Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Den Leitlinien entsprechend pflanzen
Entsprechend anteilig aufgeteilter Wert
Entsprechend aufgeteilter Wert
Entsprechende Sektorenmindesthöhe
Gäste nach Warteliste hinsetzen
Kundinnen und Kunden nach Warteliste hinsetzen
Kundinnen und Kunden nach Warteliste platzieren

Traduction de «spiegelt sich entsprechend » (Allemand → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
entsprechend anteilig aufgeteilter Wert | entsprechend aufgeteilter Wert

waarde, naar verhouding toegedeeld | waarde, op passende wijze toegedeeld | waarde, toegedeeld


Gäste nach Warteliste hinsetzen | Kundinnen und Kunden entsprechend der Warteliste platzieren | Kundinnen und Kunden nach Warteliste hinsetzen | Kundinnen und Kunden nach Warteliste platzieren

0.0 | klanten volgens een wachtlijst naar hun plaats begeleiden


den Leitlinien entsprechend pflanzen

planten volgens richtlijnen


entsprechend dem Fortschreiten des Werks Anpassungen vornehmen

aanpassingen aanbrengen naarmate het werk vordert | aanpassingen doen naarmate het werk vordert


praktische Prüfung für die entsprechende Muster- oder Klassenberechtigung

proeve van bekwaamheid t.b.v. de bevoegdverklaring van het desbetreffende type of klasse


entsprechende Sektorenmindesthöhe

betreffende minimum sectorhoogte
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Sie spiegelt auch die Notwendigkeit wider, eine angemessene Transparenz sowie Rechtssicherheit bei der Anwendung des Gegenseitigkeitsmechanismus auf alle Staatsangehörigen des betroffenen Drittlands zu gewährleisten, insbesondere durch eine entsprechende befristete Änderung des Anhangs II der Verordnung (EG) Nr. 539/2001.

Ook wordt daarmee ingespeeld op de behoefte aan voldoende transparantie en rechtszekerheid bij de toepassing van het wederkerigheidsmechanisme op alle onderdanen van het betrokken derde land, met name via de corresponderende tijdelijke wijziging van bijlage II bij Verordening (EG) nr. 539/2001.


Die Zuweisung dieser Mittel spiegelt sich entsprechend dem festgestellten Bedarf und den festgelegten Prioritäten der betreffenden Länder in den Mehrjahresrichtprogrammen gemäß dieser Verordnung wider.

De toewijzing van die financiering zal zijn weerslag vinden in de meerjarige indicatieve programmering voorzien in deze verordening, overeenkomstig de behoeften en prioriteiten van de betrokken landen.


Die Zuweisung dieser Mittel spiegelt sich entsprechend dem festgestellten Bedarf und den festgelegten Prioritäten der betreffenden Länder in den Mehrjahresrichtprogrammen gemäß dieser Verordnung wider.

De toewijzing van deze middelen wordt opgenomen in de meerjarige indicatieve programmering van het instrument uit hoofde van deze verordening, in overeenstemming met de vastgestelde behoeften en prioriteiten van de betrokken landen.


Absatz 2 spiegelt die entsprechende Bestimmung des Brüsseler Übereinkommens wider.

Lid 2 bevat een zelfde bepaling als in het Bevoegdheids- en Executieverdrag.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Die vom Parlament vorgeschlagene entsprechende Änderung spiegelt genau den aktuellen Standpunkt wider, auf den sich alle Sozialpartner geeinigt haben.

Het desbetreffende amendement dat het Parlement voorstelde weerspiegelde nauw het overeengekomen standpunt van de sociale partners op dit punt.


Dieser Bericht spiegelt die Situation der Frauen in der Balkanregion ohne eine Unterscheidung nach Ländern und entsprechend ihrem unterschiedlichen Status wider.

Dit verslag geeft de werkelijke positie van vrouwen in de Balkan weer zonder onderscheid te maken tussen de verschillende landen, die verschillen op grond van hun status.


Diese endgültige Text spiegelt nach Auffassung der Verfasser auf angemessene Weise die Besorgnisse des Haushaltskontrollausschusses im Hinblick auf die Bereiche der Haushaltsordnung wieder, die in seinen Zuständigkeitsbereich fallen (entsprechend der zwischen den Vorsitzenden des COBU und des COCOBU getroffenen Vereinbarung).

Deze definitieve tekst is, naar de mening van uw rapporteurs voor advies, een adequate weerspiegeling van de punten van zorg van de Commissie begrotingscontrole op de terreinen van het Financieel Reglement die vallen binnen haar bevoegdheden zoals overeengekomen tussen de voorzitters van de Begrotingscommissie en de Commissie begrotingscontrole.


Spiegelt die Tatsache wider, dass die strategische Politik existiert (s. Änderungsantrag 2) und die Rolle der Gruppe für Zollpolitik darin besteht, ihre Fortentwicklung entsprechend den Veränderungen sicherzustellen.

Hier komt tot uiting dat het strategiebeleid bestaat (zie amendement 2) en dat de Groep douanebeleid tot taak heeft dit beleid aan de ontwikkelingen aan te passen.


Der Inhalt der einzelnen Programme spiegelt die Prioritäten wider, die in den MOEL (mittel- und osteuropäische Länder) entsprechend ihren besonderen Eigenheiten und Bedürfnissen gesetzt wurden.

In de inhoud van de afzonderlijke programma's zijn de prioriteiten weergegeven die in de LMOE (Midden- en Oost-Europese landen) overeenkomstig hun specifieke eigenheden en behoeften zijn vastgesteld.


Absatz 2 spiegelt die entsprechende Bestimmung des Brüsseler Übereinkommens wider.

Lid 2 bevat een zelfde bepaling als in het Bevoegdheids- en Executieverdrag.




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'spiegelt sich entsprechend' ->

Date index: 2025-01-04
w