Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Spiegeln

Vertaling van "spiegeln sich darin " (Duits → Nederlands) :

TERMINOLOGIE


nach Massgabe dieses Vertrages und der darin vorgesehenen Zeitfolge

onder de voorwaarden en volgens het ritme in dit Verdrag voorzien


Nutzer/Nutzerinnen der sozialen Dienste darin unterstützen, ihre Unabhängigkeit im Alltagsleben zu bewahren

gebruikers van sociale diensten stimuleren hun onafhankelijkheid te bewaren in dagelijkse activiteiten
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Der EU-interne Druck für eine stärkere Ausrichtung der GAP am Markt sowie die größere Bedeutung, die der EU-Politik beigemessen wird, spiegeln sich auch in der Außenhandelspolitik der EU wider, bei der die Verhandlungsstrategie der Kommission darin besteht, eine Öffnung des Agrarmarkts im Austausch gegen einen verbesserten Marktzugang für europäische Industriegüter und Dienstleistungen zu Märkten von Drittländern anzubieten.

De interne EU-druk in de richting van marktoriëntatie van het GLB en grotere nadruk op andere EU-beleidsmaatregelen komen eveneens tot uitdrukking in het buitenlandse handelsbeleid van de EU, waar de onderhandelingsstrategie van de Commissie bestaat uit het aanbieden van toegang tot de landbouwmarkt in ruil voor betere markttoegang voor Europese industrieproducten en diensten in derde landen;


Meine eigenen Bemühungen und Initiativen spiegeln sich darin wider, dass eine Einigung über die Erarbeitung einer gemeinsamen Erklärung zum Europäischen Jahr zur Bekämpfung von Gewalt gegen Kinder, Jugendliche und Frauen erzielt wurde.

Daarnaast zie ik mijn eigen inspanningen en initiatieven weerspiegeld in het feit dat er een overeenkomst is bereikt voor het opstellen van een gezamenlijke verklaring over het Europees Jaar van de strijd tegen geweld tegen kinderen, jongeren en vrouwen.


Die in dem Abschnitt „ist sich ferner darin einig, dass“ unter Nummer 2 Buchstaben b und c genannten und unten näher ausgeführten prioritären Bereiche spiegeln die folgenden Erfordernisse wider:

De prioritaire gebieden waarnaar in punt 2, onder b), en punt 2, onder c) in het onderdeel „komt voorts het volgende overeen” wordt verwezen, en die hieronder in detail zijn beschreven, tonen aan dat het noodzakelijk is:


Dieser letzte Punkt ist meines Erachtens von besonderer Bedeutung, spiegeln sich darin doch das Wesen und die Mission der Europäischen Union wider.

Dit laatste punt is mijns inziens van buitengewoon belang, want het is zowel de essentie als de missie van de Europese Gemeenschap.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Darin spiegeln sich die Bedenken und Ratschläge des Europäischen Parlaments wider, denen die Kommission bei der Überwachung der Umsetzung der beiden Abkommen in vollem Umfang Rechnung tragen wird.

De verslagen weerspiegelen de zorgen en het advies van het Europees Parlement, waaraan de Commissie grote aandacht zal schenken bij het toezicht op de tenuitvoerlegging van de twee overeenkomsten.


B. Obdachlosigkeit, Kinderarmut, Entfremdung bei Jugendlichen, Zuwanderern und ethnischen Minderheiten, Behinderung, eInclusion und ungleiche Bildungs- und Ausbildungschancen.[8] Darin spiegeln sich die Lehren wider, die man aus der Analyse der NAP Eingliederung 2005 gezogen hat: Erforderlich sind ein Mainstreaming der Eingliederungsziele in den relevanten Politikbereichen, einschließlich der Strukturfondsprogramme und der Bildungs- und Ausbildungspolitik, und eine bessere Politikgestaltung durch Good Governance.

Ten tweede wordt gestreefd naar een positieve wisselwerking met de herziene prioriteiten van de Lissabonstrategie, namelijk groei en werkgelegenheid, en met het dichten van de kloof tussen voornemens en uitvoering die bij de herziening van de Lissabonstrategie is vastgesteld. Met name wat sociale integratie betreft, moet een algemenere omschrijving van de doelstellingen de lidstaten in staat stellen om meer aandacht te besteden aan de belangrijkste beleidsprioriteiten in hun eigen, nationale context, bijvoorbeeld daklozen, kinderarmoede en vervreemding bij jongeren, immigranten en etnische minderheden, mensen met een handicap, e-integrat ...[+++]


Diese Feststellung lässt verschiedene Auslegungen zu; möglicherweise spiegeln sich darin Standpunkte zur institutionellen Architektur und zur Gesamtentwicklung der demnächst erweiterten Union wider, die von den Staats- und Regierungschefs nicht eindeutig geklärt wurden und voneinander abweichen.

Deze opmerking kan op verschillende wijzen worden uitgelegd. Zij kan een afspiegeling zijn van de standpunten van de staatshoofden en regeringsleiders over het institutionele bestel en de complexe ontwikkeling van de toekomstige grotere Unie, die niet duidelijk tegenover elkaar staan maar ook niet convergeren.


Gleichwohl listen die meisten Mitgliedstaaten in Kapitel 4 (Strategische Maßnahmen) ihrer NAP (Eingliederung) eine beträchtliche Zahl von Strategien und Maßnahmen für Menschen mit Behinderungen auf; darin spiegeln sich vermutlich die Vorbereitungen auf das Europäische Jahr der Menschen mit Behinderungen (2003) wider.

Niettemin maken de meeste lidstaten in hoofdstuk 4 van hun NAP's/integratie (strategische maatregelen) melding van een aanzienlijk aantal vormen van beleid en van maatregelen voor mensen met een handicap, hetgeen waarschijnlijk het gevolg is van de voorbereidingen op het Europees Jaar van mensen met een handicap (2003).


Die Entwicklung der chilenischen Ausfuhren in die EU verlief in den 90er Jahren unregelmäßig, mit einer Stagnation als wesentlichem Merkmal seit 1996. Darin spiegeln sich die Schwankungen der Weltmarktpreise für die relativ geringe Zahl von Produkten (hauptsächlich Kupfer), auf die sich der chilenische Export in die EU stützt, wider.

De ontwikkeling van de Chileense export naar de Unie was in de jaren '90 zeer ongelijkmatig, een gevolg van de schommelingen van de internationale marktprijzen van enkele producten, die toevallig het gros van de Chileense export naar de Unie vormden (met name koper).


B. Obdachlosigkeit, Kinderarmut, Entfremdung bei Jugendlichen, Zuwanderern und ethnischen Minderheiten, Behinderung, eInclusion und ungleiche Bildungs- und Ausbildungschancen.[8] Darin spiegeln sich die Lehren wider, die man aus der Analyse der NAP Eingliederung 2005 gezogen hat: Erforderlich sind ein Mainstreaming der Eingliederungsziele in den relevanten Politikbereichen, einschließlich der Strukturfondsprogramme und der Bildungs- und Ausbildungspolitik, und eine bessere Politikgestaltung durch Good Governance.

Met name wat sociale integratie betreft, moet een algemenere omschrijving van de doelstellingen de lidstaten in staat stellen om meer aandacht te besteden aan de belangrijkste beleidsprioriteiten in hun eigen, nationale context, bijvoorbeeld daklozen, kinderarmoede en vervreemding bij jongeren, immigranten en etnische minderheden, mensen met een handicap, e-integratie en ongelijkheid in onderwijs en opleiding[8]. De doelstellingen sluiten ook aan bij de conclusies van de analyse van de NAP’s voor integratie van 2005, namelijk dat de integratiedoelstellingen in de desbetreffende beleidsgebieden (waaronder de Structuurfondsprogramma’s en h ...[+++]




Anderen hebben gezocht naar : spiegeln     spiegeln sich darin     


datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'spiegeln sich darin' ->

Date index: 2024-04-18
w