Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «spielt ihr beitrag » (Allemand → Néerlandais) :

7. fordert die kambodschanische Regierung nachdrücklich auf, die legitime Rolle, die die politische Opposition im Rahmen ihres Beitrags zur wirtschaftlichen und politischen Entwicklung Kambodschas insgesamt spielt, anzuerkennen; fordert die kambodschanischen Behörden auf, die gerichtlichen Vorladungen, die an die Anführer der CNRP, Sam Rainsy und Kem Sokha, sowie an den Gewerkschaftsführer Rong Chhun von der kambodschanischen unabhängigen Lehrervereinigung (CITA) und dem kambodschanischen Gewerkschaftsbund (CCFU) ...[+++]

7. dringt er bij de Cambodjaanse regering op aan te erkennen dat de politieke oppositie een legitieme rol speelt om bij te dragen tot de algemene economische en politieke ontwikkeling van Cambodja; roept de Cambodjaanse autoriteiten op de dagvaardingen van de CNRP-leiders Sam Rainsy en Kem Sokha en vakbondsleider Rong Chhun van de Onafhankelijke lerarenvereniging van Cambodja (CITA) en het Cambodjaanse Verbond van vakverenigingen (CCFU) onmiddellijk in te trekken;


Die bedeutsame Rolle, die die berufliche Aus- und Weiterbildung dabei spielt, einen Beitrag zur Umsetzung einer Reihe von Zielen zu leisten, die in der Europa-2020-Strategie festgelegt wurden, ist allgemein anerkannt und im Rahmen des erneuerten Kopenhagen-Prozesses (2011-2020) definiert. Besondere Beachtung findet dabei ihr möglicher Beitrag zum Kampf gegen die hohe Arbeitslosigkeit in Europa, insbesondere gegen die Jugendarbeitslosigkeit und Langzeitarbeitslosigkeit, durch die Förderung einer Kultur des lebenslangen Lernens, das Vor ...[+++]

De cruciale rol van beroepsonderwijs en -opleiding voor het realiseren van een aantal doelstellingen van de Europa 2020-strategie is in het nieuwe proces van Kopenhagen (2011-2020) algemeen erkend en omschreven, gelet met name op het potentieel daarvan voor de aanpak van de hoge werkloosheid in Europa, vooral de jeugdwerkloosheid en de langdurige werkloosheid, en voor de bevordering van een cultuur van een leven lang leren, het tegengaan van sociale uitsluiting en het stimuleren van actief burgerschap.


4. ist der Meinung, dass die Union als Sicherheitsgarant für die Mitgliedstaaten und ihre Bürger eine wichtige Rolle spielt; ist der Überzeugung, dass die Union versuchen sollte, ihre Sicherheit und die Sicherheit benachbarter Regionen zu stärken und nicht an andere zu delegieren; besteht darauf, dass die EU in der Lage sein muss, in allen Teilen der Welt einen wesentlichen Beitrag zu friedenserhaltenden Maßnahmen zu leisten;

4. is van oordeel dat voor de Unie een belangrijke rol is weggelegd als hoedster van de veiligheid van lidstaten en burgers; is ervan overtuigd dat de Unie haar eigen veiligheid en die van haar nabuurschap moet versterken en deze taak niet aan anderen moet overlaten; dringt erop aan dat de EU op zinvolle wijze moet kunnen bijdragen aan vredeshandhavingsoperaties in de wereld;


In Wirklichkeit spielt ihr Beitrag zur Einkommensreduzierung der Fischer wahrscheinlich eine weniger wichtige Rolle als andere Faktoren, etwa die Konzentration im Verkauf über große Vertriebskanäle und verstärkter Wettbewerb zwischen Fisch und anderen Lebensmitteln, wodurch die Großhändler einem erheblichen Druck ausgesetzt sind, ihre Preise und Gewinnspannen zu reduzieren.

Het aandeel van deze invoer in de daling van het inkomen van de vissers is waarschijnlijk minder groot dan het aandeel van andere factoren - zoals de concentratie van de verkoop in grote distributieketens en de grotere concurrentie tussen vis en andere voedingsmiddelen - die aanzienlijke druk uitoefenen op de groothandelaren om hun prijzen en winstmarges te beperken.


1. ist der Meinung, dass die Kohäsionspolitik der EU für den Ausbau des beschäftigungswirksamen Potenzials einer zukunftsfähigen Wirtschaft eine entscheidende Rolle spielt, indem sie zum Abbau von regionalen Unterschieden und zur Förderung der Wirtschaft beiträgt und das Ziel verfolgt, Vollbeschäftigung zu erreichen; hebt die Rolle hervor, die der regionalen und der lokalen Ebene bei der Förderung einer zukunftsfähigen Wirtschaft zukommen muss; betont, dass die Regionen die europäischen Strukturfonds und den Kohäsionsfonds nutzen sollten, um Initiativen für neue, zukunftsfähige und dauerhafte Arbeitsplätze zu ergreifen; betont, wie wi ...[+++]

1. is van mening dat het cohesiebeleid van de EU een beslissende rol speelt bij de ontwikkeling van het werkgelegenheidspotentieel van een duurzame economie doordat het bijdraagt aan het terugdringen van regionale verschillen en de economie een impuls geeft, ten einde volledige werkgelegenheid te realiseren; beklemtoont de rol van de regionale en lokale bestuursniveaus in het bevorderen van een duurzame economie, en benadrukt dat de regio's de Europese structuurfondsen en het Cohesiefonds moeten gebruiken om initiatieven te nemen voor het scheppen van nieuwe, duurzame en permanente arbeidsplaatsen; benadrukt dat het belangrijk is dat d ...[+++]


Die Kommission wird diese Arbeit auch weiter fortsetzen, beispielsweise indem sie andere WHO-Regionen dazu ermuntert, das Konzept der WHO-Region Europa zu übernehmen, indem sie für ständige Kohärenz mit der Arbeit der WHO-Beratungsgruppe für integrierte Überwachung der Antibiotikaresistenz sorgt, weitere Beiträge zur Entwicklung des Tiergesundheitskodexes der Internationalen Organisation für Tiergesundheit (OIE) leistet, eine aktive Rolle im Codex Alimentarius spielt und die Handelspartner weiterhin dazu aufruft, ...[+++]

De Commissie zal dit werk blijven steunen; ze zal bijvoorbeeld andere WHO-regio's aanmoedigen rekening te houden met de aanpak van de Europese regio van de WHO, voortdurende consistentie met het werk van de WHO-adviesgroep inzake een geïntegreerde surveillance van antimicrobiële resistentie garanderen, verder bijdragen aan de ontwikkeling van gezondheidscodes door de Wereldorganisatie voor diergezondheid (OIE), een actieve rol spelen in de Codex Alimentarius en handelspartners blijven aanmoedigen eigen maatregelen tegen AMR te overwegen.


Ihre Berichterstatterin unterstützt flexiblere und wettbewerbsfähigere Lösungen, bei denen jeder Verkehrsträger seinen besten Beitrag im komplexen Verkehrswesen spielt und bei denen jeder Verkehrsträger zum Nutzen des gesamten Systems in Verbindung mit anderen Verkehrsträgern genutzt werden kann.

Uw rapporteur is voorstander van flexibelere en meer concurrentiegerichte oplossingen, waarbij iedere vervoersvorm optimaal presteert in het complexe geheel van het vervoer, en waarbij de verschillende vormen ter bevordering van het gehele systeem in combinatie gebruikt kunnen worden.


10. Grundsätzlich spielt die gemeinschaftliche Gleichstellungsstrategie eine wesentliche Rolle, so dass ihr Beitrag zum Zusammenhalt ebenso wie bei den anderen Gemeinschaftspolitiken explizit dargestellt werden muss.

10. Inhoudelijk speelt de communautaire strategie op het gebied van gelijke kansen een zeer belangrijke rol en de bijdrage daarvan aan de cohesie moet expliciet worden uiteengezet, net als voor andere vormen van communautair beleid.


Der Beitrag der Mitgliedstaaten zu einer verstärkten Effizienz der operationellen Zusammenarbeit der EG/VN im Bereich der Entwicklung und der humanitären Hilfe ist unerlässlich: ihre Unterstützung spielt bei der Schaffung eines angemessenen rechtlichen und finanziellen Umfelds eine zentrale Rolle (insbesondere durch ihre Verpflichtung, eine flexiblere Haushaltsordnung aufzustellen), wie auch ihre Entschlossenheit, den Informationsaustausch über die Politiken und ihre Umset ...[+++]

De bijdrage van de lidstaten aan een verbetering van de efficiëntie van de samenwerking tussen de EG en de VN op het gebied van ontwikkeling en humanitaire zaken is van cruciaal belang: hun steun is onmisbaar voor het creëren van een adequaat juridisch en gunstig financieel kader (met name door hun toezegging om een soepeler financieel reglement te creëren) en dit geldt ook voor hun vastberadenheid om de uitwisseling van informatie over het beleid en de tenuitvoerlegging binnen de Unie te verbeteren.


Der Beitrag der Mitgliedstaaten zu einer verstärkten Effizienz der operationellen Zusammenarbeit der EG/VN im Bereich der Entwicklung und der humanitären Hilfe ist unerlässlich: ihre Unterstützung spielt bei der Schaffung eines angemessenen rechtlichen und finanziellen Umfelds eine zentrale Rolle (insbesondere durch ihre Verpflichtung, eine flexiblere Haushaltsordnung aufzustellen), wie auch ihre Entschlossenheit, den Informationsaustausch über die Politiken und ihre Umset ...[+++]

De bijdrage van de lidstaten aan een verbetering van de efficiëntie van de samenwerking tussen de EG en de VN op het gebied van ontwikkeling en humanitaire zaken is van cruciaal belang: hun steun is onmisbaar voor het creëren van een adequaat juridisch en gunstig financieel kader (met name door hun toezegging om een soepeler financieel reglement te creëren) en dit geldt ook voor hun vastberadenheid om de uitwisseling van informatie over het beleid en de tenuitvoerlegging binnen de Unie te verbeteren.


w