Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «spielräume genutzt werden » (Allemand → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Vertrieb, bei dem alle Kanäle genutzt werden

meer-kanalendistributie | omni-channel distributie | omni-kanalendistributie
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Diesem Problem möchte man mit technischen Hilfsprogrammen im Bereich Immaterialgüterrechte[61] begegnen, die unter anderem die Schulung von Beamten, Sensibilisierungsmaßnahmen und Unterstützung bei der Gesetzgebung umfassen (damit zum Beispiel internationale Verpflichtungen eingehalten und vorhandene Spielräume genutzt werden können).

De technische bijstand voor IER moet hiervoor uitkomst bieden[61], via activiteiten zoals opleiding van ambtenaren, bewustmaking en hulp bij de wetgeving (bv. om te voldoen aan internationale verbintenissen, en om gebruik te maken van beschikbare flexibiliteit).


Wie bisher können die Spielräume zwischen den Haushaltsmitteln für Zahlungen und der jährlichen Obergrenze für Zahlungen sowie zwischen den Haushaltsmitteln für Verpflichtungen der jährlichen Obergrenze für Verpflichtungen der jeweiligen Rubriken für unvorhergesehenen Mittelbedarf und Notfälle genutzt werden, ohne dass die jeweiligen MFR-Obergrenzen überschritten werden.

Zoals voorheen, verschaffen de marge tussen de in de begroting opgenomen betalingskredieten en het jaarplafond voor betalingen, en de marge tussen de in de begroting opgenomen vastleggingskredieten en het uitgavenplafond voor elke rubriek, enige bewegingsruimte om met inachtneming van de maxima van het MFK te reageren op onvoorziene behoeften en noodsituaties.


Allerdings wird sich die vorliegende Verordnung daran messen lassen müssen, ob durch sie der Zugang der Entwicklungsländer zu preiswerten, unentbehrlichen Arzneimitteln im größtmöglichen Umfang verbessert werden kann, indem die im WTO-Beschluss klar vorgesehenen Spielräume genutzt werden.

Hoeveel de huidige verordening waard is zal echter blijken wanneer ontwikkelingslanden door volledig gebruik te maken van de soepele omstandigheden die duidelijk in het WTO-document worden geboden, werkelijk beschikken over mogelijkheden om in zo ruim mogelijke mate de hand te leggen op goedkope, wezenlijke geneesmiddelen.


Y. in der Erwägung, dass zur Stützung des landwirtschaftlichen und ländlichen Sektors sämtliche verfügbaren haushaltstechnischen Spielräume genutzt werden müssen, die die in den Leitlinien für die nicht ausgeschöpften Agrarausgaben gesetzten Grenzen gestatten,

Y. overwegende dat de landbouwsector en het platteland moeten worden gesteund met inzet van alle beschikbare begrotingsmarges die toegestaan zijn binnen de beperkingen van de richtsnoeren voor de onderbestede landbouwuitgaven,


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
AB. in der Erwägung, dass zur Stützung des landwirtschaftlichen und ländlichen Sektors sämtliche verfügbaren budgetären Spielräume genutzt werden müssen, die die in den Leitlinien für die nicht ausgeschöpften Agrarausgaben gesetzten Grenzen gestatten,

AB. overwegende dat de landbouwsector en het platteland moeten worden gesteund met inzet van alle beschikbare begrotingsmarges die toegestaan zijn binnen de beperkingen van de richtsnoeren voor de onderbestede landbouwuitgaven,


Es muss ein gewisser Spielraum geboten werden, damit die Mitgliedstaaten zum einen gegebenenfalls Maßnahmen ergreifen können, um zu gewährleisten, dass die Anschlüsse eine solche Übertragungsrate unterstützen können, und zum anderen gegebenenfalls Übertragungsraten unterhalb dieser Obergrenze von 56 kbit/s zulassen können, damit z. B. die Möglichkeiten der Drahtlostechnologien (einschließlich zellularer Mobilfunknetze) genutzt werden, um einem größeren Anteil der Bevölkerung Universaldienste anzubieten.

Flexibiliteit is vereist, enerzijds opdat de lidstaten waar nodig maatregelen kunnen treffen om te waarborgen dat de aansluitingen deze datasnelheid kunnen ondersteunen, en anderzijds om de lidstaten eventueel in de gelegenheid te stellen datasnelheden toe te staan die lager liggen dan deze bovengrens van 56 kbit/s teneinde, bijvoorbeeld, gebruik te kunnen maken van de mogelijkheid van draadloze technologieën (met inbegrip van cellulaire draadloze netwerken) voor de universeledienstverlening aan een groter gedeelte van de bevolking.


Der haushaltspolitische Spielraum soll zur Finanzierung prioritärer Politikbereiche genutzt werden, wie öffentliche Investitionen, aktive Beschäftigungspolitik und Durchführung der für 2002-2006 geplanten Einkommensteuerreform, die die Abgabenbelastung, insbesondere für den Faktor Arbeit, verringern soll.

De begrotingsruimte zal worden besteed voor de financiering van prioritaire beleidsmaatregelen, zoals overheidsinvesteringen, een actief werkgelegenheidsbeleid en de tenuitvoerlegging van de hervorming van de personenbelastingen in de periode 2002-2006, die vooral gericht is op verlichting van de belastingdruk op de arbeid.


Sollte der haushaltspolitische Spielraum aufgrund eines stärkeren Wachstums oder aus anderen Gründen - weil beispielsweise die Defizitquote 1999 unter dem in dem Programm erwähnten Wert von 2,1 % des BIP liegt - größer ausfallen, so sollte diese Chance nach Ansicht des Rates für eine raschere Rückführung des öffentlichen Defizits genutzt werden.

De Raad meent dat extra ruimte op de begroting, als gevolg van een sterkere groei of door andere oorzaken, zoals een lager tekort in 1999 dan de 2,1% van het BBP die in het programma wordt geraamd, moet worden gebruikt om het tekort sneller terug te dringen.


Sollte der haushaltspolitische Spielraum aufgrund eines stärkeren Wachstums oder aus anderen Gründen weil beispielsweise die Defizitquote 1999 unter dem in dem Programm geschätzten Wert (2,1 % des BIP) liegt größer ausfallen, so sollte diese Chance für eine raschere Rückführung des Defizits genutzt werden.

Indien er meer begrotingsruimte ontstaat als gevolg van een sterkere groei of door andere oorzaken - zoals een lager tekort in 1999 dan in het programma was geraamd (2,1% van het BBP) -, zou deze ruimte gebruikt moeten worden om het tekort sneller terug te dringen.


Überdies sollten etwaige fiskalische Mehreinnahmen, beispielsweise aus einem höheren Wirtschaftswachstum als projiziert, dazu genutzt werden, das Defizit unter den Zielwert zu senken, um die Sicherheitsmarge zu vergrößern und zusätzlichen Spielraum für die weiteren Steuersenkungen zu schaffen, die über den Programmhorizont hinaus geplant sind.

Bovendien zouden de eventuele fiscale baten van bijvoorbeeld een grotere economische groei dan verwacht moeten worden gebruikt om het tekort tot onder het streefniveau te verminderen, teneinde de veiligheidsmarge te vergroten en extra ruimte te creëren voor verdere belastingverminderingen na afloop van de programmaperiode.




D'autres ont cherché : spielräume genutzt werden     


datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'spielräume genutzt werden' ->

Date index: 2024-05-22
w