Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Dublin-Verordnung
Gemeinsame Voraussetzungen und Kriterien
Kopenhagener Kriterien
Lernstation des Lernenden im speziellen Bereich
Politische Kriterien von Kopenhagen

Vertaling van "speziellen kriterien " (Duits → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
Klientinnen und Klienten mit besonderen Anforderungen unterstützen | Kundinnen und Kunden mit speziellen Anforderungen unterstützen | Hilfe für beeinträchtigte Klientinnen und Klienten leisten | Kundinnen und Kunden mit speziellen Anforderungen unterstützen

bezoekers met een handicap assisteren | gehandicapten begeleiden | begeleiding van klanten met een lichamelijke beperking organiseren | klanten met bijzondere behoeften assisteren


Dublin-Verordnung | Verordnung (EG) Nr. 343/2003 des Rates vom 18. Februar 2003 zur Festlegung der Kriterien und Verfahren zur Bestimmung des Mitgliedstaats, der für die Prüfung eines von einem Drittstaatsangehörigen in einem Mitgliedstaat gestellten Asylantrags zuständig ist | Verordnung (EU) Nr. 604/2013 des Europäischen Parlaments und des Rates zur Festlegung der Kriterien und Verfahren zur Bestimmung des Mitgliedstaats, der für ...[+++]

Dublin-verordening | Verordening (EG) nr. 343/2003 van de Raad van 18 februari 2003 tot vaststelling van de criteria en instrumenten om te bepalen welke lidstaat verantwoordelijk is voor de behandeling van een asielverzoek dat door een onderdaan van een derde land bij een van de lidstaten wordt ingediend | Verordening (EU) nr. 604/2013 van het Europees Parlement en de Raad van 26 juni 2013 tot vaststelling van de criteria en instrumenten om te bepalen welke lidstaat verantwoordelijk is voor de behandeling van een verzoek om internatio ...[+++]


Kopenhagener Kriterien | politische Kriterien von Kopenhagen

politieke criteria van Kopenhagen


Lernstation des Lernenden im speziellen Bereich

toepassingsgerichte leerstation


Führungskräfte in der Erbringung von speziellen Dienstleistungen, anderweitig nicht genannt

Leidinggevende functies op het gebied van professionele diensten, niet elders geclassificeerd


Führungskräfte in der Produktion und bei speziellen Dienstleistungen

Leidinggevende functies op het gebied van productie en gespecialiseerde diensten


gemeinsame Voraussetzungen und Kriterien

gemeenschappelijke voorwaarden en criteria


Handbuch über Verfahren und Kriterien zur Feststellung der Flüchtlingseigenschaft

handboek betreffende de toepasselijke procedures en criteria om het statuut van vluchteling te bepalen
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Im Jahr 2009 hat die EU eine Reihe von Bedingungen für Arbeitnehmer aus Drittstaaten festgelegt, die eine hochqualifizierte Beschäftigung in den Mitgliedstaaten anstreben. In diesem Zusammenhang wurden ein harmonisiertes Schnellverfahren und gemeinsame Kriterien (Arbeitsvertrag, berufliche Qualifikationen und ein Mindestgehaltsniveau) für die Erteilung der speziellen Aufenthalts- und Arbeitserlaubnis mit der Bezeichnung „Blaue Karte EU“ eingeführt.

De EU heeft in 2009 een aantal voorwaarden opgesteld voor de afgifte van een speciale verblijfs- en werkvergunning, de Europese blauwe kaart, aan werknemers van buiten de EU die in de lidstaten hooggeschoolde arbeid willen verrichten, en heeft daarvoor een geharmoniseerde versnelde procedure en gemeenschappelijke criteria vastgesteld (arbeidscontract, beroepskwalificaties en minimumsalaris).


Mit diesem Änderungsantrag wird klargestellt, dass bei der Festlegung der speziellen Kriterien für die Bewertung einer eventuellen Missbräuchlichkeit von Vertragsklauseln den Besonderheiten von Geschäften zwischen Unternehmen oder zwischen Unternehmen und öffentlichen Stellen, die sich von Geschäften mit Verbrauchern deutlich unterscheiden, Rechnung getragen worden ist.

Dit amendement verduidelijkt dat de criteria die in deze richtlijn zijn vastgelegd, op grond waarvan de mogelijke onbillijkheid van contractbepalingen kan worden beoordeeld, specifiek zijn ontwikkeld met het oog op de bijzondere kenmerken van handelstransacties tussen ondernemingen, of tussen ondernemingen en overheidsinstanties, die aanzienlijk verschillen van transacties met consumenten.


7. stellt fest, dass der offenen und illegalen Deponierung von nicht getrennten und nicht identifizierten Abfällen in der Nähe der Deponie Ferandelle dringend Aufmerksamkeit gewidmet werden muss, und fordert die Umsetzung strenger Bewirtschaftungskontrollen; weist die zuständigen Behörden darauf hin, dass sie bei uneingeschränkter Einhaltung der Kriterien der IED/IPPC-Richtlinie 2010/75/EU eine strenge Kontrolle der Behandlung der speziellen Arten des Industrieabfalls, ungeachtet seiner Herkunft, gewährleisten müssen; stellt fest, d ...[+++]

7. constateert dat met spoed aandacht moet worden besteed aan het openlijk en illegaal storten van gemengd en ongeïdentificeerd afval vlak bij de Ferandelle-locatie en dringt erop aan dat het afvalbeheer aan strikte controles wordt onderworpen; herinnert de bevoegde autoriteiten eraan dat zij, in volledige overeenstemming met de GPBV-richtlijn (2010/75/EU), de behandeling van de specifieke soorten industrieafval ongeacht de herkomst aan strikte controles moeten onderwerpen; wijst er ook op dat er speciale locaties dienen te worden aangewezen die voldoen aan de bepalingen van de EU-richtlijnen, zodat een passende infrastructuur voor ind ...[+++]


7. stellt fest, dass der offenen und illegalen Deponierung von nicht getrennten und nicht identifizierten Abfällen in der Nähe der Deponie Ferandelle dringend Aufmerksamkeit gewidmet werden muss, und fordert die Umsetzung strenger Bewirtschaftungskontrollen; weist die zuständigen Behörden darauf hin, dass sie bei uneingeschränkter Einhaltung der Kriterien der IED/IPPC-Richtlinie 2010/75/EG eine strenge Kontrolle der Behandlung der speziellen Arten des Industrieabfalls, ungeachtet seiner Herkunft, gewährleisten müssen; stellt fest, d ...[+++]

7. constateert dat met spoed aandacht moet worden besteed aan het openlijk en illegaal storten van gemengd en ongeïdentificeerd afval vlak bij de Ferandelle-locatie en dringt erop aan dat het afvalbeheer aan strikte controles wordt onderworpen; herinnert de bevoegde autoriteiten eraan dat zij, in volledige overeenstemming met de GPBV-richtlijn (2010/75), de behandeling van de specifieke soorten industrieafval ongeacht de herkomst aan strikte controles moeten onderwerpen; wijst er ook op dat er speciale locaties dienen te worden aangewezen die voldoen aan de bepalingen van de EU-richtlijnen, zodat een passende infrastructuur voor indust ...[+++]


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
7. stellt fest, dass den offenen und illegalen Abfalldeponien, auf denen nicht getrennte und nicht identifizierte Abfälle in der Nähe der Deponie Ferandelle abgelagert wurden, dringende Aufmerksamkeit gewidmet werden muss, und fordert die Umsetzung strenger Bewirtschaftungskontrollen; erinnert die zuständigen Behörden, dass sie bei uneingeschränkter Einhaltung der Kriterien der IVU-Richtlinie (2008/1, überarbeitet durch die Richtlinie 2010/75) eine strenge Kontrolle der Behandlung der speziellen Arten des Industrieabfalls, ungeachtet ...[+++]

7. constateert dat met spoed aandacht moet worden besteed aan het openlijk en illegaal storten van gemengd en ongeïdentificeerd afval vlak bij de Ferandelle-locatie en dringt erop aan dat het afvalbeheer aan strikte controles wordt onderworpen; herinnert de bevoegde autoriteiten eraan dat zij in volledige overeenstemming met de GPBV-richtlijn (2008/1, gewijzigd bij Richtlijn 2010/75) de behandeling van deze specifieke soorten afval ongeacht de herkomst ervan aan strikte controles moeten onderwerpen; wijst er ook op dat er speciale locaties dienen te worden aangewezen die voldoen aan de bepalingen van de EU-richtlijnen, zodat een passen ...[+++]


Dieser Verordnung zufolge veröffentlicht jeder Mitgliedstaat die betreffenden Informationen auf einer speziellen Webseite, die ermöglicht, eine Suche nach Name, Gemeinde, den erhaltenen Beträgen (und der betreffenden Währung) oder einer Kombination dieser drei Kriterien durchzuführen und die entsprechenden Informationen als einen Datensatz zu entnehmen.

Elke lidstaat moet de informatie publiceren op een website waar het publiek de begunstigden kan opzoeken aan de hand van naam, gemeente, ontvangen bedragen (en betrokken munt) of een combinatie van deze drie criteria, en de informatie als één set gegevens kan opvragen.


Derartige nachteilige Auswirkungen sollten untersucht und nach speziellen Kriterien angegangen werden.

Dergelijke negatieve gevolgen dienen te worden geanalyseerd en aangepakt volgens specifieke criteria.


In dem speziellen Fall Spaniens stellt die Kommission fest, dass der Schutz der Energieversorgung zwar ein Erfordernis des öffentlichen Interesses ist (der EG-Vertrag gestattet Ausnahmen aus Gründen der öffentlichen Ordnung, der öffentlichen Sicherheit, der öffentlichen Gesundheit und der Verteidigung), es den Bestimmungen der spanischen Rechtsvorschriften jedoch offensichtlich an spezifischen und präzisen Kriterien für die Erteilung der Genehmigung mangelt und folglich den nationalen Behörden weitreichende diskretionäre Befugnisse bei der Kontrolle der A ...[+++]

In het geval van Spanje merkt de Commissie op dat hoewel de bescherming van de energievoorziening een legitieme doelstelling van algemeen belang is (het Verdrag staat uitzonderingen toe om redenen van openbare orde, openbare veiligheid, volksgezondheid en defensie), in de bepalingen van de Spaanse wetgeving specifieke en precieze criteria voor de verlening van de goedkeuring lijken te ontbreken, waardoor de nationale autoriteiten over ruime discretionaire bevoegdheden beschikken wat hun invloed op het kapitaalbezit van bepaalde ondernemingen betreft.


Der Inhaber einer Genehmigung könne keinen speziellen Schutz seiner Interessen geltend machen, wenn die zuständige Behörde nachweise, dass das Arzneimittel in Anbetracht der Fortentwicklung der wissenschaftlichen Erkenntnisse und neuer Daten, die insbesondere im Rahmen der Pharmakovigilanz gesammelt worden seien, die Kriterien der therapeutischen Wirksamkeit und der Sicherheit, auf denen die Genehmigung beruhe, nicht mehr erfülle.

De houder van een vergunning kan geen aanspraak maken op specifieke bescherming van zijn belangen, indien de bevoegdeautoriteit aantoont dat het geneesmiddel, rekening houdend met de ontwikkeling van de wetenschappelijke kennis en nieuwe informatie die met name in het kader van de geneesmiddelenbewaking is verkregen, niet meer voldoet aan de criteria inzake therapeutische werkzaamheid en veiligheid waarop de vergunningen zijn gebaseerd.


Zuwendungen für Verpflichtungen des öffentlichen Dienstes werden nicht alsBeihilfe betrachtet, wenn diese vollständig die Kriterien von Artikel 4 derVerordnung 2408/92 des Rates erfüllen: Der Zugang zu den Routen muâ auf eine Fluggesellschaft beschränkt sein, der in einem öffentlichen Ausschrei- bungsverfahren der Zuschlag erteilt wurde; die Zuwendung muâ auf dem Kosten-/Nutzenverhältnis beruhen (d. h. auf dem Defizit, das durch den speziellen Dienst verursacht wurde).

Vergoedingen voor openbare dienstverplichtingen zullen niet als steun worden aangemerkt, mits strikt de hand wordt gehouden aan de criteria van artikel 4 van de Verordening van de Raad 2408/92: de toegang tot de routes moet beperkt blijven tot één luchtvaartmaatschappij die via een openbare inschrijving wordt geselecteerd en de vergoeding moet worden gebaseerd op de kosten en de inkomsten (d.w.z. het tekort dat de maatschappij in verband met deze route lijdt).




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'speziellen kriterien' ->

Date index: 2022-05-18
w