Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Allgemeine Durchführungsbestimmungen zu diesem Statut
An Tests von Spielen teilnehmen
Der Haushalt soll eine mehr verteilende Rolle spielen
Exzessives Spielen
Krankhaftes Spielen
Mit Ausrüstung zur Bewegungserfassung spielen
Mit Motion-Capture-Ausrüstung spielen
Schauplätze in Computerspielen erstellen
Schauplätze von digitalen Spielen beschreiben
Spielabhängigkeit
Spielsucht
Spielzwang
Szene von digitalen Spielen beschreiben
Szenen von digitalen Spielen beschreiben
Zu diesem Zweck

Traduction de «spielen in diesem » (Allemand → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Schauplätze von digitalen Spielen beschreiben | Szene von digitalen Spielen beschreiben | Schauplätze in Computerspielen erstellen | Szenen von digitalen Spielen beschreiben

digitale gamescènes ontwerpen | locaties voor digitale games maken | scènes in digitale games specificeren | virtuele omgeving van een game vaststellen


mit Ausrüstung zur Bewegungserfassung spielen | mit Motion-Capture-Ausrüstung spielen

acteren met uitrusting voor motion capture


Spielsucht [ exzessives Spielen | krankhaftes Spielen | Spielabhängigkeit | Spielzwang ]

spelverslaving [ gokverslaving | pathologisch spelen | verslaving aan gokspelen ]


der Haushalt soll eine mehr verteilende Rolle spielen

de begroting dient voor een betere verdeling te zorgen


an Tests von Spielen teilnehmen

deelnemen aan gametests | gametests bijwonen | deelnemen aan speltesten | speltesten bijwonen




allgemeine Durchführungsbestimmungen zu diesem Statut

algemene bepalingen ter uitvoering van dit statuut | algemene uitvoeringsbepalingen


zu diesem Zeitpunkt herrschende Motorbetriebsbedingungen

momentopname motorcondities
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Auch die Mitgliedstaaten spielen in diesem Sinne eine Hauptrolle, da sie unmittelbar tätig werden können, sobald ein offensichtliches Sicherheitsproblem auftritt, das irgendeinen der dieser Verordnung unterliegenden Bereiche (Erzeugnis, Person, Organisation) betrifft.

Ook de lidstaten spelen hierbij een hoofdrol, doordat zij onmiddellijk kunnen ingrijpen wanneer er duidelijk sprake is van een veiligheidsprobleem dat betrekking heeft op om het eender welk van de elementen (product, persoon, organisatie) dat onder deze regelgeving valt.


Die Netze der Durchsetzungsbehörden spielen in diesem Zusammenhang eine zentrale Rolle .

De rol van netwerken voor handhaving van de consumentenwetgeving is van cruciaal belang hierbij.


- Herr Präsident! Es ist eigentlich müßig, Kommentare der rechten und linken politischen Ränder in diesem Haus zu kommentieren, sie spielen in diesem vernünftigen Haus, das von politischen Kräften getragen wird, die am Aufbau Europas interessiert sind, eigentlich keine Rolle.

– (DE) Mijnheer de Voorzitter, het is eigenlijk zinloos om te reageren op de commentaren van de rechter- en linkerrand in dit Parlement.


Die gegenwärtigen Geschlechterstrukturen und Verhaltensweisen spielen bei diesem Scheitern eine wichtige Rolle.

De huidige genderstructuren en mentaliteiten spelen een belangrijke rol bij dit falen.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Allgemeine und berufliche Bildung spielen in diesem Bereich eine sehr bedeutende Rolle.

Onderwijs en beroepsopleidingen spelen op dit gebied een cruciale rol.


Geografische Angaben und Ursprungsbezeichnungen spielen in diesem Zusammenhang eine besondere Rolle; deshalb kommt es entscheidend darauf an, bei den anstehenden Verhandlungen im Rahmen der Doha-Agenda für Entwicklung eine Ausweitung des Schutzes von geografischen Angaben und Ursprungsbezeichnungen für eine stetig zunehmende Zahl von landwirtschaftlichen Erzeugnissen auf internationaler Ebene zu erreichen.

Geografische aanduidingen en oorsprongsbenamingen spelen in dit verband een bijzondere rol en in het kader van de lopende onderhandelingen over de Doha-ontwikkelingsagenda is het dan ook essentieel te zorgen voor uitbreiding van de internationale bescherming van geografische aanduidingen en oorsprongsbenamingen tot steeds meer landbouwproducten.


Kleine und mittlere Unternehmen (KMU) spielen laut diesem Plan bei der Realisierung von eEurope eine besonders wichtige Rolle. Der Aktionsplan gibt spezifische Ziele und einen Zeitplan für deren Umsetzung vor.

In het plan wordt erop gewezen dat kleine en middelgrote ondernemingen van cruciaal belang zijn om eEurope te bevorderen, en worden specifieke doelstellingen en een tijdschema voor de uitvoering vastgesteld.


Doch auch die Mitgliedstaaten und die EU spielen in diesem Prozess eine wichtige Rolle, denn sie muessen ein guenstiges Unternehmensumfeld schaffen.

Maar ook de Lid-Staten en de EU spelen in dit proces een belangrijke rol, omdat zij een gunstig ondernemingsklimaat moeten creëren.


Zur Frage der Umsetzung dieser Ergebnisse wurden insbesondere folgende Bemerkungen vorgetragen: - Die Nichtregierungsorganisationen spielen in diesem Zusammenhang eine wichtige Rolle; - in der Europäischen Union müssen die bestehenden gemeinschaftlichen Rechtsvorschriften überall tatsächlich zur Anwendung gelangen; - in allen die Beschäftigung berührenden Bereichen muß mehr Gleichberechtigung zwischen Frauen und Männern erzielt werden; - die Frauen sind stärker in die Entscheidungsprozesse - auf politischer Ebene wie auch in den Unternehmen - einzubeziehen.

De volgende opmerkingen werden met name gemaakt voor wat betreft de tenuitvoerlegging ervan : - de hoofdrol die de niet-gouvernementele organisaties hebben gespeeld ; - de noodzaak om overal in de Europese Unie de bestaande communautaire wetgeving daadwerkelijk toe te passen ; - de noodzaak te komen tot een grotere gelijkheid tussen vrouw en man op alle gebieden die met werkgelegenheid te maken hebben ; - sterkere betrokkenheid van vrouwen bij de besluitvorming, zowel op politiek niveau als in ondernemingen.


____________________ 1 Siehe IP(94)411 vom 18. Mai 1994. 2 Siehe auch IP(93)972 vom 10. November 1993 Der zweite Jahresbericht des Beobachtungsnetzes enthält unter anderem folgende wichtige Feststellungen: - innerhalb des KMU-Sektors scheinen unterschiedliche Probleme, Haltungen und Verhaltensweisen zu bestehen, die jeweils differenzierte Maßnahmen für Kleinst- sowie Klein- und Mittelbetriebe erforderlich machen; - der Beitrag der KMU zur Beschäftigungslage ist im Zeitraum 1990 - 1993 unterschiedlich zu bewerten, da nur Kleinstunternehmen trotz rezessionsbedingter Schwierigkeiten tatsächlich Arbeitsplätze geschaffen haben; die Anzahl der mittleren und großen Unternehmen sowie deren Beschäftigtenzahl hat sich in ...[+++]

In het tweede verslag van de Waarnemingspost wordt een aantal nuttige elementen onderstreept, zoals met name: - een indicatie van het bestaan van fundamenteel verschillende problemen, attitudes en gedragingen binnen de MKB-sector, hetgeen een rechtvaardiging lijkt te bieden voor de uitstippeling van verschillende beleidslijnen voor micro-ondernemingen enerzijds en kleine en middelgrote ondernemingen anderzijds; - een gedifferentieerde bijdrage van de kleine en middelgrote ondernemingen aan de werkgelegenheid, aangezien alleen micro-ondernemingen, ook al werden zij zwaar getroffen door de recessie, ...[+++]


w