Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
OAU-Übereinkommen

Vertaling van "spezifischen aspekte dieses " (Duits → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
OAU-Übereinkommen | Übereinkommen zur Regelung der spezifischen Aspekte der Flüchtlingsprobleme in Afrika

Overeenkomst van de Organisatie voor Afrikaanse Eenheid betreffende specifiek aspecten van vluchtelingenproblemen in Afrika
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Dies sollte nicht als eine implizite Unterstützung aller Aspekte dieses Vorschlags betrachtet werden, und Ihre Berichterstatterin behält sich das Recht vor, mit spezifischen Änderungsanträgen zu einem späteren Zeitpunkt das Thema wiederaufzugreifen.

Dit mag niet worden beschouwd als een impliciete goedkeuring van alle aspecten van dit voorstel en de rapporteur behoudt zich dan ook het recht voor om in dit verband nog met latere specifieke amendementen te komen.


Bei seinen Orientierungsaussprachen im April 2012 befasste sich der Rat mit der Regionalisierung und den übertragbaren Fischereibefugnissen; auf diese beiden spezifischen Aspekte wird in den grund­legenden Bestimmungen der GFP verwiesen.

In april hadden de oriënterende debatten in de Raad betrekking op regionalisering en overdraagbare visserijconcessies, twee specifieke kwesties die aan de orde komen in de basisbepalingen van het GVB.


Ich appelliere nun an die Kommission, eine unabhängige Untersuchung der kollektiven Verwaltung als Ganzes zu fordern und dem Parlament einen Legislativtext vorzulegen, der eine Revision des gesamten Systems enthält, ausgehend von einer gründlichen Analyse aller spezifischen Aspekte dieses Problems.

Ik verzoek de Commissie hierbij een onafhankelijk onderzoek in te stellen naar het collectief beheer als geheel en het Parlement een wetgevingstekst voor te leggen die het hele systeem onder handen neemt, en wel allesomvattend en op basis van een grondige analyse van alle specifieke aspecten van het probleem.


Außerdem sollte der EGF aufgrund dieses spezifischen Aspekts als eigenständiger und dauerhafter Fonds angesehen und mit ausreichenden Zahlungsermächtigungen ausgestattet werden, damit für seine Inanspruchnahme keine Mittelübertragungen vorgenommen werden müssen.

Ten slotte moet vanwege dit concrete aspect het EFG als een volwaardig permanent fonds worden beschouwd, met voldoende betalingskredieten zodat geen transfers nodig zijn om middelen beschikbaar te kunnen stellen.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Hauptziel der angenommenen Richtlinie ist es, diese Zersplitterung zu beseitigen und einen gemeinsamen Markt für Verteidigungsgüter auf dem Gebiet der Europäischen Union zu schaffen, dabei die spezifischen Aspekte des Markts für Verteidigungsgüter zu berücksichtigen und die Sicherheitsinteressen der Mitgliedstaaten zu schützen.

Het doel van de aangenomen richtlijn is hoofdzakelijk deze versnippering tegen te gaan en binnen de Europese Unie een homogene defensiemarkt te vormen. Hierbij moet echter rekening gehouden worden met de specificiteit van de defensiemarkt en de bescherming van de veiligheid van de lidstaten.


Zur Lösung dieses Problems sollte die Kommission ein Standardreaktionsverfahren bereithalten, indem sie Sondermissionen zur Analyse dieser spezifischen Aspekte des Wahlverfahrens einsetzt.

Als oplossing van dit probleem zou de Commissie een standaard-reactieprocedure moeten vaststellen, waarbij gespecialiseerde missies worden uitgezonden voor het beoordelen van deze specifieke onderdelen van het verkiezingsproces.


Was die Einnahmenseite des Haushalts sowie etwaige neue Einnahmequellen anbelangt, so beabsichtigt die Kommission, diese Aspekte im Rahmen eines spezifischen Berichts über die Eigenmittel, der dem Rat im Sommer 2004 vorgelegt wird, im Einzelnen zu behandeln.

Wat de ontvangstenzijde van de begroting en mogelijke nieuwe middelenbronnen betreft: de Commissie zal deze kwestie nader onder de loep nemen in de context van een verslag over de eigen middelen dat uiterlijk in de zomer van 2004 bij de Raad zal worden ingediend.


(7) Lebensmittel, die spezifischen Bestimmungen der Gemeinschaft zur Lebensmittelsicherheit entsprechen, gelten hinsichtlich der durch diese Bestimmungen abgedeckten Aspekte als sicher.

7. Levensmiddelen die aan specifieke communautaire bepalingen betreffende voedselveiligheid voldoen, worden veilig geacht voorzover het de aspecten betreft die onder die specifieke communautaire bepalingen vallen.


Diese Grundprinzipien fanden im Rat nahezu einhellige Zustimmung und bestätigten, dass die Mitgliedstaaten es als vorrangig betrachten, den Aspekt der Vereinfachung aktiv in die Gestaltung der künftigen GAP einzubringen, um dafür zu sorgen, dass ein so einfach wie möglich gestalteter Rechtsrahmen zu niedrigsten Kosten geschaffen wird, der mit den spezifischen politischen Zielen in Einklang steht.

Deze beginselen kregen bijna unaniem bijval in de Raad en bevestigden de door de lidstaten toegekende prioriteit om vereenvoudiging op een actieve manier te integreren in het ontwerp van het toekomstige GLB om te zorgen voor het eenvoudigst mogelijke regelgevingskader, tegen zo laag mogelijke kosten, afgestemd op specifieke beleidsdoelstellingen.


Diese Leitlinien enthalten Verbesserungen insbesondere hinsichtlich der Erhöhung der quantifizierten Ziele, wobei die für die einzelnen Länder spezifischen qualitativen Aspekte berücksichtigt werden.

Deze richtsnoeren brengen verbeteringen aan, met name qua toename van de gekwantificeerde doelstellingen, rekening houdend met de kwalitatieve aspecten die specifiek zijn voor de verschillende landen.




Anderen hebben gezocht naar : oau-übereinkommen     spezifischen aspekte dieses     


datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'spezifischen aspekte dieses' ->

Date index: 2025-01-13
w