Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Athener Übereinkommen
Betriebsrücklage
Freie Rücklage
Sonderreserve
Sonderveranstaltungen organisieren
Sonderveranstaltungen planen
Spezial-Reserve
Spezielle Reserve
Spezielle Veranstaltungen organisieren
Spezielle Veranstaltungen planen
Spezieller Reservefonds
Spezielles Kontrollzentrum
Spezielles Werkzeug
Technische Kompetenz in Ihrem Tanzstil beweisen

Traduction de «speziell in ihrem » (Allemand → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Betriebsrücklage | freie Rücklage | Sonderreserve | Spezial-Reserve | spezielle Reserve | spezieller Reservefonds

algemene reserve | boekhoudkundige reserve | dekking | facultatieve reserve | speciale reserve | vrije reserve


Sonderveranstaltungen planen | spezielle Veranstaltungen planen | Sonderveranstaltungen organisieren | spezielle Veranstaltungen organisieren

een conferentie organiseren | huwelijksfeesten organiseren | speciale evenementen organiseren | speciale evenementen plannen


Übereinkommen über die Beförderung von Reisenden und ihrem Gepäck auf See

Verdrag betreffende het vervoer over zee van passagiers en hun reisgoed


Zulassung als speziell zugelassener Verwender von Biozid-Produkten

erkenning als speciaal erkend gebruiker van biociden






Grundsatz, dass Umweltbeeinträchtigungen mit Vorrang an ihrem Ursprung bekämpft werden

beginsel dat milieuaantastingen bij voorrang aan de bron dienen te worden bestreden


technische Kompetenz in Ihrem Tanzstil beweisen

technische expertise in de eigen dansstijl demonstreren


Athener Übereinkommen | Athener Übereinkommen von 1974 über die Beförderung von Reisenden und ihrem Gepäck auf See

Verdrag van Athene | Verdrag van Athene inzake het vervoer van passagiers en hun bagage over zee, 1974 | Verdrag van Athene van 1974 betreffende het vervoer van passagiers en hun reisgoed over zee


Kunden und Kundinnen je nach ihrem Gesundheitszustand orthopädische Artikel empfehlen

orthopedisch materiaal aan klanten aanbevelen afhankelijk van hun toestand
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Dreizehn der 21 Mitgliedstaaten, die geantwortet haben (AT, DE, DK, EE, FI, FR, LU, LV, PL, PT, RO, SE, SK), haben Einziehungsvorschriften mitgeteilt, die speziell in ihrem Suchtmittelgesetz vorgesehen sind, während sechs Mitgliedstaaten (CZ, HU, IE, LT, NL, SI) Bestimmungen aus dem Strafgesetzbuch angegeben haben.

Dertien van de 21 lidstaten die hebben geantwoord (AT, DE, DK, EE, FI, FR, LU, LV, PL, PT, RO, SE, SK), hebben specifieke bepalingen inzake confiscatie meegedeeld die in hun drugswet zijn opgenomen, terwijl zes lidstaten (CZ, HU, IE, LT, NL, SI) kennis hebben gegeven van bepalingen uit hun strafwetboek.


In Bezug auf Auswahlverfahren für spezielle Berufsausbildungen, die Voraussetzung für die Besetzung von Stellen in einem bestimmten Tätigkeitsbereich des öffentlichen Dienstes sind, hat der EuGH entschieden, dass Wanderarbeitnehmer, die auf dem betreffenden Gebiet voll qualifiziert sind, aufgrund ihrer vorangegangenen Ausbildung und Berufserfahrung in ihrem Herkunftsland von der Teilnahme an der betreffenden Berufsausbildung freige ...[+++]

Wat betreft examens om personen voor een specifieke opleiding aan te werven met het oog op betrekkingen in bepaalde domeinen van de overheidssector, heeft het Hof van Justitie geoordeeld dat migrerende werknemers die op het domein in kwestie volledig gekwalificeerd zijn, van die specifieke opleiding vrijgesteld moeten worden op grond van hun opleiding en de beroepservaring die ze al in hun land van herkomst hebben opgedaan[61].


24° Stauvorrichtung: eine Vorrichtung, die speziell dazu ausgelegt und angefertigt worden ist, um eine Ladung zu befestigen, sie an ihrem Platz zu halten oder zu stauen, einschließlich der strukturellen Teile des Fahrzeugs;

24° bevestigingssysteem : element dat specifiek ontworpen en ontwikkeld is om een lading vast te maken, op zijn plaats te houden of te bevestigen, met inbegrip van de structurele elementen van het voertuig;


Der Rat ersucht die Kommission, all die Themen, die Gegenstand der Erklärung der Euro­päischen Gemeinschaft und ihrer Mitgliedstaaten vom 21. September 2005 sind, weiterhin genau zu überwachen und in ihrem nächsten Jahresbericht speziell über sie Bericht zu erstatten.

De Raad verzoekt de Commissie alle onderwerpen die aan de orde komen in de verklaring van de Europese Gemeenschap en haar lidstaten van 21 september 2005 nauwlettend te blijven volgen en daarover in haar komende jaarverslag specifiek te rapporteren.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Roamingkunden, die bereits spezielle Roamingtarife oder -pakete nutzen, die ihren eigenen besonderen Bedürfnissen entsprechen und deshalb von ihnen gewählt wurden, sollten bei ihren zuvor gewählten Tarifen oder Paketen bleiben, wenn sie nach einem Hinweis auf die aktuellen Tarifbedingungen und die geltenden Eurotarife ihrem Roaminganbieter ihre Wahl mitteilen, bei diesem Tarif zu bleiben.

Roamende klanten die al specifieke roamingtarieven- of pakketten hebben die aan hun persoonlijke vereisten beantwoorden en die op die grond hun keuze hebben gemaakt, zouden hun eerder gekozen tarief of pakket moeten behouden indien zij, na te zijn gewezen op hun huidige tariefvoorwaarden en de geldende eurotarieven, de keuze aan hun roamingaanbieder kenbaar maken om dat tarief te handhaven.


Der Rat ersucht die Kommis­sion, all die Themen, die Gegenstand der Erklärung der Europäischen Gemeinschaft und ihrer Mitgliedstaaten vom 21. September 2005 sind, genau zu überwachen und in ihrem nächsten Jahresbericht über sie speziell Bericht zu erstatten.

De Raad verzoekt de Commissie alle onderwerpen die aan de orde worden gesteld in de verklaring van de Europese Gemeenschap en haar lidstaten van 21 september 2005 nauwlettend te volgen en daarover in haar komende jaarverslag specifiek te rapporteren.


18. dass die Unterstützung für die Entwicklungsländer in ihrem Bemühen, die Frage des Klimawandels anzugehen, unter die Tätigkeiten der Entwicklungszusammenarbeit der EU aufgenommen werden sollte, speziell auf EG-Ebene im Rahmen des Prozesses der Halbzeitüberprüfung und im Einklang mit den Zielen der Umweltpolitik der EG; diese Unterstützung sollte dem übergeordneten Ziel der Armutsbekämpfung entsprechen und zu ihm beitragen und sie sollte in die Strategien zur Armutsbekämpfung und/oder die nationalen Strategien für die nachhaltige E ...[+++]

18. dat de ondersteuning van de inspanningen van de ontwikkelingslanden om de klimaatverandering aan te pakken, onderdeel moet zijn van de ontwikkelingsactiviteiten van de EU, met name op EG-niveau in het kader van de tussentijdse evaluatie en overeenkomstig de doelstellingen van het milieubeleid van de EG; deze ondersteuning moet consistent zijn met en bijdragen tot de overkoepelende doelstelling van armoedebestrijding en moet ingepast worden in armoedebestrijdingsstrategieën en/of de nationale strategieën voor duurzame ontwikkeling;


Das zweite Kartell betraf speziell das Segment der sogenannten "Private Label"-Biere, d.h. der Biere, die Supermärkte bei den Brauereien ordern, aber unter ihrem eigenen Markennamen vertreiben.

Het tweede kartel had betrekking op het segment van de zogenaamde bieren van een huismerk, dit zijn bieren die door supermarkten worden besteld bij brouwers maar worden verkocht onder hun eigen merknaam.


Die portugiesischen Behörden weisen jedoch in ihrem Bericht auf das spezielle Problem der starken Konkurrenz durch die in Brasilien produzierten Werke hin.

De Portugese autoriteiten vestigen er in het verslag echter de aandacht op dat de nationale productie kwetsbaar is door de felle concurrentie van in Brazilië vervaardigde producties.


spezielle Schulungsprogramme für das im therapeutischen Bereich tätige Vollzugspersonal sowie allgemeine Programme zur Verbesserung der Fähigkeit des in anderen Einheiten eingesetzten Personals, effizient mit Drogenkonsumenten umzugehen und die Insassen stärker zu einer Auseinandersetzung mit ihrem Drogenproblem zu motivieren, einleiten;

14. speciale opleidingsprogramma's op te zetten voor gevangenispersoneel dat ingezet wordt in behandelingsafdelingen, en algemene programma's op te zetten om het personeel van de andere afdelingen te leren effectiever met drugsgebruikers te werken en de gedetineerden beter te motiveren om hun verslavingsprobleem aan te pakken;




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'speziell in ihrem' ->

Date index: 2022-03-23
w