Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Aeusserung
Art zu sprechen
Belarussisch sprechen
Berberisch sprechen
Dialekt
Entwicklungsverzoegertes Sprechen
Gespraech
Konversation
Mit Hotels Busunternehmen Restaurants kommunizieren
Mit Hotels Busunternehmen Restaurants reden
Mit Hotels Busunternehmen Restaurants sprechen
Rede
Rede-
Redekunst
Reden
Retardiertes Sprechen
Sprech-
Sprech-oder Ausdrucksweise
Sprechen
Sprechfaehigkeit
Sprechvermoegen
Tamazight sprechen
Urteil sprechen
Vortrag
Weißrussisch sprechen

Vertaling van "sprechen wir überhaupt " (Duits → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
entwicklungsverzoegertes Sprechen | retardiertes Sprechen

vertraagde taalontwikkeling


Berberisch sprechen | Tamazight sprechen

Berbers spreken | mondeling in het Berbers communiceren | verbaal in het Berbers communiceren


Belarussisch sprechen | Weißrussisch sprechen

Wit-Russisch spreken | mondeling in het Wit-Russisch communiceren | verbaal in het Wit-Russisch communiceren


Aeusserung | Art zu sprechen | Dialekt | Gespraech | Konversation | Rede | Rede- | Redekunst | Reden | Sprech- | Sprechen | Sprechfaehigkeit | Sprech-oder Ausdrucksweise | Sprechvermoegen | Vortrag

spraak | taal




mit Hotels Busunternehmen Restaurants reden | mit Hotels Busunternehmen Restaurants sprechen | mit Hotels Busunternehmen Restaurants kommunizieren | mit Hotels Reisebusunternehmen Restaurants kommunizieren

communiceren met accommodatie- en vervoersaanbieders | accommodatie en vervoer regelen | communiceren met hotels busbedrijven en restaurants
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Wir können nicht über Gegenmaßnahmen, Lösungen oder Reformen in der Europäischen Union sprechen, ohne überhaupt erst einmal zu wissen, was in Griechenland in den Jahren 2008 und 2009 und davor wirklich geschehen ist, und ich halte es für unerlässlich, dass die verschiedenen Parteien in diesem Parlament angehört werden.

Hoe kunnen we spreken over remedies, over oplossingen, over hervormingen in de Europese Unie zolang we niet eens weten wat er in 2008 en 2009 en daarvoor precies in Griekenland gebeurd is? Ik denk dat het absoluut noodzakelijk is dat dit Parlement de verschillende partijen hoort.


Warum sollte man mit einem Verhandlungsführer sprechen, der überhaupt nicht beweglich ist und keine Flexibilität zeigt?

Waarom zou men met een onderhandelaar praten die niet van zijn ingenomen standpunt kan afwijken en die geen flexibiliteit heeft?


Erstens: Worüber sprechen wir überhaupt, wenn wir über Energiesicherheit und Energie sprechen?

Ten eerste, waar praten we over wanneer we het hebben over energiezekerheid en energie?


Als ich Ihnen jedoch zuhörte, habe ich mich gefragt, ob ich überhaupt sprechen sollte.

Toen ik naar u luisterde, vroeg ik me af of ik nog wel het woord moest voeren.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Eine verlockende Alternative bestünde darin, nur über unstrittige Themen zu sprechen, die überhaupt nichts mit Theologie zu tun haben, zum Beispiel über allgemeine ökologische Probleme.

Een verleidelijk alternatief zou kunnen zijn alleen niet-contraversiële onderwerpen te zoeken die op generlei wijze met theologie te maken hebben, bijvoorbeeld de bespreking van gemeenschappelijke zorgen omtrent het milieu.




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'sprechen wir überhaupt' ->

Date index: 2025-04-11
w