Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «sprachliche vielfalt wesentlich gefördert » (Allemand → Néerlandais) :

Entsprechend den Empfehlungen im Aktionsplan wurden mit Städtepartnerschaftsprojekten das informelle Sprachenlernen und die sprachliche Vielfalt wesentlich gefördert (III.2.1).

Overeenkomstig de aanbevelingen in het actieplan hebben jumelageprojecten in aanzienlijke mate tot het informeel leren van talen en tot taalverscheidenheid bijgedragen (III.2.1).


Bis Ende 2007 soll im Rahmen der Studie der europäische Markt untersucht und sollen Empfehlungen formuliert werden, wie die sprachliche Vielfalt gefördert und die Verbreitung audiovisueller Produkte in den europäischen Ländern erleichtert werden kann.

Tegen het einde van 2007 zal het Europese marktonderzoek gereed zijn en zullen aanbevelingen worden gedaan over hoe de taalverscheidenheid bevorderd kan worden en het verkeer van audiovisuele producten tussen Europese landen kan worden vergemakkelijkt.


5. betont, wie wichtig die kulturelle und sprachliche Vielfalt in den Reihen der Mitgliedstaaten ist, und fordert die Kommission auf, dafür zu sorgen, dass diese Vielfalt geschützt, gestärkt und gefördert wird;

5. benadrukt het belang van de culturele en taalkundige verscheidenheid van de lidstaten en verzoekt de Commissie ervoor te zorgen dat deze verscheidenheid wordt gewaarborgd, versterkt en bevorderd;


12. weist darauf hin, dass dem Programm Kultur 2007 eine einzigartige Rolle bei der Unterstützung der grenzüberschreitenden und europaweiten Zusammenarbeit im Kulturbereich zukommt, mithilfe derer die Mobilität und die kulturelle und sprachliche Vielfalt Europas gefördert werden; ruft die erheblichen wirtschaftlichen Ausstrahlungseffekte dieses Programms in Erinnerung; weist auf den Querschnittscharakter des Kulturbereichs hin und unterstützt ihn als elementar wichtigen Teil der auswärtigen Beziehungen der EU;

12. merkt op dat het programma Cultuur 2007 een unieke rol vervult bij het ondersteunen van grensoverschrijdende en pan-Europese samenwerking in de culturele sfeer, en aldus de mobiliteit en de culturele en taalkundige verscheidenheid van Europa bevordert; herinnert aan de aanzienlijke economische doorwerkingseffecten van het programma; benadrukt de transversale aard van cultuur en ondersteunt die als een vitaal element van de externe betrekkingen van de EU;


Das Europäische Jahr der Sprachen 2001 machte deutlich, dass Sprachenlernen und sprachliche Vielfalt auf vielerlei Art gefördert werden können.

Tijdens het Europees Jaar van de talen (2001) is aandacht besteed aan de verschillende manieren waarop het leren van talen en de taalkundige verscheidenheid bevorderd kunnen worden.


Es ist wesentlich, die kulturelle Zusammenarbeit und den kulturellen Austausch zu unterstützen, um die kulturelle und sprachliche Vielfalt in Europa zu achten und zu fördern und den europäischen Bürgern eine bessere Kenntnis der anderen Kulturen Europas zu ermöglichen und dabei gleichzeitig ihr Bewusstsein für ihr gemeinsames europäisches Kulturerbe zu stärken.

Het is van essentieel belang dat de culturele samenwerking en de culturele uitwisselingen worden gestimuleerd om de verscheidenheid van de culturen en talen in Europa te bevorderen en om de kennis te verbeteren die de Europese burgers van de andere culturen van Europa hebben, en hen tegelijk meer bewust te maken van hun gemeenschappelijk Europees erfgoed.


C. in der Erwägung, dass das Parlament in seiner oben genannten Entschließung vom 14. Januar 2003 gefordert hat, den folgenden neuen Artikel 151a in den EG-Vertrag aufzunehmen: "Die Gemeinschaft achtet und fördert im Rahmen ihrer Zuständigkeiten die sprachliche Vielfalt in Europa, einschließlich der Regional- oder Minderheitensprachen als Ausdruck dieser Vielfalt, indem sie die Zusammenarbeit zwischen den Mitgliedstaaten fördert und andere geeignete Instrumente zur Förderung dieses Ziels ein ...[+++]

C. overwegende dat het in bovengenoemde resolutie van 14 januari 2003 aandrong op invoeging van het volgende nieuwe artikel 151 bis in het EG-Verdrag: "Binnen het kader van haar bevoegdheden eerbiedigt de Gemeenschap de taalkundige verscheidenheid in Europa, met inbegrip van de positie van regionale en minderheidstalen als uitdrukking van die verscheidenheid, en bevordert zij deze door de samenwerking tussen lidstaten te stimuleren en gebruik te maken van andere daartoe geëigende instrumenten die deze doelstelling helpen verwezenlijken",


E. in der Erwägung, dass in seiner oben genannten Entschließung vom 14. Januar 2003 die Aufnahme eines neuen Artikels in den EG-Vertrag mit folgendem Wortlaut gefordert wird: "Die Gemeinschaft achtet und fördert im Rahmen ihrer Zuständigkeiten die sprachliche Vielfalt in Europa, einschließlich der Regional- oder Minderheitensprachen als Ausdruck dieser Vielfalt, indem sie die Zusammenarbeit zwischen den Mitgliedstaaten fördert und andere geeignete Instrumente zur Förderung dieses Ziels einse ...[+++]

E. overwegende dat in zijn hoger aangehaalde resolutie van 14 januari 2003 wordt verzocht om een nieuw artikel aan het EG-Verdrag toe te voegen dat als volgt luidt: "Binnen het kader van haar bevoegdheden eerbiedigt de Gemeenschap de taalkundige verscheidenheid in Europa, met inbegrip van de positie van regionale of minderheidstalen als uitdrukking van die verscheidenheid, en bevordert deze door de samenwerking tussen de lidstaten te stimuleren en gebruik te maken van andere daartoe geëigende instrumenten die deze doelstelling helpen verwezenlijken",


Das Europäische Jahr der Sprachen 2001 machte deutlich, dass Sprachenlernen und sprachliche Vielfalt auf vielerlei Art gefördert werden können.

Tijdens het Europees Jaar van de talen (2001) is aandacht besteed aan de verschillende manieren waarop het leren van talen en de taalkundige verscheidenheid bevorderd kunnen worden.


E. in der Erwägung, dass in der Entschließung des Europäischen Parlaments zur Rolle der regionalen und lokalen Gebietskörperschaften im europäischen Aufbauwerk (2002/2141(INI)) die Aufnahme eines neuen Artikels in den EG-Vertrag mit folgendem Wortlaut gefordert wird: „Die Gemeinschaft achtet und fördert im Rahmen ihrer Zuständigkeiten die sprachliche Vielfalt in Europa, einschließlich der Regional- oder Minderheitensprachen als Ausdruck dieser Vielfalt, indem sie die Zusammenarbeit zwischen de ...[+++]

E. overwegende dat in zijn resolutie over de rol van de regionale en lokale overheden bij de Europese opbouw (2002/2141(INI)) wordt verzocht om een nieuw artikel aan het EG-Verdrag toe te voegen dat als volgt luidt: "Binnen het kader van haar bevoegdheden eerbiedigt de Gemeenschap de taalkundige verscheidenheid in Europa, met inbegrip van de positie van regionale of minderheidstalen als uitdrukking van die verscheidenheid, en bevordert deze door de samenwerking tussen de lidstaten te stimuleren en gebruik te maken van andere daartoe geëigende instrumenten die deze doelstelling helpen verwezenlijken",




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'sprachliche vielfalt wesentlich gefördert' ->

Date index: 2025-05-09
w