn en dat zij te allen tijde blijven voldoen aan bepaalde vereisten voor het gebruik van de benaming ’ESO’ die in deze verordening zij ...[+++]


In Europa stellt sich häufig die Frage, ob wir besser mit Mindeststandards fahren, die später angehoben werden können, oder ob wir beim Status quo bleiben – das bedeutet heute extrem unterschiedliche Standards beim Datenschutz, keine richtige Kontrolle durch die europäischen Institutionen und bilaterale Verhandlungen über den Datenaustausch mit Drittländern, was unseren Bürgern keine ausreichenden Garantien bietet und ohne unsere Zustimmung erfolgen kann.

De vraag is in Europa vaak of we de voorkeur geven aan minimumnormen die gaandeweg kunnen worden aangescherpt, of dat we liever de status-quo handhaven, wat momenteel neerkomt op sterk uiteenlopende normen voor gegevensbescherming, het ontbreken van behoorlijk toezicht door de Europese instellingen en bilaterale onderhandelingen voor de uitwisseling van gegevens met derde landen die onze burgers niet voldoende garanties bieden en zonder onze toestemming kunnen plaatsvinden.


Später wurde beim Lissabonner Gipfel im März 2000 das Ziel der Vollbeschäftigung mit mehr und besseren Arbeitsplätzen vorgegeben.

Op de Europese top van Lissabon in maart 2000 werd vervolgens de doelstelling van volledige werkgelegenheid met meer en betere banen vastgelegd.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Häufig erfolgt eine Beratung parallel zur Medikamentierung. Mit NEWMOOD verbindet sich die Hoffnung, durch die Identifizierung der an Depressionen beteiligten Gene, zunächst bei Mäusen und Ratten, später auch beim Menschen, wirksamere Arzneimittel hervorbringen zu können.

Counseling wordt vaak toegepast naast medicamenteuze behandeling, maar met het NEWMOOD-onderzoek hoopt men meer werkzame medicamenteuze behandelingen te vinden door het identificeren van de genen die van invloed zijn op depressie bij muizen en ratten, en later bij mensen.


Viele davon betreffen den Einfluss der Europäischen Union in der heutigen Welt, denn bei all diesen Themen, die ich angeführt habe, muss die Europäische Union eine fundamentale Rolle spielen: beim Thema der Energiesicherheit, das von elementarer Bedeutung ist und uns durch das gesamte Jahr 2006 begleiten wird; beim Problem Iran, das uns in den kommenden Tagen und zweifellos darüber hinaus beschäftigen wird und auf das ich später eingehen werde; be ...[+++]

De meeste lessen hebben te maken met de invloed die de Europese Unie in de wereld van vandaag uitoefent. In alle - let wel: alle - kwesties die ik heb genoemd, heeft de Europese Unie namelijk een wezenlijke rol moeten spelen: in de belangrijke kwestie van de continuïteit van de energievoorziening, die ons heel 2006 zal achtervolgen; in de kwestie-Iran, waarmee we ons de komende dagen en ongetwijfeld ook daarna zullen bezighouden; bij de verkiezingen in Palestina en de gevolgen ervan; in de situatie in Kosovo na het overlijden van president Rugova en de gevolgen die dat in 2006 - en laten we hopen alleen in 2006 - zal hebben voor het bereiken van een overeenkomst inzake de status van Kosovo, en in de kwesties die het gevolg zijn van de verander ...[+++]


Herr Siilin kaufte in Deutschland einen Gebrauchtwagen der Marke Mercedes Benz, den er einige Monate später nach Finnland einführte und beim Zollamt zur Entrichtung der Kraftfahrzeugsteuer anmeldete.

Siilin heeft in Duitsland een gebruikt voertuig van het merk Mercedes Benz gekocht, dat hij enkele maanden later in Finland heeft ingevoerd en bij het douanekantoor aangegeven voor de motorrijtuigenbelasting.


- Zusammenarbeit im Verbraucherschutz durch technische und finanzielle Hilfe für die Türkei beim Aufbau eines Systems, das sich an dem in der EU bestehenden System zum raschen Austausch von Informationen orientiert und später in das EU-System integriert werden könnte.

- samenwerking op het gebied van de consumentenbescherming, door Turkije technische en financiële hulp te bieden bij het opzetten van een systeem dat lijkt op het in de EU gebruikte systeem voor snelle informatie-uitwisseling en dat later met het Europese systeem verbonden zou kunnen worden;


Übernahm mehrfach Regierungsämter: zunächst als Staatssekretär im Amt des Ministerpräsident, später beim Finanzministerium und beim Schatzministerium.

Vervulde vele regeringsfuncties, eerst als onder-secretaris bij het Bureau van de Minister-President, vervolgens respectievelijk als Staatssecretaris van Financiën en van de Schatkist.


Die spätere Ausweitung des Mandats der Agentur auf die Bundesrepublik Jugoslawien und die ehemalige jugoslawische Republik Mazedonien zeigt, welch wichtige Rolle sie beim Wiederaufbau in der Region spielt.

Het Bureau heeft daarmee de doelstellingen waarvoor het was opgericht, verwezenlijkt. De daarna volgende uitbreiding van het mandaat van het Bureau tot de FRJ en de FYROM toont het belang van de rol die het bij de wederopbouw van de regio vervult.


w