Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Alkoholika
Alkoholisches Getränk
Den Produktionsanforderungen entsprechen
Entsprechen
Spirituose
Spirituose mit Kümmel
Vergorenes Getränk

Traduction de «spirituose entsprechen » (Allemand → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
den gesetzlichen Anforderungen für Kosmetikartikel entsprechen | den regulatorischen Vorschriften für kosmetische Mittel entsprechen

voldoen aan de wettelijke vereisten op het gebied van cosmetica | wettelijke vereisten op het gebied van cosmetica naleven


alkoholisches Getränk [ Alkoholika | Spirituose | vergorenes Getränk ]

alcoholhoudende drank [ alcoholische drank | gegiste drank | spiritualiën | sterke drank ]






alkoholisches Getränk | Spirituose

alcoholhoudend product | alcoholhoudende drank | gedistilleerde drank




den Produktionsanforderungen entsprechen

productievereisten naleven | productievoorwaarden naleven | voldoen aan productievereisten | voldoen aan productievoorwaarden


Kundendienstvorgänge so führen, dass sie den Unternehmensstandards entsprechen

processen na verkoop beheren om te voldoen aan de zakelijke normen
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
In Ermangelung einer Kategorie von Spirituosen, die „Pacharán“ entsprechen würde, sollte zur Vermittlung eindeutiger Informationen an nicht spanische Verbraucher und zur Berücksichtigung wirtschaftlicher und marktbezogener Entwicklungen in Anhang II der Verordnung (EG) Nr. 110/2008 eine neue Kategorie „Mit Schlehen aromatisierte Spirituose oder Pacharán“ aufgenommen werden.

Deze drank is bij de Spaanse consument alom bekend onder de benaming „Pacharán”. Aangezien er geen categorie van gedistilleerde dranken bestaat die overeenstemt met de kenmerken van „Pacharán”, aangezien de niet-Spaanse consument duidelijk moet worden geïnformeerd en aangezien de economische en marktontwikkelingen moeten worden weergegeven, dient een nieuwe categorie, getiteld „Met sleepruimen gearomatiseerde gedistilleerde drank of Pacharán”, te worden opgenomen in bijlage II bij Verordening (EG) nr. 110/2008.


Da die nationalen Behörden für die Bestimmung der Spezifikationen zuständig sein werden, denen eine Spirituose entsprechen muss, um als eine geographische Angabe zu gelten, wird davon ausgegangen, dass für die Zwecke einer Anmeldung zur Eintragung die Beschreibung der betreffenden Spirituose von einer oder mehreren aufgeführten Eigenschaften gestützt werden.

Aangezien de nationale autoriteiten verantwoordelijk zullen zijn voor de vaststelling van de specificaties waaraan een gedistilleerde drank moet voldoen om in aanmerking te komen als geografische aanduiding, wordt aangenomen dat de beschrijving van de betrokken gedistilleerde drank ten behoeve van het registratieverzoek een of meer van de genoemde facultatieve kenmerken bevat.


Sie müssen von dem Mitgliedstaat ordnungsgemäß begründet werden und eine spezifische Unterlage einschließlich der Werte enthalten, denen die betreffende Spirituose entsprechen muss.

Deze aanvragen worden door de lidstaten terdege onderbouwd en omvatten een technisch dossier waarin de specificaties staan waaraan de betrokken gedistilleerde drank moet voldoen.


Entsprechen die bestehenden geografischen Angaben nicht der vorliegenden Verordnung ist entweder die Spirituose im Anhang III zu streichen oder es ist ein Beantragungsverfahren entsprechend Artikel 15 durchzuführen.

Indien de bestaande geografische aanduidingen niet in overeenstemming zijn met de onderhavige verordening, moet de gedistilleerde drank uit bijlage III worden geschrapt of moet er overeenkomstig artikel 15 een registratieprocedure worden gestart.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
2. Spirituosen, die den für die Kategorie C des Anhangs II festgelegten Bestimmungen entsprechen, führen die Verkehrsbezeichnung „Spirituose“.

2. Een gedistilleerde drank die voldoet aan de in bijlage II vastgestelde specificaties voor een product van categorie C, draagt de verkoopbenaming "gedistilleerde drank" of "gedistilleerd".


1. Alle Spirituosen, die der Begriffsbestimmung von Artikel 1 entsprechen, aber nicht für die Einordnung in die Kategorie A oder B infrage kommen, führen bei der Bezeichnung, auf dem Etikett und auf der Aufmachung die Verkehrsbezeichnung „Spirituose“.

1. Alle gedistilleerde dranken die voldoen aan de definitie in artikel 1, maar niet in aanmerking komen voor opneming in categorie A of B, worden aangeduid, gepresenteerd en geëtiketteerd met de verkoopbenaming "gedistilleerde drank" of "gedistilleerd".


Dem Antrag ist eine technische Unterlage beizufügen, in der die Spezifikationen angegeben sind, denen die Spirituose entsprechen muss, um mit der geschützten geografischen Angabe bezeichnet werden zu können.

De aanvraag moet een technisch dossier bevatten dat de specificaties vermeldt waaraan de betrokken drank moet voldoen om te kunnen worden aangeduid door de beschermde geografische aanduiding.


Vorbehaltlich der Artikel 3, 4 und 12 muß eine Spirituose, die unter einer der Bezeichnungen nach Artikel 1 Absatz 4 an den Endverbraucher abgegeben werden soll, für ihre Zulassung zum Verkehr der Begriffsbestimmung und den Vorschriften für die Kategorie, der sie angehört, entsprechen.

Behoudens de artikelen 3, 4 en 12 moet een gedistilleerde drank, om onder een van de in artikel 1, lid 4, genoemde benamingen voor menselijke consumptie te mogen worden verhandeld, voldoen aan de definitie en aan de voorschriften die gelden voor de categorie produkten waartoe hij behoort.




D'autres ont cherché : alkoholika     spirituose     spirituose mit kümmel     alkoholisches getränk     entsprechen     vergorenes getränk     spirituose entsprechen     


datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'spirituose entsprechen' ->

Date index: 2023-01-21
w