Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «speziell genannt wurden » (Allemand → Néerlandais) :

Werden sie nicht angewandt, einschließlich für den Fall, dass Werkstoffe nicht speziell genannt sind und harmonisierte Normen nicht angewandt werden, so ist vom Hersteller nachzuweisen, dass geeignete Maßnahmen ergriffen wurden, um ein gleichwertiges Gesamtsicherheitsniveau zu erzielen.

Wanneer zij echter niet worden toegepast, o.a. ingeval materialen niet speciaal vermeld zijn en geen geharmoniseerde normen worden toegepast, moet de fabrikant kunnen aantonen dat er passende maatregelen zijn getroffen om een gelijkwaardig algemeen veiligheidsniveau te bereiken.


Die „Kabanosy“ werden aus dem Fleisch speziell gemästeter Schweine hergestellt, die früher „kabany“ genannt wurden.

Kabanosy worden gemaakt van het vlees van speciale mestvarkens. Zo’n varken werd vroeger „kaban” genoemd.


Speziell genannt wurden wiederholt die Anwendung der Regelungen für staatliche Beihilfen bei der Finanzierung von Dienstleistungen von allgemeinem Interesse und die Regeln für das Beschaffungswesen und Dienstleistungskonzessionen.

In het bijzonder werden vaak de staatssteunregels en de toepassing daarvan op de financiering van diensten van algemeen belang, en de regels inzake aanbesteding en concessieovereenkomsten voor diensten genoemd.


Speziell genannt wurden wiederholt die Anwendung der Regelungen für staatliche Beihilfen bei der Finanzierung von Dienstleistungen von allgemeinem Interesse und die Regeln für das Beschaffungswesen und Dienstleistungskonzessionen.

In het bijzonder werden vaak de staatssteunregels en de toepassing daarvan op de financiering van diensten van algemeen belang, en de regels inzake aanbesteding en concessieovereenkomsten voor diensten genoemd.


Drittstaatsangehörige, die nach dieser Regelung aufgenommen werden, würden eine spezielle Aufenthalts- und Arbeitserlaubnis erhalten, die so genannte "EU Blue Card", die ihnen eine Reihe sozio-ökonomischer Rechte gewährt und günstige Bedingungen für die Familienzusammenführung schafft.

Indien een onderdaan van een derde land op grond van deze regeling wordt toegelaten, ontvangt hij een speciale verblijfs- en werkvergunning, de zogenoemde "Europese blauwe kaart", waardoor hij een reeks sociaal-economische rechten en voordelige voorwaarden voor gezinshereniging geniet.


G. unter Hinweis darauf, daß die Kommission aufgrund eines Antrags, den der damalige dänische Minister für Entwicklungszusammenarbeit am 22. November 1996 im Rat gestellt hat, ihre Bereitschaft erklärt hat, spezielle Fälle zu untersuchen, in denen Kohärenzprobleme aufgetreten sind, und den Rat entsprechend zu unterrichten, wobei die Bereiche Fischerei und Migration als mögliche Themen für Berichte genannt wurden,

G. overwegende dat de Europese Commissie, in antwoord op een vraag van de toenmalige Deense minister van Ontwikkelingssamenwerking op de Raadsvergadering van 22 november 1996, zich bereid verklaard heeft om een aantal speciale gevallen waar zich problemen met de samenhang van het beleid voorgedaan hebben, in onderzoek te nemen en er bij de Raad verslag over uit te brengen, waarbij als mogelijke onderwerpen voor de bewuste verslagen de visserij en migratie genoemd zijn,


H. unter Hinweis darauf, daß die Kommission aufgrund eines Antrags, den der damalige dänische Minister für Entwicklungszusammenarbeit am 22. November 1996 im Rat gestellt hat, ihre Bereitschaft erklärt hat, spezielle Fälle zu untersuchen, in denen Kohärenzprobleme aufgetreten sind, und den Rat entsprechend zu unterrichten, wobei die Bereiche Fischerei und Migration als mögliche Gegenstände von Berichten genannt wurden,

bereid verklaarde zich over bepaalde gevallen te buigen, waarbij zich problemen van samenhang hadden voorgedaan, en de Raad voldoende in te lichten, waarbij zij als mogelijke onderwerpen van verslagen visserij en migratie noemde,


Viele Minister nannten spezielle Aspekte oder Branchen, denen ihres Erachtens der Vorrang eingeräumt werden müßte, um einen besser funktionierenden Binnenmarkt zu erreichen: Die Vorschläge für das Statut der Europäischen Aktiengesellschaft und den elektronischen Geschäftsverkehr wurden - wie auch das öffentliche Auftragswesen, die gegenseitige Anerkennung und eine engere Steuerkoordinierung - mehrfach genannt.

Verscheidene ministers wezen op specifieke kwesties of sectoren die zij bij uitstek geschikt achten om tot een beter functionerende interne markt te komen. De voorstellen betreffende een statuut van de Europese vennootschap en elektronische handel werden meermalen genoemd, net als overheidsopdrachten, wederzijdse erkenning en nauwere samenwerking inzake belastingaangelegenheden.




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'speziell genannt wurden' ->

Date index: 2021-05-09
w