Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «später am sisone4all beteiligten mitgliedstaaten finanziert » (Allemand → Néerlandais) :

„Unions- oder multilaterale Programme mit Mobilitätsmaßnahmen“ von der Union oder den Mitgliedstaaten finanzierte Programme, die Mobilität von Drittstaatsangehörigen in der Union oder in den an den jeweiligen Programmen beteiligten Mitgliedstaaten fördern.

„Uniale of multilaterale programma's met mobiliteitsmaatregelen”: door de Unie of door lidstaten gefinancierde programma's ter stimulering van de mobiliteit, in de Unie of in de lidstaten, van derdelanders die deelnemen aan de betrokken programma's.


Aus diesem Grund hofft ihr Berichterstatter, dass die vom Stellvertretenden Generalsekretär des Rates eingeleitete Ausschreibung zu einem optimalen Ergebnis führt und ein Vertrag rechtzeitig abgeschlossen werden kann, der gemeinsam von den am SIS 1+ und später am SISone4all beteiligten Mitgliedstaaten finanziert wird.

Derhalve hoopt hij dat dankzij de door de plaatsvervangend secretaris-generaal van de Raad gelanceerde aanbesteding het meest gewenste resultaat wordt bereikt middels de tijdige sluiting van een contract dat gezamenlijk wordt gefinancierd door de lidstaten die deelnemen aan SIS 1+ en later aan het SISone4all.


Einzelne Projekte werden von den beteiligten Mitgliedstaaten gesondert finanziert.

Individuele projecten worden apart gefinancierd door de deelnemende lidstaten.


Daran beteiligten sich 18 Mitgliedstaaten, die später anstrebten, die Initiative in ein EU-Programm mit klareren Zielen und Kriterien überzuführen.

Daarbij waren 18 lidstaten betrokken, die dit later wilden uitbouwen tot een EU-project met duidelijkere doelstellingen en criteria".


Wir sind uns alle der Tatsache bewusst, dass dieses erklärte Ziel gleichbedeutend mit der Beschränkung der Mitgliedstaaten ist, ihrer soziale Rolle durch ausreichend ausgerüstete, finanzierte und aktive öffentliche Dienste voll und ganz nachzukommen, und dass es gleichbedeutend mit Liberalisierungen und Privatisierungen ist, die früher oder später durch die unvermeidliche monopolistische Konzentration auf EU-Ebene folgen werden.

Wij weten maar al te goed dat deze doelstelling paal en perk heeft gesteld aan het vermogen van de lidstaten om hun sociale functie naar behoren te vervullen via goed uitgeruste, goed gefinancierde en doeltreffende overheidsdiensten, en dat zij geleid heeft tot liberaliseringen en privatiseringen die vroeg of laat onvermijdelijk zijn uitgemond in monopolievorming op Europees niveau.


auf Vorschlag der Kommission und nach Billigung des Europäischen Parlaments ein Europäisches Programm zum Schutz kritischer Infrastrukturen (EPCIP) einzurichten, das durch die Mitgliedstaaten und/oder Eigner und Betreiber, wenn angemessen auf der Grundlage finanzieller oder anderer Anreize, finanziert werden muss; die beteiligten Mitgliedstaaten sollten die Zusammenarbeit garantieren, einschließlich der öffentlichen und privaten Zusammenarbeit, sowie, dass in Abhängigkeit der verschiedenen Phasen des Projekts Informationen, Personal ...[+++]

op voorstel van de Commissie en onder voorbehoud van goedkeuring door het Europees Parlement, een Europees programma voor de bescherming van kritieke infrastructuur (EPCIP) in te stellen, dat door de lidstaten en/of de eigenaars en exploitanten, zo nodig op basis van financiële of andere stimulansen, moet worden gefinancierd, waarbij de deelnemende lidstaten alle samenwerking, met inbegrip van de samenwerking tussen overheid en particuliere sector, gegevens en de noodzakelijke menselijke en logistieke hulpbronnen waarborgen, teneinde ...[+++]


(c) nach Inkrafttreten des Verfassungsvertrags und Gewährleistung der grundlegenden Rechte für die Bürger auf Gemeinschaftsebene, auf Vorschlag der Kommission und nach Zustimmung des Europäischen Parlaments ein Europäisches Programm für den Schutz kritischer Infrastrukturen (EPCIP) einzurichten, das durch die Mitgliedstaaten finanziert werden muss, wobei die beteiligten Mitgliedstaaten alle Formen möglicher Zusammenarbeit garantieren sollten, einschließlich der öffentlichen und privaten Zusammenarbeit, sowie, dass in Abhängigkeit der ...[+++]

(c) op voorstel van de Commissie en onder voorbehoud van goedkeuring door het Europees Parlement, een Europees programma voor de bescherming van kritieke infrastructuur (EPCIP) in te stellen, dat door de lidstaten en/of de eigenaars en exploitanten, zo nodig op basis van financiële of andere stimulansen, moet worden gefinancierd, waarbij de deelnemende lidstaten alle samenwerking, met inbegrip van de samenwerking tussen overheid en particuliere sector, gegevens en de noodzakelijke menselijke en logistieke hulpbronnen waarborgen, tenei ...[+++]


9. Schließlich ist die Tatsache hervorzuheben, dass es dank der gewaltigen Anstrengungen seitens der betreffenden Mitgliedstaaten, der Mitgliedstaaten, die die Bestimmungen des Schengen-Besitzstand bereits anwenden, der zahlreichen an den Bewertungsbesuchen beteiligten Sachverständigen und nicht zuletzt dank der erfolgreichen vollständigen Umsetzung des portugiesischen Projekts SISone4ALL möglich war, diesen noch nie da gewesenen Bewertungsprozess ohne Einschränkungen nach dem ursprünglich vorgesehenen Zeitplan durchzuführen und dabei ...[+++]

9. Tot slot dient te worden benadrukt dat dankzij de enorme inspanningen van de betrokken lidstaten, de lidstaten die de bepalingen van het Schengenacquis reeds toepassen en de vele deskundigen die bij de evaluatiebezoeken betrokken waren, alsmede dankzij de succesvolle onverkorte uitvoering van het Portugese SISone4ALL-project, dit historisch unieke evaluatieproces op zorgvuldige, efficiënte en samenhangende wijze kon worden uitgevoerd met volledige inachtneming van het oorspronkelijk vastgestelde tijdschema".


41.9. in Artikel 28 des EU-Vertrags zur Finanzierung von operativen Ausgaben im Rahmen von Petersberg-Aufgaben muß deutlich gemacht werden, daß zwar die Finanzierung der Truppen und ihrer Ausrüstung im Krisenmanagement zu Lasten der beteiligten Mitgliedstaaten geht, daß aber die gemeinsamen Aktionen insgesamt aus dem Gemeinschaftshaushalt finanziert werden; dies würde die politische Solidarität verstärken;

41.9 in artikel 28 van het EU-Verdrag over de financiering van de beleidsuitgaven in het kader van de Petersbergtaken moet duidelijk worden gemaakt dat de financiering van troepen en hun uitrusting in het kader van crisisbeheer weliswaar ten laste komt van de deelnemende lidstaten, dat echter het gemeenschappelijk optreden als geheel uit de Gemeenschapsbegroting wordt gefinancierd; hierdoor wordt de politieke solidariteit versterk ...[+++]


Spätere Änderungen in bezug auf die Verwendung der Erträge sollten auf der Grundlage eines einstimmigen Beschlusses der Mitgliedstaaten erfolgen; b) zur Erzielung eines maximalen Nutzens der Forschungstätigkeit für die Wettbewerbsfähigkeit dieser Industrien das Forschungsprogramm ähnlich wie das bestehende Forschungsprogramm und unter Zugrundelegung mehrjähriger Forschungsleitlinien verwaltet werden sollte, die von der Kommission im engen Benehmen mit der Industrie ausgearbeitet und vom Rat verabschiedet werden; c) mit diesen Leitlinien das von der EGKS ...[+++]

Verdere veranderingen in het gebruik van de inkomsten dienen een eenparig besluit van de lidstaten te vergen; b) om ervoor te zorgen dat het onderzoek voor het concurrentievermogen van deze industrietakken een zo groot mogelijk nut afwerpt, dient het onderzoeksprogramma te worden beheerd op een vergelijkbare wijze als het bestaande onderzoeksprogramma, alsmede op basis van meerjarenrichtsnoeren voor onderzoek die in nauw overleg met de industrie door de Commissie worden voorgesteld en door de Raad worden aangenomen; c) deze richtsnoeren dienen het huidige, door de EGKS gefinancierde ...[+++]


w