Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
SLORC
SPDC
Staatsrat für Frieden und Entwicklung
Staatsrat zur Wiederherstellung von Recht und Ordnung

Traduction de «spdc aung » (Allemand → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
SLORC | SPDC | Staatsrat für Frieden und Entwicklung | Staatsrat zur Wiederherstellung von Recht und Ordnung

Nationale Raad voor herstel van recht en orde (SLORC) | Nationale Raad voor vrede en ontwikkeling | staatsraad voor Herstel van Orde en Gezag | SLORC [Abbr.] | SPDC [Abbr.]
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Die EU begrüßt es, dass der stellvertretende VN-Generalsekretär Gambari bei seinem jüngsten Besuch in Rangoon mit den ranghöchsten Führern des SPDC sowie mit Daw Aung San Suu Kyi und Vertretern ihrer Partei zusammentreffen konnte.

De EU verheugt zich erover dat VN-ondersecretaris-generaal Gambari tijdens zijn recent bezoek aan Yangon de belangrijkste leiders van de SPDC, alsmede Daw Aung San Suu Kyi en vertegenwoordigers van haar partij heeft kunnen ontmoeten.


Die EU hofft, dass dies ihr letzter Geburtstag in Unfreiheit sein wird, und fordert den Staatsrat für Frieden und Entwicklung (SPDC) eindringlich auf, Daw Aung San Suu Kyi, U Tin Oo und alle übrigen politischen Gefangenen unverzüglich freizulassen.

De EU spreekt de hoop uit dat dit de laatste verjaardag zal zijn die zij van haar vrijheid beroofd doorbrengt en dringt er bij de Raad voor vrede en ontwikkeling (SPDC) op aan, haar, U Tin Oo en alle andere politieke gevangenen onmiddellijk vrij te laten.


K. in der Erwägung, dass Razali Ismail im Februar 2004 in Thailand mit führenden Persönlichkeiten des SPDC zusammentraf, wobei ihm Außenminister Win Aung versicherte, der SPDC werde die Mehrparteiengespräche in diesem Jahr wieder aufnehmen,

K. overwegende dat Razali Ismael in februari 2004 in Thailand met SPDC-leiders bijeen is gekomen en dat hem door minister van Buitenlandse Zaken Win Aung verzekerd werd dat de SPDC dit jaar het meerpartijenoverleg zal hervatten,


K. in der Erwägung, dass Razali Ismail im Februar 2004 in Thailand mit führenden Persönlichkeiten des SPDC zusammentraf, wobei ihm Außenminister Win Aung versicherte, der SPDC werde die Mehrparteiengespräche in diesem Jahr wieder aufnehmen,

K. overwegende dat Razali Ismael in februari 2004 in Thailand met SPDC-leiders bijeen is gekomen en dat hem door minister van Buitenlandse Zaken Win Aung verzekerd werd dat de SPDC dit jaar het meerpartijenoverleg zal hervatten,


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
6. bedauert den Beschluss des SPDC, einen Besuch der EU-Troika zu verschieben, der darauf abzielte, den Dialog zwischen den Führern des SPDC, Aung San Suu Kyi und anderen NLD-Führern zu fördern, und ersucht den Rat, seine Bemühungen um die Verwirklichung dieses Besuchs fortzuführen;

6. betreurt het besluit van de SPDC om een bezoek door de EU-trojka uit te stellen, dat was bedoeld om een dialoog tussen de leiding van de SPDC, mevrouw Aung San Suu Kyi en andere leiders van de NLD te stimuleren, en verzoekt de Raad zich er nogmaals voor in te spannen dit bezoek te laten doorgaan;


5. bedauert den Beschluss des SPDC, einen Besuch der EU-Troika zu verschieben, der darauf abzielte, den Dialog zwischen den Führern des SPDC, Aung San Suu Kyi und anderen NLD-Führern zu fördern, und ersucht den Rat, seine Bemühungen um die Verwirklichung dieses Besuchs fortzuführen;

5. betreurt het besluit van de SPDC om een bezoek door de EU-trojka uit te stellen, dat was bedoeld om een dialoog tussen de leiding van de SPDC, mevrouw Aung San Suu Kyi en andere leiders van de NLD te stimuleren, en verzoekt de Raad zich er nogmaals voor in te spannen dit bezoek te laten doorgaan;


E. in der Erwägung, dass die UN-Generalversammlung im November 2001 ihrer Besorgnis über den langsamen Fortschritt der Gespräche zwischen dem SPDC und Aung San Suu Kyi Ausdruck verlieh und den SPDC nachdrücklich aufforderte, verstärkt vertrauensbildende Maßnahmen zu ergreifen, um die Unumkehrbarkeit des Prozesses in Richtung Demokratie zu gewährleisten, und die fortgesetzten Verstöße gegen die Menschenrechte in Birma bedauerte, vor allem jene gegen Personen, die ethnischen und religiösen Minderheiten angehören, sowie jene gegen Frauen und die Verweigerung der Religionsfreiheit,

E. overwegende dat de algemene vergadering van de Verenigde Naties in november 2001 haar bezorgdheid uitsprak over het trage tempo waarin de besprekingen tussen de junta en Aung San Suu Kyi verliepen en er bij de junta op aandrong meer vertrouwenwekkende maatregelen te nemen om de onomkeerbaarheid van het democratisch proces te waarborgen, en haar spijt betuigde over de voortdurende schending van de mensenrechten in Birma, met name van leden van etnische en religieuze minderheden en vrouwen, en het ontbreken van godsdienstvrijheid,


Dabei begrüßte er die ersten Kontakte, die zwischen dem Staatsrat für Frieden und Entwicklung (SPDC) und der Generalsekretärin der Nationalen Liga für Demokratie (NLD), Frau Aung San Suu Kyi, stattgefunden haben.

Op die manier geeft hij uiting aan zijn tevredenheid over de eerste contacten die hebben plaatsgevonden tussen de Nationale Raad voor Vrede en Ontwikkeling (SPDC) en mevrouw Aung San Suu Kyi, secretaris-generaal van de Nationale Liga voor Democratie (NLD).


Die EU begrüßt die ersten Kontakte, die zwischen dem Staatsrat für Frieden und Entwicklung (SPDC) und der Generalsekretärin der Nationalen Liga für Demokratie (NLD), Frau Aung San Suu Kyi, stattgefunden haben.

De EU is ingenomen met de eerste contacten die hebben plaatsgevonden tussen de Nationale Raad voor Vrede en Ontwikkeling (SPDC) en mevrouw Aung San Suu Kyi, secretaris-generaal van de Nationale Liga voor Democratie (NLD).




D'autres ont cherché : staatsrat für frieden und entwicklung     spdc aung     


datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'spdc aung' ->

Date index: 2023-04-02
w