Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «spielt es jedoch nach meinem » (Allemand → Néerlandais) :

In Italien ist die Dezentralisierung der Arbeitsmarktpolitik und der staatlichen Arbeitsvermittlung Bestandteil eines umfassenderen politischen Konzepts, wobei jedoch auch die Suche nach effektiveren Arbeitsmarktstrategien eine wichtige Rolle spielt.

In Italië is de decentralisatie van het arbeidsmarktbeleid en de publieke arbeidsvoorzieningsorganen onderdeel van een breder politiek concept, maar is ook verbetering van de effectiviteit van het arbeidsmarktbeleid een belangrijk punt van overweging.


begrüßt die Mitteilung der Kommission vom Februar 2016 mit einer EU-Strategie zur Wärme-und Kälteerzeugung; verweist jedoch auf den Mangel an Fortschritten und die niedrigen Zielvorgaben beim Einsatz erneuerbarer Energiequellen zur Wärme- und Kälteerzeugung, insbesondere in Gebäuden; betont, dass die Nutzung von Energie aus erneuerbaren Quellen im Bereich der Wärme- und Kälteerzeugung ein großes Potenzial für kontinuierliche Fortschritte birgt; weist darauf hin, dass der Sektor der Wärme- und Kälteerzeugung für die Hälfte des Enden ...[+++]

is verheugd over de mededeling van de Commissie van februari 2016 over een EU-strategie voor verwarming en koeling, maar wijst op het gebrek aan vooruitgang en de lage doelstellingen voor het gebruik van hernieuwbare energie voor verwarming en koeling, met name in gebouwen; wijst op het grote potentieel voor verdere vooruitgang in het gebruik van hernieuwbare energie voor verwarming en koeling; merkt op dat de sector verwarming en koeling goed is voor de helft van het eindenergieverbruik van de EU en daarom een belangrijke rol speelt bij het halen van d ...[+++]


Bei der Frage, dass mit zweierlei Maß gemessen wird, spielt es jedoch nach meinem Dafürhalten eine wesentliche Rolle, dass wir selbst als Europäische Union die Abkommen, die wir unterzeichnen, nicht einhalten.

Ik ben echter van oordeel dat in de kwestie van de dubbele maatstaven het feit belangrijk is dat zelfs wij, handelend als Europese Unie, niet de door ons getekende overeenkomsten ten uitvoer leggen.


In der Richtlinie über die Förderung des aus erneuerbaren Energiequellen erzeugten Stroms wird jedoch nach meinem Dafürhalten zu wenig Nachdruck auf die Notwendigkeit gelegt, Technologien für die direkte Umwandlung von Biomasse in Gas zu fördern.

In de richtlijn betreffende de bevordering van hernieuwbare energiebronnen is er echter mijns inziens te weinig nadruk gelegd op de dringende behoefte om technologieën te bevorderen voor de rechtstreekse omzetting van biomassa in gas.


Nach meinem Dafürhalten spielt das bei der Schaffung von Vertrauen der Verbraucher in die EU sowie der Förderung der Einsicht eine wesentliche Rolle, weshalb wir gemeinsame EU-Rechtsvorschriften erlassen.

Ik denk dat dit cruciaal is voor het opbouwen van het vertrouwen van de consument in de EU en voor het stimuleren van het begrip voor de reden dat wij hier gemeenschappelijke EU-regels maken.


Jedoch können die negativen Auswirkungen auf den Wettbewerb je nach gewählter vertikaler Beschränkung unterschiedlich sein, was bei der Klärung der Frage eine Rolle spielt, ob eine Beschränkung im Sinne des Artikels 101 Absatz 3 AEUV unerlässlich ist.

De verschillende verticale beperkingen kunnen evenwel uiteenlopende negatieve effecten op de mededinging hebben. Dit speelt een rol in de discussie over de onmisbaarheid in de zin van artikel 101, lid 3.


Nach meinem Dafürhalten spielte die von uns demonstrierte Einigkeit eine ausschlaggebende Rolle in Montreal.

Ik denk dat de eensgezindheid die wij hebben laten zien, toch een doorslaggevende factor is geweest in Montreal.


Der springende Punkt, Frau Kommissarin, ist jedoch nach meinem Dafürhalten die Planung der Wiederherstellung des Grundwasserspiegels und der natürlichen Flußläufe sowie des natürlichen Zustands der Seen, was innerhalb des von uns vorgegebenen Zeitrahmens von zehn Jahren zu erreichen ist.

Het belangrijkste probleem, mevrouw de commissaris, is volgens mij echter het tijdplan dat wordt gevolgd om het grondwater, de natuurlijke loop van rivieren en de natuurlijke inhoud van meren te herstellen. Dit herstel moet binnen de door ons vastgestelde periode van tien jaar plaatsvinden.


Die Zusammenarbeit auf lokaler, Bezirks- oder regionaler Ebene spielt zwar nach wie vor für einige Tätigkeiten eine wichtige Rolle, erweist sich jedoch in zunehmendem Maße als unzureichend, um sicherzustellen, dass die Produktionskette in enger geographischer Nähe zum europäischen Markt bleibt.

Samenwerking op lokaal of regionaal niveau is weliswaar belangrijk voor sommige activiteiten, maar blijkt steeds vaker onvoldoende te zijn om te garanderen dat het productieproces in de geografische nabijheid van de Europese markt blijft plaatsvinden.


In Italien ist die Dezentralisierung der Arbeitsmarktpolitik und der staatlichen Arbeitsvermittlung Bestandteil eines umfassenderen politischen Konzepts, wobei jedoch auch die Suche nach effektiveren Arbeitsmarktstrategien eine wichtige Rolle spielt.

In Italië is de decentralisatie van het arbeidsmarktbeleid en de publieke arbeidsvoorzieningsorganen onderdeel van een breder politiek concept, maar is ook verbetering van de effectiviteit van het arbeidsmarktbeleid een belangrijk punt van overweging.




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'spielt es jedoch nach meinem' ->

Date index: 2025-01-25
w