Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Spezielle Verbrauchsabgaben auf eingeführte Güter
Spezielle Verfahren in der Schweinezucht anwenden

Vertaling van "spezielle verfahren eingeführt " (Duits → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
spezielle Verfahren in der Schweinezucht anwenden

gespecialiseerde procedures voor varkens uitvoeren


spezielle Verbrauchsabgaben auf eingeführte Güter

accijnzen en verbruiksbelasting op ingevoerde goederen
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Deshalb sollte die Herstellung oder die Einfuhr von Verbraucherprodukten geregelt werden, und es sollten spezielle Verfahren eingeführt werden, damit frühzeitig ein Nachweis der Rechtfertigung der beabsichtigten Verwendung der Verbraucherprodukte geführt und überprüft werden kann, ob dieser Verwendungszweck von der regulatorischen Kontrolle freigestellt werden kann.

De fabricage of invoer van consumptiegoederen dient derhalve te worden gereglementeerd en er dienen specifieke procedures te worden ingesteld om ervoor te zorgen dat het beoogde gebruik van de consumptiegoederen tijdig kan worden verantwoord en dat kan worden nagegaan of vrijstelling van officiële controle daarvoor mogelijk is.


Diese Vorschriften umfassen spezifische Bestimmungen für die Auftragsvergabe im Zusammenhang mit zivilen Missionen im Rahmen der Gemeinsamen Sicherheits- und Verteidigungspolitik (GSVP), um die rasche und flexible Durchführung der Maßnahmen sicherzustellen, wobei insbesondere spezielle beschleunigte Verfahren eingeführt werden, die für alle zivilen GSVP-Missionen gelten.

Deze regels bevatten specifieke bepalingen betreffende aanbestedingen voor civiele missies in het kader van het gemeenschappelijk veiligheids- en defensiebeleid (GVDB) om ervoor te zorgen dat de operaties snel en flexibel kunnen verlopen, waarbij met name aangepaste spoedprocedures worden vastgesteld die voor alle civiele GVDB-missies gelden.


Deshalb sollte die Herstellung oder die Einfuhr von Verbraucherprodukten geregelt werden, und es sollten spezielle Verfahren eingeführt werden, damit frühzeitig ein Nachweis der Rechtfertigung der beabsichtigten Verwendung der Verbraucherprodukte geführt und überprüft werden kann, ob dieser Verwendungszweck von der regulatorischen Kontrolle freigestellt werden kann.

De fabricage of invoer van consumptiegoederen dient derhalve te worden gereglementeerd en er dienen specifieke procedures te worden ingesteld om ervoor te zorgen dat het beoogde gebruik van de consumptiegoederen tijdig kan worden verantwoord en dat kan worden nagegaan of vrijstelling van officiële controle daarvoor mogelijk is.


5. spricht sich entschieden für ein Verfahren zur Intensivierung der Zusammenarbeit in grenzüberschreitenden Fällen irreführender Werbung aus; betont in diesem Zusammenhang, dass genau festgelegte spezielle Vorschriften über die gegenseitige Amtshilfe zwischen den einschlägigen Behörden der Mitgliedstaaten eingeführt und angewandt werden müssen;

5. spreekt zijn krachtige steun uit voor een nauwere samenwerkingsprocedure bij grensoverschrijdende gevallen van misleidende reclame; benadrukt dan ook de noodzaak van invoering en toepassing van duidelijk omlijnde, specifieke bepalingen inzake wederzijdse bijstand tussen de desbetreffende nationale autoriteiten;


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Des Weiteren wurde im Programmplanungszeitraum (2007-2013) eine spezielle Rechtsvorschrift eingeführt, die sicherstellen soll, dass Unternehmen, auf die dieses Verfahren für die Rückzahlung unrechtmäßig ausgezahlter Geldsummen nach einer Verlagerung der Produktionsaktivitäten in einem Mitgliedstaat oder zu einem anderen Mitgliedstaat zutrifft, keine Zuschüsse von diesen Fonds erhalten können.

In de programmeringsperiode 2007-2013 werd tevens een speciale juridische bepaling ingevoerd om ervoor te zorgen dat ondernemingen die naar aanleiding van de verplaatsing van hun productie binnen een lidstaat of naar een andere lidstaat een terugvordering ontvangen hebben van onterecht uitbetaalde bedragen, geen verdere steun meer uit de fondsen kunnen ontvangen.


Wichtig ist, dass für alle eingeführten Fischereierzeugnisse unbeschadet des Umfangs oder der Häufigkeit des Handels ein einheitliches Kontrollniveau sichergestellt wird, indem spezielle Verfahren für die Bewilligung des Status eines ►C1 „anerkannten Wirtschaftsbeteiligten“ ◄ eingeführt werden.

Het is van belang om te garanderen dat voor alle ingevoerde visserijproducten een gelijk controleniveau geldt, ongeacht het volume of de frequentie van de handel, door specifieke procedures in te voeren voor de toekenning van de status van „erkend marktdeelnemer”.


Wichtig ist, dass für alle eingeführten Fischereierzeugnisse unbeschadet des Umfangs oder der Häufigkeit des Handels ein einheitliches Kontrollniveau sichergestellt wird, indem spezielle Verfahren für die Bewilligung des Status eines „zugelassenen Wirtschaftsbeteiligten“ eingeführt werden.

Het is van belang om te garanderen dat voor alle ingevoerde visserijproducten een gelijk controleniveau geldt, ongeacht het volume of de frequentie van de handel, door specifieke procedures in te voeren voor de toekenning van de status van „erkend marktdeelnemer”.


Außerdem führt kein Weg daran vorbei, dass die Echtheit des Euro auch in den Mitgliedstaaten gewährleistet wird, die nicht zum Euroraum gehören, wo der Euro jedoch als Transaktionswährung im Umlauf ist, wenngleich die Prüfverfahren nicht in der gleichen Weise eingesetzt werden können. Das bedeutet deshalb, das spezielle Verfahren für die Prüfung der Echtheit eingeführt werden müssen.

Van belang is verder dat de echtheid van de euro ook wordt gegarandeerd in de lidstaten die niet tot de eurozone behoren maar waar deze munt wel als transactievaluta circuleert. De daarbij gebruikte methoden kunnen niet op dezelfde wijze worden toegepast, hetgeen betekent dat er voor deze landen specifieke verificatieprocedures zullen moeten worden ontwikkeld.


Wichtig ist, dass für alle eingeführten Fischereierzeugnisse unbeschadet des Umfangs oder der Häufigkeit des Handels ein einheitliches Kontrollniveau sichergestellt wird, indem spezielle Verfahren für die Bewilligung des Status eines „zugelassenen Wirtschaftsbeteiligten“ eingeführt werden.

Het is van belang om te garanderen dat voor alle ingevoerde visserijproducten een gelijk controleniveau geldt, ongeacht het volume of de frequentie van de handel, door specifieke procedures in te voeren voor de toekenning van de status van „erkend marktdeelnemer”.


5. fordert die Kommission auf, einen Plan für die Zeit nach dem ersten Verpflichtungszeitraum des Kyoto-Protokolls auszuarbeiten, der größere Bemühungen im Rahmen von Forschung und Entwicklung umfasst und sich speziell auf den Energiesektor und umweltgerechtere Verfahren richtet, die eingeführt werden müssen, um den Ausstoß auf europäischer und globaler Ebene zu senken;

5. verzoekt de Commissie een plan op te stellen voor de periode na de eerste fase waarvoor in het Kyotoprotocol afspraken zijn gemaakt; deze omvat omvangrijkere bijdragen op het gebied van onderzoek en ontwikkeling en bijzondere aandacht gaat uit naar de energiesector en schonere processen die moeten worden ingevoerd om de uitstoot op Europees en mondiaal niveau terug te dringen;




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'spezielle verfahren eingeführt' ->

Date index: 2021-09-25
w