11. fordert die Regierungen der Mitgliedstaaten und der B
eitrittsländer auf, spezialisierte Dienstleistungen der sexuellen und reproduktiven Gesundheit bereitzustellen, die hochqualifizierte und professionelle Beratungsdienste umfassen, die den Bedürfnissen spezifischer Gruppen (z.B. Einw
anderern) angepasst sind, die von erfahrenem und disziplinübergreifendem Personal angeboten werden; betont, dass derartige Beratungsdienste vertraulich und urteilsfrei sein müssen und dass im Falle legitimer Gewissensvorbehalte des Beratungsdienstes auf ande
re Beratun ...[+++]gsdienste zurückgegriffen werden muss; bei einer Beratung über Abtreibung muss auf die gesundheitlichen Risiken der Abtreibung (physischer und psychischer Art) hingewiesen werden und alternative Lösungsmöglichkeiten (Adoption, Unterstützungsmöglichkeiten im Falle einer Entscheidung für das Kind) besprochen werden; 11. vraagt de regeringen van de lidstaten en de kandidaat-lidstaten te zorgen
voor een aanbod van specialistische seksuele en reproductieve gezondheidsdiensten, inclusief kwalitatief hoogwaardig en professioneel advies en voorlichting, toegesneden op de behoeften van specifieke groeperingen (b.v. immigranten), door geschoold, multidisciplinair personeel; onderstreept dat advies en voorlichting een vertrouwelijk karakter moet hebben en geen waarde-oordeel mag inhouden, en dat in het geval van legitieme gewetensbezwaren bij de aanbieder hiervan naar andere aanbieders moet worden doorverwezen; bij advisering over abortus moet worden gewez
...[+++]en op de gezondheidsrisico's van abortus (van fysieke en psychische aard) en moeten alternatieve oplossingen (adoptie, steunmogelijkheden als besloten wordt het kind geboren te laten worden) worden besproken;