Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Dosiskonstante
Dosiskonstante der Gammastzahlung
Dosisleistungskonstante
Ein spezifisches Innendesign entwickeln
Ein spezifisches Raumdesign entwickeln
Spezifische Aufgabe
Spezifische Gammastrahlen Konstante
Spezifische Gammastrahlen-Konstante
Spezifische Gammastrahlenkonstante
Spezifische Gammastrahlungskonstante
Spezifische Schneidarbeit
Spezifische Schneidenergie
Spezifische Zerspanarbeit
Spezifische Zerspanenergie
Techniker
Technische Ausbildung
Technische Dokumentation ausarbeiten
Technische Dokumentation bereitstellen
Technische Dokumentation vorlegen
Technische Dokumentationen bereitstellen
Technische Norm
Technischer Beruf
Technischer Unterricht
Technisches Personal

Traduction de «spezifische technische » (Allemand → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Dosiskonstante | Dosiskonstante der Gammastzahlung | Dosisleistungskonstante | spezifische Gammastrahlen Konstante | spezifische Gammastrahlenkonstante | spezifische Gammastrahlen-Konstante | spezifische Gammastrahlungskonstante

specifieke gamma-emissie | specifieke gammastralingsconstante


spezifische Schneidarbeit | spezifische Schneidenergie | spezifische Zerspanarbeit | spezifische Zerspanenergie

specifieke verspaningsenergie


effektiver spezifischer Kraftstoffverbrauch 3)spezifischer Bremskraftstoffverbrauch | spezifischer Kraftstoffverbrauch bezogen auf die Wellenleistung

specifiek effektief brandstofverbruik


technischer Beruf [ Techniker | technisches Personal ]

technisch beroep [ technicus | technisch personeel ]


Mitarbeiter/in technischer Vertrieb von Landmaschinen und -geräten | Mitarbeiter/in technischer Vertrieb von landwirtschaftlichen Maschinen und Geräten | Fachkraft technischer Vertrieb von landwirtschaftlichen Maschinen und Geräten | MitarbeiterIn technischer Vertrieb von Agrarmaschinen und -geräten

handelsvertegenwoordiger landbouwmachines en -uitrusting | vertegenwoordiger landbouwmachines en -uitrusting


technische Dokumentation ausarbeiten | technische Dokumentation vorlegen | technische Dokumentation bereitstellen | technische Dokumentationen bereitstellen

technische documentatie beheren | technische documentatie verzorgen | technische documentatie aanleveren | technische documentatie voorbereiden


ein spezifisches Innendesign entwickeln | ein spezifisches Raumdesign entwickeln

specifiek interieurdesign ontwikkelen | specifiek interieurontwerp ontwikkelen




technischer Unterricht [ technische Ausbildung ]

technisch onderwijs [ industriële opleiding | technische opleiding ]


TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Wenn der betroffene Netznutzer als beruflicher Netznutzer identifiziert ist, umfasst das Informationsschreiben nach Absatz 1 zumindest die Angaben nach Absatz 1 Ziffern 1 bis 6 und 8 bis 11; es ist auf die spezifische technische Situation dieser Netznutzer abgestimmt.

Wanneer de betrokken gebruiker als professional wordt geïdentificeerd, vermeldt de informatiebrief bedoeld in het eerste lid minstens de elementen bedoeld in het tweede lid, 1° tot 6° en 8° tot 11°, en wordt hij aangepast aan de specifieke technische toestand van deze gebruikers.


Wenn ein betroffener Kunde als beruflicher Kunde identifiziert ist, umfasst die direkte Mitteilung nach Absatz 1 zumindest die Angaben nach Absatz 2 Ziffern 1 bis 5 und 7 bis 10; sie ist auf die spezifische technische Situation dieser Kunden abgestimmt.

Wanneer de betrokken afnemer als professional wordt geïdentificeerd, vermeldt de directe mededeling bedoeld in het eerste lid minstens de elementen bedoeld in het tweede lid, 1° tot 5° en 7° tot 10°, en wordt zij aangepast aan de specifieke technische toestand van deze afnemers.


a) bestimmte von der Fischereikommission für den Nordostatlantik (NEAFC) beschlossene technische Maßnahmen, einschließlich Listen empfindlicher Meeresökosysteme und spezifischer technischer Maßnahmen für die Fischerei auf Blauleng und Rotbarsch gemäß den NEAFC-Empfehlungen 05:2013, 19:2014, 01:2015 und 02:2015, in Unionsrecht umzusetzen und

a)bepaalde door de Visserijcommissie voor het noordoostelijke deel van de Atlantische Oceaan (NEAFC) overeengekomen technische maatregelen in Unierecht om te zetten, met inbegrip van de lijsten van kwetsbare mariene ecosystemen en specifieke technische maatregelen in verband met de visserij op blauwe leng en roodbaars die zijn omschreven in aanbevelingen 05:2013, 19:2014, 01:2015 en 02:2015 van de NEAFC; en


Technische Maßnahmen in Nicht-Unionsgewässern: In diesem Kapitel wird die Kommission ermächtigt, delegierte Rechtsakte zu bestehenden detaillierten Vorschriften für Listen empfindlicher Meeresökosysteme und über von der Fischereikommission für den Nordostatlantik (NEAFC) festgelegte spezifische technische Maßnahmen für die Fischerei auf Blauleng und Rotbarsch zu erlassen.

Technische maatregelen in wateren buiten de Unie – in dit deel wordt de Commissie de bevoegdheid verleend om gedelegeerde handelingen vast te stellen met betrekking tot bestaande nadere voorschriften over lijsten van kwetsbare mariene ecosystemen en met betrekking tot in de Visserijcommissie voor het noordoostelijke deel van de Atlantische Oceaan (NEAFC) overeengekomen specifieke technische maatregelen voor bepaalde visserijen op blauwe leng en roodbaars.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
In Erwägung der Notwendigkeit, Verpflichtungsermächtigungen und Ausgabenfeststellungskredite auf den Basisartikel 12.01 des Programms 06 des Organisationsbereichs 10 des allgemeinen Ausgabenhaushaltsplanes der Wallonischen Region für das Haushaltsjahr 2016 zu übertragen, um den finanziellen Beitrag der Abteilung Geomatik zu den Kosten ihrer Abonnements für Zeitschriften und für die spezifische technische Dokumentation zu übertragen,

Overwegende dat vastleggings- en vereffeningskredieten overgedragen moeten worden naar basisallocatie 12.01, programma 06 van organisatieafdeling 10 van de algemene uitgavenbegroting van het Waalse Gewest voor het begrotingsjaar 2016, met het oog op de overdracht van de financiële bijdrage van het Departement Geomatica in de kosten van zijn abonnementen op tijdschriften en specifieke technische documentatie,


In Bezug auf die Einführung der Personalkategorie der Offiziere der Stufe B heißt es in den Vorarbeiten: « Die Personalstruktur wird geändert werden. Jüngere Untersuchungen des Arbeitsmarktes zeigen, dass 25 bis 30% der Studenten ein Bachelordiplom besitzen. Diese Stufe, die als Stufe B bezeichnet wird, besteht bereits im öffentlichen Dienst, aber noch nicht bei den Streitkräften. Wenn auch Inhaber von Bachelordiplomen bei den Streitkräften zum Zuge kommen, können sie unter marktgerechteren Bedingungen für diese sehr gefragte Ausbildungsstufe besoldet werden; außerdem kann man viel mehr junge Leute erreichen. Das Bachelordiplom wird in zwei Personalkategorien mit jeweils einer eigenen Laufbahnentwicklung übernommen. Ein Offizier der Stufe ...[+++]

Met betrekking tot de invoering van de personeelscategorie van de officieren van niveau B, vermeldt de parlementaire voorbereiding : « De personeelsstructuur zal worden gewijzigd. Recente arbeidsmarktonderzoeken tonen aan dat 25 tot 30 % van de studenten een bachelordiploma heeft. Dat niveau, niveau B genaamd, bestaat al bij de overheid, maar nog niet bij Landsverdediging. Als ook bachelors bij Landsverdediging aan de slag kunnen, kunnen ze worden bezoldigd tegen marktconformere voorwaarden voor dit veel gevraagd opleidingsniveau; bovendien kan men veel meer jongeren bereiken. Het bachelordiploma wordt opgenomen in twee personeelscategorieën, elk met hun eigen loopbaantraject. Een officier van niveau B zal tal van basisfuncties uitoefenen ...[+++]


Art. 61 - Was die technischen Aspekt angeht, genügen die Anschlüsse für Erzeugungseinheiten, die erneuerbare Energiequellen benutzen, für hochwertige und/oder hocheffiziente Kraft/Wärme-Kopplungseinheiten, für Erzeugungseinheiten, die Strom aus Abfällen und zurückgewonnenen Materialien bei Industrieprozessen produzieren, sowie für die dezentralisierten Erzeugungseinheiten, den Vorschriften, die vom Betreiber des lokalen Übertragungsnetzes auf der Grundlage der technischen Vorschriften Synergrid C 10/11 mit der Überschrift « Spezifische technische Vorschriften für den Anschluss von dezentralen Erzeugungseinheiten, die auf dem Versorgungsn ...[+++]

Art. 61. De aansluitingen van de productie-eenheden die van hernieuwbare energiebronnen gebruik maken, van de kwaliteitsvolle warmte-krachtkoppelingseenheden, van de eenheden die elektriciteit produceren vanaf afvalstoffen en recuperaties uit industriële processen, evenals van de gedecentraliseerde productie-eenheden, beantwoorden voor de technische aspecten aan voorschriften die zijn uitgewerkt door de beheerder van het lokale transmissienet op grond van de technische voorschriften Synergrid C 10/11 genoemd « Specifieke technische voorschriften voor de aansluiting van gedec ...[+++]


Hierzu ist anzumerken, dass die Europäische Union bereits eine spezifische Überprüfung der technischen Hilfe und eine Aktualisierung des Fischereigesetzes von 1998 sowie der dazugehörigen Durchführungsverordnungen in der Republik Togo (101) sowie eine spezifische technische Hilfe für Togo bei der Bekämpfung der IUU-Fischerei (102) finanziert hat.

In dit verband heeft de Unie financiering verleend voor specifieke maatregelen op het gebied van technische bijstand (enerzijds voor de herziening en bijwerking van de visserijwet van 1998 en de bepalingen ter uitvoering daarvan (101), en anderzijds voor de strijd tegen IOO-visserij (102)).


Art. 63 - § 1. Jede dezentrale Erzeugungseinheit entspricht der technischen Vorschrift SYNERGRID C10/11 mit dem Titel « Spezifische technische Vorschriften für den Anschluss von dezentralen Erzeugungseinheiten, die auf dem Versorgungsnetz parallel funktionieren ».

Art. 63. § 1. Elke gedecentraliseerde productie-eenheid voldoet aan het technische voorschrift SYNERGRID C 10/11 « Specifieke technische aansluitingsvoorschriften voor gedecentraliseerde productie-installaties die parallel functioneren met het distributienet ».


7° auf Beschluss der Regierung im Hinblick auf eine Beteiligung an der integrierten Bewirtschaftung des Wasserkreislaufs ihren Beitrag zur Durchführung spezifischer technischer Aufgaben gemäss der durch die Wallonische Region ausgearbeiteten Methoden leisten, wie etwa das in Artikel D.18 erwähnte Register der Schutzgebiete, die lokale Agenda 21 die in Artikel D.48 des Buches I des Umweltgesetzbuches erwähnten kommunalen Umwelt- und Naturförderungspläne, der am 9. Januar 2003 von der Regierung verabschiedete Plan zur Vorbeugung und Bekämpfung der Uberschwemmungen und ihrer Auswirkungen auf die Geschädigten, die in Artikel 26 des Gesetzes ...[+++]

7° de bijdrage, op beslissing van de Regering, met het oog op een deelname aan het geïntegreerde beheer van de watercyclus, aan de uitvoering van specifieke technische taken volgens werkwijzes van het Waalse Gewest, zoals het register van de beschermde gebieden waarvan sprake in artikel D.18, de plaatselijke agenda 21, de gemeentelijke plannen voor het leefmilieu en het natuurbeheer waarvan sprake in artikel D.48 van Boek I van het Milieuwetboek, het plan ter voorkoming en bestrijding van de overstromingen en hun gevolgen op de slachtoffers (plan P.L.U.I. E.S.), aangenomen door de Waalse Regering op 9 januari 2003, de actieve beheersrege ...[+++]


w