Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «spezielle politische vorschläge sind ebenso » (Allemand → Néerlandais) :

Spezielle politische Vorschläge sind ebenso nötig und tiefgreifende Reformen der bestehenden Lage.

Er zijn meer specifieke beleidsvoorstellen nodig, meer diepgaande hervormingen van de bestaande situatie.


Von besonderer Bedeutung ist hier die Koordinierung und Interaktion der verschiedenen Konzepte mit Auswirkungen auf Wettbewerbsfähigkeit, darunter auch die spezielle Prüfung neuer politischer Vorschläge im Hinblick auf die Wettbewerbsfähigkeit.

Het is van essentieel belang te zorgen voor een betere coördinatie van en interactie tussen de verschillende beleidsmaatregelen die van invloed zijn op het concurrentievermogen, waaronder de "concurrentievermogenstest" voor nieuwe beleidsvoorstellen.


Unmittelbar vorrangig ist Folgendes zu tun: es ist sicherzustellen, dass der ‚Fahrplan‘ den größten Teil der bereits geplanten und ins Auge gefassten Infrastrukturen in Europa umfasst; der Fahrplan ist in den Bereichen, die noch nicht ausreichend abgedeckt sind, zu ergänzen; die darin enthaltenen Vorschläge sind auf politischer Ebene zu beschließen und die erforderlichen Finanzmittel sind zu mobilisieren.

De volgende punten krijgen de hoogste prioriteit: waarborgen dat de routekaart feitelijk het leeuwendeel van de geplande en verwachte onderzoeksinfrastructuren in Europa omvat; aanvulling van de routekaart op terreinen die nog niet afdoende zijn gedekt; steun voor de voorstellen op politiek niveau; en mobilisatie van de benodigde financiering.


Die Strategie legt den Nachdruck darauf, dass Umweltbelange in andere Politikfelder, die sich auf die Umweltfolgen des Umgangs mit natürlichen Ressourcen auswirken, einbezogen werden müssen, sie versucht jedoch nicht, spezielle Initiativen in Bereichen durchzuführen, die bereits Gegenstand etablierter politischer Konzepte sind.

In de strategie wordt beklemtoond hoe belangrijk het is, de zorg voor het milieu te integreren in andere takken van het beleid die medebepalend zijn voor de milieueffecten van het gebruik van de natuurlijke hulpbronnen. Het is echter niet de bedoeling om specifieke initiatieven ten uitvoer te leggen op gebieden die reeds het voorwerp uitmaken van een goed doortimmerd beleid.


Da solche Maßnahmen, welche die nationalen Exekutiv- und Vollstreckungsbefugnisse in Bezug auf die Kontrolle an den Binnengrenzen berühren, politisch heikel sind, sollten dem Rat Durchführungsbefugnisse übertragen werden, damit er auf Vorschlag der Kommission Empfehlungen nach diesem besonderen Verfahren auf Unionsebene annehmen kann.

Aangezien dergelijke maatregelen politiek gevoelig liggen, en raken aan de nationale bevoegdheden inzake uitvoering en handhaving van het binnengrenstoezicht, dienen de uitvoeringsbevoegdheden voor het vaststellen van aanbevelingen in het kader van die specifieke procedure op Unieniveau te worden toegekend aan de Raad, handelend op voorstel van de Commissie.


Auf dieser Grundlage wurde die Vereinbarung in den Bereichen der Reform des Finanzsektors, der Haushaltspolitik und der Strukturreformen aktualisiert, insbesondere im Hinblick auf i) einen Fahrplan für die schrittweise Lockerung der Kapitalkontrollen, ii) die Festlegung des Rechtsrahmens für eine neue Governance-Struktur zur Verwaltung der staatlichen Beteiligungen im genossenschaftlichen Kreditsektor, iii) einen Aktionsplan zur Bekämpfung von Geldwäsche, iv) einen Ausgleichsmechanismus für Unterstützungskassen und Pensionsfonds, die Einlagen bei der Laiki Bank (Cyprus Popular Bank) hatten, v) die Gewährleistung, dass weiterhin die erforderlichen nationalen Mittel zur Verfügung stehen, damit die jeweiligen nationalen Beiträge für über die S ...[+++]

Naar aanleiding daarvan is het MvO bijgewerkt op het gebied van het begrotingsbeleid, de structurele hervormingen en de hervorming van de financiële sector, met name wat betreft i) een routekaart voor een geleidelijke versoepeling van de kapitaalcontroles, ii) het opzetten van een rechtskader voor een nieuwe governancestructuur voor het beheer van het belang van de staat in de coöperatieve kredietsector, iii) een actieplan tegen het witwassen van geld, iv) een compensatieregeling voor de voorzienings- en pensioenfondsen die deposito’s bij de Cyprus Popular Bank aanhielden, v) de waarborging dat de nodige nationale middelen beschikbaar blijven voor de bekostiging van de nationale bijdragen voor projecten die uit de structuur- en andere EU-fo ...[+++]


Das System basiert nämlich auf Regelungen – von denen einige das Ergebnis sehr spezieller politischer Situationen sind und daher ursprünglich vorübergehenden Charakter hatten, sich dann aber als endgültig durchgesetzt haben –, die so undurchsichtig sind, dass es für einen normalen Bürger schwierig ist, sie zu verstehen.

Dat komt omdat het bestaande systeem is gebaseerd op regels die zo ondoorzichtig zijn dat de gemiddelde burger ze niet dan met moeite zal begrijpen. Een aantal van die regels is overigens het gevolg van bijzondere politieke omstandigheden; het zijn regels die aanvankelijk van tijdelijke aard waren, maar uiteindelijk permanente status hebben verworven.


Das System basiert nämlich auf Regelungen – von denen einige das Ergebnis sehr spezieller politischer Situationen sind und daher ursprünglich vorübergehenden Charakter hatten, sich dann aber als endgültig durchgesetzt haben –, die so undurchsichtig sind, dass es für einen normalen Bürger schwierig ist, sie zu verstehen.

Dat komt omdat het bestaande systeem is gebaseerd op regels die zo ondoorzichtig zijn dat de gemiddelde burger ze niet dan met moeite zal begrijpen. Een aantal van die regels is overigens het gevolg van bijzondere politieke omstandigheden; het zijn regels die aanvankelijk van tijdelijke aard waren, maar uiteindelijk permanente status hebben verworven.


Ist der Rat der Auffassung, dass Wettbewerbsfähigkeit und nachhaltige wirtschaftliche Entwicklung durch spezielle politische Maßnahmen gefördert werden können, die dazu bestimmt sind, die negativen demografischen Trends in der Europäischen Union auszugleichen?

Is de Raad van oordeel dat het concurrentievermogen en de duurzame economische ontwikkeling gediend zijn met concrete maatregelen om de negatieve demografische ontwikkelingen in de Europese Unie tegen te gaan?


Ist der Rat der Auffassung, dass Wettbewerbsfähigkeit und nachhaltige wirtschaftliche Entwicklung durch spezielle politische Maßnahmen gefördert werden können, die dazu bestimmt sind, die negativen demografischen Trends in der Europäischen Union auszugleichen?

Is de Raad van oordeel dat het concurrentievermogen en de duurzame economische ontwikkeling gediend zijn met concrete maatregelen om de negatieve demografische ontwikkelingen in de Europese Unie tegen te gaan?


w