Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «sprechen bereits seit » (Allemand → Néerlandais) :

Wir sprechen bereits seit sehr langer Zeit über Verfahren und Instrumente.

We hebben heel lang gediscussieerd over de procedure en instrumenten.


Ich muss auch auf unsere Bedenken im Hinblick auf das harte Vorgehen gegen Vertreter der politischen Opposition, Journalisten und Menschenrechtsaktivisten in diesem Land zu sprechen kommen, über das die Hilfsorganisationen, die im Jemen arbeiten, bereits seit langem berichten.

Ik moet tevens uitdrukking geven aan onze bezorgdheid over de repressies tegen onder andere de vertegenwoordigers van de politieke oppositie in Jemen, journalisten en mensenrechtenactivisten, waarvan humanitaire organisaties in Jemen al een tijd spreken.


Wir sprechen über Lampedusa nun bereits seit drei Jahren, und jedes Mal diskutieren wir über Maßnahmen, um die illegale Einwanderung zurückzudrängen.

Wij zijn nu al drie jaar in debat over Lampedusa en wij praten iedere keer opnieuw over maatregelen om illegale immigratie terug te dringen.


– (LT) Obwohl wir bereits seit 2006 über die Notwendigkeit einer gemeinsamen Energiepolitik sprechen, trägt doch jeder einzelne EU-Staat die eigene Verantwortung für die Gewährleistung einer sicheren Energieversorgung.

– (LT) Hoewel we al in 2006 zijn begonnen met praten over de noodzaak van een gemeenschappelijk energiebeleid, is elke EU-lidstaat zelf verantwoordelijk voor het waarborgen van zijn energievoorziening.


Ich glaube nicht, dass die Soldaten der Gemeinschaft dafür die Schuld tragen, und damit meine ich die Europäische Kommission, die Ergebnisse vorweisen konnte, und auch das Parlament. Wie schon Ieke van den Burg sagte, sprechen wir bereits seit dem Jahr 2000 über dieses Thema, und wir haben dem Rat schon mehrere Vorschläge unterbreitet.

Ik denk niet dat dit de voetsoldaten van de Gemeenschap moeten verwijten. Met de voetsoldaten van de Gemeenschap bedoel ik de Europese Commissie, die haar werk heeft gedaan, en ook het Parlement: zoals mevrouw Van den Burg heeft gezegd houden we ons al sinds begin 2000 met deze kwestie bezig; we hebben verscheidene voorstellen aan de Raad gedaan, maar de Raad lijkt totaal onwillig om in actie te komen.


Lassen Sie mich nun kurz auf die Verwaltungsreform innerhalb der Kommission zu sprechen kommen, die bereits seit einigen Jahren im Gange ist.

Graag zou ik enkele woorden wijden aan de tenuitvoerlegging van de administratieve hervorming van de Commissie, die inmiddels enkele jaren gaande is.




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'sprechen bereits seit' ->

Date index: 2021-11-08
w