Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Aeusserung
Art zu sprechen
Belarussisch sprechen
Dialekt
Empfangseinrichtung einer Zelle oder eines Organs
Entwicklungsverzoegertes Sprechen
Gespraech
Hypertonie
Hypotonie
Konversation
Rede
Rede-
Redekunst
Reden
Retardiertes Sprechen
Rezeptor
Sprech-
Sprech-oder Ausdrucksweise
Sprechen
Sprechfaehigkeit
Sprechvermoegen
Vortrag
Weißrussisch sprechen

Vertaling van "sprechen oder eine " (Duits → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
Verkehrsschild, das eine Gefahr ankündigt oder eine Regelung vorschreibt, die nur für eine oder mehrere Fahrspuren einer Fahrbahn mit mehreren Fahrspuren in derselben Richtung gilt

verkeersbord dat een gevaar aanduidt of een verkeersregel voorschrijft die slechts van toepassing is op één of meerdere rijstroken van een rijbaan die meerdere rijstroken in dezelfde richting omvat


vorübergehende Arbeitslosigkeit infolge eines Streiks oder eines Lockouts

tijdelijke werkloosheid ingevolge staking of lock-out


Hypotonie | Erniedrigung einer Spannung oder eines Drucks unter die

hypotonie | verlaagde spierspanning


Rezeptor | Empfangseinrichtung einer Zelle oder eines Organs

receptor | bestanddeel dat gevoelig is voor prikkels


Hypertonie | Erhöhung einer Spannung oder eines Drucks über die Norm

hypertonie | verhoogde spanning


Urlaub wegen Zurverfügungstellung an den König, einen Prinzen oder eine Prinzessin von Belgien

verlof om ter beschikking te worden gesteld van de Koning, van een Prins of van een Prinses van België


Aeusserung | Art zu sprechen | Dialekt | Gespraech | Konversation | Rede | Rede- | Redekunst | Reden | Sprech- | Sprechen | Sprechfaehigkeit | Sprech-oder Ausdrucksweise | Sprechvermoegen | Vortrag

spraak | taal


entwicklungsverzoegertes Sprechen | retardiertes Sprechen

vertraagde taalontwikkeling


Belarussisch sprechen | Weißrussisch sprechen

Wit-Russisch spreken | mondeling in het Wit-Russisch communiceren | verbaal in het Wit-Russisch communiceren


Übergang von Unternehmen, Betrieben oder Unternehmens- oder Betriebsteilen | Übertragung von Unternehmen, Betrieben oder Unternehmens- oder Betriebsteilen

overgang van ondernemingen, vestigingen of onderdelen van ondernemingen of vestigingen
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
I. in der Erwägung, dass Frauen in vielen Ländern Europas als Strohfrau eingesetzt werden, wenn steuerliche Gründe dafür sprechen oder wenn der männliche Unternehmer aus rechtlichen Gründen keine offizielle Rolle im Unternehmen übernehmen oder das Unternehmen nicht in seinem Namen führen kann;

I. overwegende dat vrouwen in veel Europese landen vaak alleen in naam een functie vervullen omdat dat belastingvoordelen oplevert of omdat de mannelijke ondernemer om juridische redenen geen positie in het bedrijf kan bekleden of het bedrijf niet op zijn naam kan zetten;


Wenn Sie die betreffende Sprache nicht sprechen oder verstehen, haben Sie das Recht, einen Dolmetscher hinzuzuziehen.

Als u de taal niet spreekt of verstaat die wordt gesproken door de politie of de andere bevoegde autoriteiten, hebt u recht op kosteloze bijstand van een tolk.


Mindestens die Hälfte der Weltbevölkerung ist zwei- oder mehrsprachig, d. h. in der Lage, zwei oder mehr Sprachen zu sprechen.

Ten minste de helft van de wereldbevolking is twee- of meertalig, wat inhoudt dat die mensen twee of meer talen spreken of begrijpen.


12. warnt vor dem Fehler, eine Sprache auf Kosten der Rechte derjenigen zu fördern, die eine andere Sprache sprechen, oder irgendeine Form von Zwang oder Diskriminierung einzusetzen, die diese Rechte missachtet oder verletzt;

12. waarschuwt dat het niet juist is de ene taal te stimuleren ten koste van de rechten van de sprekers van een andere, of deze rechten te veronachtzamen of schenden door het gebruik van enige vorm van dwang of discriminatie;


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Wir empfehlen in diesem Bericht, dass die EU keine Gelegenheit auslassen sollte, um offen mit China zu sprechen, oder in Afrika offen über China zu sprechen, insbesondere wenn dies privat oder öffentlich geäußerte Kritik beinhaltet.

In dit verslag doen wij de aanbeveling dat de EU geen mogelijkheden voorbij mag laten gaan om openhartig met China te spreken, of over China in Afrika, vooral wanneer het erom gaat om privé of in het openbaar kritiek uit te oefenen.


Die Afrikanische Union und die Europäische Union sprechen sich entschieden für die absolute und ausnahmslose Ächtung der Folter und anderer grausamer, unmenschlicher oder erniedrigender Behandlung oder Strafe aus.

De Afrikaanse Unie en de Europese Unie bepleiten met klem dat er onder alle omstandig­heden een absoluut verbod geldt voor foltering en andere wrede, onmenselijke of onterende behandeling of bestraffing.


In Anbetracht der internationalen Kräfteverhältnisse – China, Indien, Asien – bestand das Problem darin, dass Europa nicht fähig war, zu diesen großen Völkern zu sprechen, dass es nicht fähig war, auf gleicher Augenhöhe zu den Vereinigten Staaten zu sprechen, oder sie zu überzeugen!

Maar kijkt u nu naar de machtsverhoudingen in de wereld: China, India, Azië. Europa is niet in staat gebleken te spreken tot deze grote volkeren, Europa is niet in staat gebleken om te spreken als gelijken van de Verenigde Staten van Amerika, om hen te overtuigen!


Was die 15 „alten“ Mitgliedstaaten betrifft, kann der Bedarf der Delegierten, in ihrer eigenen Sprache zu sprechen und zu hören (aktiv) oder nur zu sprechen (passiv), praktisch zu 100 % im Rahmen des Ministerrats befriedigt werden , d. h. der Institution, die die größte Anzahl neuer Sprachen verwendet.

Voor de 15 “oude” lidstaten kan bij de Raad , de instelling die van het grootste aantal nieuwe talen gebruikmaakt, worden voldaan aan vrijwel 100% van de behoeften om vertegenwoordigers in hun taal te laten spreken en luisteren (actief) of alleen te laten spreken (passief).


Dies könnte seinen Grund darin haben, daß gute Gründe dafür sprechen, daß zusätzliche Vorschriften gegen den Grundsatz des niedrigsten Preises und der besten Dienstleistungen für den Verbraucher sprechen, oder aber darin, daß man die Telekommunikation als besten Präzedenzfall für die Suche nach einem Fluchtweg ansieht!

Misschien is het omdat de argumenten geldig zijn en de invoering van extra reglementering ten koste zal gaan van het beginsel van de laagste prijs en de beste dienstverlening aan de consument, of misschien ook omdat zij de sector telecommunicatie als de beste mogelijkheid zien om een precedent te scheppen om aan de reglementering te ontsnappen!


Verdächtigen oder beschuldigten Personen, die die Sprache des Strafverfahrens nicht verstehen oder nicht sprechen, werden Dolmetschleistungen unverzüglich während der Strafverfahren bei Ermittlungs- und Justizbehörden, einschließlich polizeilicher Vernehmungen, sämtlicher Anhörungen bei Gericht sowie aller zwischenzeitlich nötigen Anhörungen, zur Verfügung gestellt werden.

Een verdachte of een beklaagde die de taal van de betreffende strafprocedure niet begrijpt of spreekt, krijgt onverwijld bijstand van een tolk gedurende de straf­procedure voor de onderzoeks- en de gerechtelijke autoriteiten, onder meer tijdens politieverhoren, tijdens alle zittingen van het gerecht en tijdens alle noodzakelijke tussenzittingen.




Anderen hebben gezocht naar : aeusserung     art zu sprechen     belarussisch sprechen     dialekt     gespraech     hypertonie     hypotonie     konversation     redekunst     rezeptor     sprech-oder ausdrucksweise     sprechen     sprechfaehigkeit     sprechvermoegen     vortrag     weißrussisch sprechen     retardiertes sprechen     sprechen oder eine     


datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'sprechen oder eine' ->

Date index: 2025-07-13
w