Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "spezifischen probleme einiger mitgliedstaaten " (Duits → Nederlands) :

(10b) Beim Aufbau des Gesamtnetzes sollten die spezifischen Probleme einiger Mitgliedstaaten berücksichtigt werden, wie zum Beispiel dünn besiedelte Gebiete ohne alternative Ortsstraßen, und es sollte sichergestellt werden, dass diese Probleme effizient und auf angemessene Weise angegangen werden.

(10 ter) In het kader van het uitgebreide netwerk dient rekening te worden gehouden met de specifieke problemen van sommige lidstaten, zoals dunbevolkte regio's zonder alternatieve lokale wegen, en dient ervoor te worden gezorgd dat die problemen efficiënt en adequaat worden aangepakt.


(10a) Beim Aufbau des Gesamtnetzes sollten die spezifischen Probleme einiger Mitgliedstaaten berücksichtigt werden, wie zum Beispiel dünn besiedelte Gebiete ohne alternative Ortsstraßen, und es sollte sichergestellt werden, dass diese Probleme effizient und auf angemessene Weise behandelt werden.

(10 bis) In het kader van het uitgebreide netwerk dient rekening te worden gehouden met de specifieke problemen van sommige lidstaten, zoals dunbevolkte regio's zonder alternatieve lokale wegen, en erop worden toegezien dat die problemen efficiënt en adequaat worden aangepakt.


ea) die Gewährleistung, dass die spezifischen Probleme einiger Mitgliedstaaten, wie zum Beispiel dünn besiedelte Gebiete ohne alternative Ortsstraßen, berücksichtigt und effizient und auf angemessene Weise behandelt werden;

(e bis) ervoor te zorgen dat specifieke problemen van sommige lidstaten, zoals dunbevolkte regio's zonder alternatieve lokale wegen, in aanmerking worden genomen en adequaat en efficiënt worden aangepakt;


5. fordert die Kommission auf, bei der Verteilung der Mittel der CEF die derzeitigen wirtschaftlichen und sozialen Probleme einiger Mitgliedstaaten zu berücksichtigen, die die Einreichung der Projekte erheblich behindern könnten; fordert die Kommission deshalb auf, diesen Ländern im Rahmen des Programms CEF die notwendige Unterstützung zu leisten;

5. verzoekt de Commissie om bij de toewijzing van middelen in het kader van de CEF rekening te houden met de economische en sociale moeilijkheden in bepaalde landen van de Europese Unie die de indiening van projecten aanzienlijk kunnen belemmeren; vraagt de Commissie bijgevolg de nodige bijstand te verlenen aan deze landen in het kader van het CEF-programma;


Maßnahmen der Kommission zur Förderung des eCall-Aktionsplans zwei hochrangige Tagungen mit Vertretern der Mitgliedstaaten zur Förderung des Notrufs 112 und des eCall-Systems im Oktober 2005 sowie mehrere Expertensitzungen und bilaterale Treffen; Einsetzung der Expertengruppe für den Zugang zu Notdiensten[11] im Februar 2006; Beginn einer Studie zur Organisation der Notdienste in den Mitgliedstaaten (einschließlich „112“ und „E112“); Einleitung von Vertragsverletzungsverfahren wegen mangelnder Verfügbarkeit der Angaben zum Anruferstandort gegen einige Mitglieds ...[+++]

Commissieacties ter ondersteuning van het eCall-Actieplan Organisatie van twee vergaderingen op hoog niveau met de lidstaten ter bevordering van 112 en eCall in oktober 2005, plus verschillende deskundigenvergaderingen en bilaterale vergaderingen In februari 2006 opgerichte Deskundigengroep voor Noodtoegang[11]; lancering van een onderzoek naar de organisatie van nooddiensten in de lidstaten (inclusief 112, E112) Inleiding van inbreukprocedures tegen lidstaten betreffende bezorgdheid over de niet-beschikbaarheid van informatie over de locatie van de oproeper (12 zaken tegen België, Griekenland, Ierland, Italië, Cyprus, Letland, Litouwen ...[+++]


Einige Mitgliedstaaten stellen Links zu verschiedenen Rechtsdokumenten zur Verfügung; manche bieten eine allgemeine Beschreibung der Strategien für die Qualitätssicherung; einige wenige stellen detaillierte Informationen (einschließlich Links zu Krankenhausbewertungssystemen mit typischen Sicherheitsparametern, z. B. Sterblichkeit, Zahl der behandelten Fälle mit Komplikationen) zur Verfügung; andere leiten ihre Bürgerinnen und Bürger zu spezifischen Quellen weiter – Websites oder namentlich genannten Personen.

Sommige lidstaten bieden links naar uiteenlopende wetteksten; andere geven een algemene beschrijving van het beleid voor kwaliteitsborging; enkele bieden uitvoerige informatie (waaronder links naar systemen voor de beoordeling van ziekenhuizen op basis van standaard veiligheidsparameters, zoals sterftecijfer en aantal gevallen waarin complicaties optreden); en weer andere leiden burgers door naar specifieke bronnen (websites of bij naam genoemde personen).


Außerdem wird die Wirkung der Programme im Hinblick auf die Leitlinien nach Artikel 19, den entsprechenden Teil der nationalen Strategiepläne und auf die spezifischen Probleme der Mitgliedstaaten bewertet, wobei die Erfordernisse einer nachhaltigen Entwicklung des Fischereisektors und die Auswirkungen auf die Umwelt berücksichtigt werden.

Voorts wordt bij de evaluatie het effect van de bijstandsverlening en de programma's beoordeeld in het licht van de in artikel 19 vermelde leidende beginselen, van het desbetreffende deel van de nationale strategische plannen en van de specifieke problemen waarmee de betrokken lidstaat te kampen heeft, waarbij rekening wordt gehouden met de behoefte aan duurzame ontwikkeling in de visserijsector en met het milieueffect.


Ferner sollten mit dem EFRE auch die spezifischen Probleme einiger Inseln, Berggebiete, Grenzregionen und dünn besiedelter Gebiete angegangen werden, deren Entwicklung aufgrund ihrer geografischen Lage gehemmt ist, um die nachhaltige Entwicklung in diesen Regionen zu unterstützen.

Het EFRO moet tevens de specifieke problemen aanpakken waarmee bepaalde eilanden, berggebieden, grensregio's en dunbevolkte gebieden die door hun geografische ligging in hun ontwikkeling worden geremd, te kampen hebben, teneinde aldus hun duurzame ontwikkeling te ondersteunen.


7. Unter Berücksichtigung der gegenwärtigen wirtschaftlichen Situation sowie der spezifischen Probleme einiger Fischereien sollten Flexibilitätselemente und eine Halbzeit-Prüfung bei den Strukturfonds vorgesehen werden, damit eine rasche Anpassung an die Wirtschaftslage möglich ist.

7. In het licht van de huidige economische situatie en van de specifieke problemen van een aantal vormen van visserij dienen bij de structuurfondsen in een aantal elementen van flexibiliteit en een tussentijdse herziening te worden voorzien om een snelle aanpassing aan de economische situatie mogelijk te maken.


Bedenken bestehen jedoch in einigen spezifischen Fällen: Verschiedene Mitgliedstaaten haben z.B. die in der Richtlinie geforderte Informationspflicht vor und nach Ausführung einer grenzüberschreitenden Überweisung noch nicht berücksichtigt, und einige Mitgliedstaaten haben die Bestimmungen noch nicht angemessen umgesetzt, nach denen sie verpflichtet sind, das Bestehen geeigneter und wirksamer Beschwerde- und Abhilfeverfahren sicherzustellen.

Er zijn echter enkele specifieke punten van zorg. Zo heeft een aantal lidstaten niet geheel invulling gegeven aan de eisen die in de richtlijn worden gesteld ten aanzien van de voor en na grensoverschrijdende overmakingen te verstrekken informatie, en hebben sommige lidstaten verzuimd de bepalingen die hen verplichten ervoor te zorgen dat er adequate en doeltreffende klachten- en beroepsprocedures bestaan, naar behoren in wetgeving om te zetten.


w