Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «spezifischen programme gefördert » (Allemand → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Beratender Ausschuss für die Durchführung des spezifischen Programms (Euratom) für Forschung und Ausbildung auf dem Gebiet der Kernenergie (2002-2006)

Raadgevend Comité voor de uitvoering van het specifiek programma (Euratom) voor onderzoek en opleiding op het gebied van kernenergie (2002-2006)


Ausschuss für die Durchführung des spezifischen Programms im Bereich der Forschung, technologischen Entwicklung und Demonstration: Ausgestaltung des Europäischen Forschungsraums (2002-2006)

Comité voor de uitvoering van het specifiek programma voor onderzoek, technologische ontwikkeling en demonstratie: Structurering van de Europese onderzoekruimte (2002-2006)


Ausschuss für die Durchführung des spezifischen Programms im Bereich der Forschung, technologischen Entwicklung und Demonstration: Integration und Stärkung des Europäischen Forschungsraums (2000-2006)

Comité voor de uitvoering van het specifiek programma voor onderzoek, technologische ontwikkeling en demonstratie: Integratie en versterking van de Europese onderzoekruimte (2000-2006)
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Im Allgemeinen sind die Projekte, die im Rahmen der beiden spezifischen Programme gefördert werden, im Hinblick auf die Erreichung der geplanten Ergebnisse weitgehend erfolgreich.

De door de programma’s ondersteunde projecten leveren over het algemeen op grotendeels effectieve wijze de geplande resultaten op.


Die Europäische Kommission hat Forschungsinfrastrukturen für NN im 6. RP (mit 40 Mio. EUR) gefördert und wird diese Unterstützung im 7. RP mit dem spezifischen Programm „Kapazitäten“ fortsetzen.

De EC heeft in KP6 NN-onderzoekinfrastructuren gesteund (met 40 miljoen euro) en deze steun zal in KP7 in het specifieke programma "Capaciteiten" worden voortgezet.


Im Allgemeinen sind die Projekte, die im Rahmen der beiden spezifischen Programme gefördert werden, im Hinblick auf die Erreichung der geplanten Ergebnisse weitgehend erfolgreich .

De door de programma’s ondersteunde projecten leveren over het algemeen op grotendeels effectieve wijze de geplande resultaten op .


Im Rahmen des spezifischen Ziels gemäß Artikel 3 Absatz 2 Unterabsatz 1 Buchstabe b dieser Verordnung, auf angesichts der Ergebnisse des Politikdialogs gemäß Artikel 13 der Verordnung (EU) Nr. 514/2014 und im Einklang mit den Zielen der nationalen Programme gemäß Artikel 19 dieser Verordnung werden aus dem Fonds Maßnahmen in einem Drittland gefördert, die sich auf Drittstaatsangehörige konzentrieren, die den spezifischen Maßnahmen ...[+++]

In het kader van de in artikel 3, lid 2, eerste alinea, onder b), van deze verordening vastgelegde specifieke doelstelling, in het licht van de resultaten van de in artikel 13 van Verordening (EU) nr. 514/2014 bepaalde beleidsdialoog, en in overeenstemming met de doelstellingen van de nationale programma’s als omschreven in artikel 19 van deze verordening, ondersteunt het Fonds acties in een derde land ten behoeve van onderdanen van derde landen, die voldoen aan specifieke maatregelen en/of voorwaarden vóór vertrek waarin het national ...[+++]


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Ebenso kann Personen, die im Rahmen der Tätigkeiten des spezifischen Programms „Menschen“ (Marie-Curie-Maßnahmen) des Siebten Rahmenprogramms für Forschung, technologische Entwicklung und Demonstration gefördert werden, nicht für denselben Studien- oder Forschungsaufenthalt ein Erasmus Mundus-Stipendium gewährt werden.

Zo komt ook wie een beurs geniet in het kader van het specifieke programma „Mensen” (Marie Curie-acties) van het 7e kaderprogramma voor activiteiten op het gebied van onderzoek, technologische ontwikkeling en demonstratie niet in aanmerking voor een Erasmus Mundusbeurs voor dezelfde studie- of onderzoeksperiode.


Ebenso kann Personen, die im Rahmen der Tätigkeiten des oben genannten spezifischen Programms „Menschengefördert werden, nicht für denselben Studien- oder Forschungsaufenthalt ein Erasmus Mundus-Stipendium gewährt werden.

Zo komt ook wie een beurs geniet in het kader van het reeds aangehaalde specifieke programma „Mensen” niet in aanmerking voor een Erasmus Mundusbeurs voor dezelfde studie- of onderzoeksperiode.


Die Europäische Kommission hat Forschungsinfrastrukturen für NN im 6. RP (mit 40 Mio. EUR) gefördert und wird diese Unterstützung im 7. RP mit dem spezifischen Programm „Kapazitäten“ fortsetzen.

De EC heeft in KP6 NN-onderzoekinfrastructuren gesteund (met 40 miljoen euro) en deze steun zal in KP7 in het specifieke programma "Capaciteiten" worden voortgezet.


Dieser Aspekt, der in der Mitteilung der Kommission über ,Die internationale Dimension des Europäischen Forschungsraums" [5] aufgegriffen wird, steht im Mittelpunkt des Sechsten Rahmenprogramms der Europäischen Gemeinschaft im Bereich der Forschung, technologischen Entwicklung und Demonstration [6] und insbesondere des spezifischen Programms "Ausgestaltung des Europäischen Forschungsraums" [7]. Damit hat die Frage der Mobilität einen starken Anstoß erhalten; es wurde sowohl die Mobilität europäischer Forscher ins Ausland als auch die ...[+++]

Dit punt, dat ook wordt beklemtoond in de mededeling van de Commissie "De internationale dimensie van de Europese onderzoekruimte" [5], staat centraal in het zesde kaderprogramma van de Europese Gemeenschap voor activiteiten op het gebied van onderzoek, technologische ontwikkeling en demonstratie [6], en met name in het specifieke programma "Integratie en versterking van de Europese onderzoekruimte" [7], dat een krachtige impuls heeft gegeven aan het mobiliteitsthema, door niet alleen de mobiliteit van Europese onderzoekers naar ander ...[+++]


Ebenso kann Personen, die im Rahmen der Tätigkeiten des spezifischen Programms „Menschen“ (Marie-Curie-Maßnahmen) des Siebten Rahmenprogramms für Forschung, technologische Entwicklung und Demonstration (1) gefördert werden, nicht für denselben Studien- oder Forschungsaufenthalt ein Erasmus Mundus-Stipendium gewährt werden.

Zo komt ook wie een beurs geniet in het kader van het specifieke programma „Mensen” (Marie Curie-acties) van het 7e kaderprogramma voor activiteiten op het gebied van onderzoek, technologische ontwikkeling en demonstratie (1) niet in aanmerking voor een Erasmus Mundusbeurs voor dezelfde studie- of onderzoeksperiode.


Ebenso kann Personen, die im Rahmen der Tätigkeiten des oben genannten spezifischen Programms „Menschengefördert werden, nicht für denselben Studien- oder Forschungsaufenthalt ein Erasmus Mundus-Stipendium gewährt werden.

Zo komt ook wie een beurs geniet in het kader van het reeds aangehaalde specifieke programma „Mensen” niet in aanmerking voor een Erasmus Mundusbeurs voor dezelfde studie- of onderzoeksperiode.




D'autres ont cherché : spezifischen programme gefördert     


datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'spezifischen programme gefördert' ->

Date index: 2023-09-08
w