Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "spezielle fragen wurden weiter oben " (Duits → Nederlands) :

Einige spezielle Fragen wurden weiter oben sowie in der Arbeitsunterlage CCCTB/WP/046 vom 20. November 2006 mit dem Titel „Bisherige Fortschritte und künftiges Programm für die GKKB” erläutert.

Verschillende specifieke punten worden hierboven nader behandeld evenals in het werkdocument 'Progress to date and future plans for the CCCTB' (CCCTB/WP/046 van 20 november 2006) .


Einige sehr spezielle Fragen wurden ebenfalls gestellt, zum Beispiel von Herrn Jadot, im Zusammenhang mit dem WTO-Treffen und dessen Ergebnisse am 4. Februar.

Er zijn ook enkele heel specifieke vragen gesteld, bijvoorbeeld door de heer Jadot, over de WTO-bijeenkomst van 4 februari en de uitkomsten daarvan.


Einige spezielle Fragen wurden in der Debatte aufgeworfen, die ich beantworten möchte.

Er werd tijdens het debat een aantal concrete vragen gesteld waar ik graag op zou willen antwoorden.


In der Erwägung, dass die Gründe, aus denen sich HOLCIM in diesem Stadium für die Modernisierung des Werks Obourg statt für die Aufstellung eines neuen Ofens eventuell gemeinsam mit einem anderen Zementhersteller entschieden hat, bereits weiter oben ausgeführt wurden.

Overwegende dat de redenen waarom HOLCIM in dit stadium heeft geopteerd voor de modernisering van de fabriek van Obourg in plaats van voor de bouw van een nieuwe oven, eventueel samen met een andere cementfabrikant, hiervoor al werden uiteengezet;


30. begrüßt die Absicht des Präsidiums, die legislative, sprachliche und technische Unterstützung der Mitglieder, die selbstverständlich eng mit mehreren oben bereits behandelten Fragen zusammenhängt, weiter zu verbessern;

30. is ingenomen met het voornemen van het Bureau te blijven werken aan de verdere verbetering van de wetgevende, taalkundige en technische ondersteuning van de leden, dat uiteraard nauw verband houdt met een aantal van de hierboven vermelde onderwerpen;


31. begrüßt die Absicht des Präsidiums, die legislative, sprachliche und technische Unterstützung der Mitglieder, die selbstverständlich eng mit mehreren oben bereits behandelten Fragen zusammenhängt, weiter zu verbessern;

31. is ingenomen met het voornemen van het Bureau te blijven werken aan de verdere verbetering van de wetgevende, taalkundige en technische ondersteuning van de leden, dat uiteraard nauw verband houdt met een aantal van de hierboven vermelde onderwerpen;


Sie dürfen ihr Vermögen nicht zum Erwerb der Kontrolle von Handelsunternehmen verwenden: durch das Dekret 153/99 wurden diesbezüglich spezielle Sicherungsklauseln eingebaut (vgl. oben, Ziffer 36 und 39 ).

Zij mogen hun vermogen niet gebruiken om zeggenschap te verwerven over commerciële ondernemingen: bij decreet nr. 153/99 werden specifieke waarborgen in dit verband ingevoerd (zie hierboven de overwegingen 36 en 39).


(28) Die Probleme, mit denen ETM konfrontiert war und die für ihre Lösung notwendigen Maßnahmen wurden weiter oben beschrieben(15).

(28) De problemen waarmee ETM werd geconfronteerd en de voor de oplossing daarvan noodzakelijke maatregelen, worden eveneens hierboven beschreven(15).


Diese nicht gerade überwältigende Übereinstimmung zwischen der Position der Kommission und des Europäischen Parlaments wird noch durch den Umstand untermauert, dass von den 11 übernommenen Änderungsanträgen keiner die weiter oben genannten Schlüsselelemente (Ausmaß des reservierbaren Bereichs, Zeitplan für weitere Schritte, Spezielle Dienste) betrifft.

Deze niet bepaald geweldige overeenstemming tussen het standpunt van de Commissie en dat van het Parlement wordt nog eens geaccentueerd door het feit dat van de 11 overgenomen amendementen er niet een betrekking heeft op de bovengenoemde kernelementen (omvang van de voor te behouden sector, tijdschema voor verdere fasen, speciale diensten).


Weiter oben hat sich gezeigt, dass dies nicht nur von allgemeinem Interesse ist, sondern in bestimmten Bereichen auch ganz spezielle Bedeutung hat. Dies gilt etwa für die Wechselbeziehungen zwischen Klimaänderungen und Gesundheit, für Ökosysteme, die biologische Vielfalt sowie den Schutz und die nachhaltige Bewirtschaftung von natürlichen Ressourcen und Abfällen.

Bovenstaande bespreking van de betrokken thema's laat zien dat dit in het algemeen geldt, maar speciaal van belang is op sommige gebieden zoals klimaatverandering en de raakvlakken tussen gezondheid en milieu, ecosystemen, biodiversiteit en bescherming en duurzaam beheer van natuurlijke hulpbronnen en afvalstoffen.


w