Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Gesetzlich vorgesehenes Verfahren
Ordnungsgemäßes Gerichtsverfahren
Ordnungsgemäßes Rechtsverfahren
Ordnungsgemäßes Verfahren
Spezielle Verfahren in der Schweinezucht anwenden

Vertaling van "spezielle verfahren vorgesehen " (Duits → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
spezielle Verfahren in der Schweinezucht anwenden

gespecialiseerde procedures voor varkens uitvoeren


gesetzlich vorgesehenes Verfahren | ordnungsgemäßes Gerichtsverfahren | ordnungsgemäßes Rechtsverfahren | ordnungsgemäßes Verfahren

eerlijke rechtsbedeling
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
diese Institute durch nationale Insolvenzverfahren oder andere Arten von Verfahren, die im Einklang mit den Artikeln 38, 40 oder 42 durchgeführt und speziell für diese Institute vorgesehen sind, liquidiert werden und

deze instellingen via nationale insolventieprocedures of andere, voor hen vastgestelde soorten procedures in overeenstemming met artikel 38, 40 of 42 van deze richtlijn worden geliquideerd; en


15. fordert die Kommission ferner auf, ein spezielles Verfahren für die regelmäßige Überprüfung der Güterlisten in den Anhängen II und III einzurichten, wie in Artikel 23 der Verordnung (EG) Nr. 1236/2005 vorgesehen;

15. verzoekt de Commissie voorts een specifieke procedure in te stellen om de lijsten van voorwerpen in de bijlagen II en III regelmatig te herzien, overeenkomstig het mandaat in artikel 23 van Verordening (EG) nr. 1236/2005 van de Raad;


15. fordert außerdem die Kommission auf, ein spezielles Verfahren für die regelmäßige Überprüfung der Güterlisten in den Anhängen II und III einzurichten, wie dies nach Erwägung 23 der Verordnung (EG) Nr. 1236/2005 des Rates vorgesehen ist;

15. verzoekt de Commissie voorts een specifieke procedure in te stellen om de lijsten van goederen in de bijlagen II en III regelmatig te herzien, overeenkomstig het mandaat in overweging 23 van Verordening (EG) nr. 1236/2005 van de Raad;


15. fordert die Kommission ferner auf, ein spezielles Verfahren für die regelmäßige Überprüfung der Güterlisten in den Anhängen II und III einzuführen, wie dies gemäß ßAb Absatz 23 der Verordnung (EG) Nr. 1236/2005 des Rates vorgesehen ist;

15. vraagt de Commissie daarnaast een speciale procedure vast te stellen voor het regelmatig herzien van de lijsten van voorwerpen in de bijlagen II en III, zoals bedoeld in overweging 23 van verordening (EG) nr. 1236/2005 van de Raad;


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Wird festgestellt, dass eine Freizeitfischerei beträchtliche Auswirkungen hat, so kann der Rat nach dem Verfahren gemäß Artikel 37 des Vertrags beschließen, dass für die Freizeitfischerei gemäß Absatz 3 spezielle Bewirtschaftungsmaßnahmen wie Fangerlaubnisse und Fangerklärungen vorgesehen werden.

Wanneer blijkt dat de recreatievisserij een beduidende impact heeft, kan de Raad volgens de procedure in artikel 37 van het Verdrag besluiten de recreatievisserij van lid 3 te onderwerpen aan specifieke beheersmaatregelen zoals vismachtigingen en vangstaangiften.


Wird festgestellt, dass eine Freizeitfischerei beträchtliche Auswirkungen hat, so kann der Rat nach dem Verfahren gemäß Artikel 37 des Vertrags beschließen, dass für die Freizeitfischerei gemäß Absatz 3 spezielle Bewirtschaftungsmaßnahmen wie Fangerlaubnisse und Fangerklärungen vorgesehen werden.

Wanneer blijkt dat de recreatievisserij een beduidende impact heeft, kan de Raad volgens de procedure in artikel 37 van het Verdrag besluiten de recreatievisserij van lid 3 te onderwerpen aan specifieke beheersmaatregelen zoals vismachtigingen en vangstaangiften.


4. ist der Ansicht, dass für alle Ausgaben das gleiche Verfahren gelten sollte, um die Gleichberechtigung der beiden Teile der Haushaltsbehörde zu bekräftigen; unterstreicht jedoch die Besonderheit der haushaltsspezifischen Mitentscheidung, in deren Rahmen spezielle Verfahren vorgesehen werden müssen, um für den Fall Vorsorge zu treffen, dass es zu keiner Einigung kommt, und um sicherzustellen, dass innerhalb kürzester Zeit ein endgültiger Beschluss gefasst wird;

4. meent dat voor alle uitgaven dezelfde procedure moet gelden om de gelijkheid van beide takken van de begrotingsautoriteit te bevestigen; wijst evenwel op het specifieke karakter van medebeslissing in begrotingsaangelegenheden, die moet voorzien in procedures om bij onenigheid een oplossing te vinden en om binnen strikte tijdslimieten een definitief besluit te waarborgen;


(2) Die Lebensmittelunternehmer haben über die angemessenen Probenahmehäufigkeiten zu entscheiden, außer wenn in Anhang I spezielle Probenahmehäufigkeiten vorgesehen sind; in diesem Fall sind Proben in mindestens der in Anhang I genannten Häufigkeit zu entnehmen. Die Lebensmittelunternehmer entscheiden darüber im Rahmen ihrer HACCP-Verfahren und der guten Hygienepraxis, wobei die Gebrauchsanweisung des Lebensmittels zu berücksichtigen ist.

2. De exploitanten van levensmiddelenbedrijven stellen zelf de nodige bemonsteringsfrequenties vast, tenzij in bijlage I specifieke bemonsteringsfrequenties zijn aangegeven; in dat geval gelden die bemonsteringsfrequenties als minimum. De exploitanten van levensmiddelenbedrijven bepalen dit in het kader van hun op HACCP-beginselen gebaseerde procedures en goede hygiënepraktijken, met inachtneming van de gebruiksaanwijzing van het levensmiddel.


4. ist der Ansicht, dass für alle Ausgaben das gleiche Verfahren gelten sollte, um die Gleichberechtigung der beiden Teile der Haushaltsbehörde zu bekräftigen; unterstreicht jedoch die Besonderheit der haushaltsspezifischen Mitentscheidung, in deren Rahmen spezielle Verfahren vorgesehen werden müssen, um für den Fall Vorsorge zu treffen, dass es zu keiner Einigung kommt, und um sicherzustellen, dass innerhalb kürzester Zeit ein endgültiger Beschluss gefasst wird;

4. meent dat voor alle uitgaven dezelfde procedure moet gelden om de gelijkheid van beide takken van de begrotingsautoriteit te bevestigen; wijst evenwel op het specifieke karakter van medebeslissing in begrotingsaangelegenheden, die moet voorzien in procedures om bij onenigheid een oplossing te vinden en om binnen strikte tijdslimieten een definitief besluit te waarborgen;


Um neuen Erkenntnissen und technologischen Entwicklungen Rechnung zu tragen, sollten die Güterlisten dieser Verordnung ständig überprüft und ein spezielles Verfahren zur Änderung der Listen vorgesehen werden.

Om rekening te houden met nieuwe gegevens en technologische ontwikkelingen dienen de lijsten van goederen waarop deze verordening van toepassing is, te worden bijgehouden en moet een specifieke procedure worden opgesteld om deze lijsten te wijzigen.




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'spezielle verfahren vorgesehen' ->

Date index: 2024-05-03
w