Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "spanische initiative geht davon " (Duits → Nederlands) :

In diesem Jahr geht der Preis der europäischen Bürger an die spanische Initiative zur Erhaltung des Iberischen Luchses, mit der diese weltweit am stärksten gefährdete Katzenart vor dem Aussterben bewahrt werden soll.

De prijs van de Europese burgers gaat dit jaar naar het Spaanse initiatief voor de instandhouding van de Iberische lynx, ’s werelds meest bedreigde kattensoort.


Die Kommission geht davon aus, dass insgesamt 2 Mrd. EUR aus den Horizont-2020-Mitteln für die Europäische Cloud-Initiative bereitgestellt werden.

De Commissie schat dat in het kader van Horizon 2020 in totaal 2 miljard euro zal worden toegewezen aan het Europees cloudinitiatief.


12. begrüßt die im Rahmen von Artikel 7 des COSME-Vorschlags vorgesehenen Maßnahmen, mit denen die unternehmerische Initiative und das unternehmerische Denken gefördert werden sollen; geht davon aus, dass die Maßnahmen und Aktionen zur Förderung des Unternehmertums auf europäischer oder einzelstaatlicher Ebene für alle Unternehmensformen, darunter auch Genossenschaften, Handwerksbetriebe, freie Berufe und sozialwirtschaftliche Unternehmen, gelten;

12. is verheugd over de maatregelen in de zin van artikel 7 van het COSME-voorstel, die zijn ontworpen ter bevordering van ondernemerschap en een ondernemerscultuur; verwacht dat de maatregelen en acties ter bevordering van ondernemerschap op Europees of nationaal niveau gelden voor alle types van ondernemingsmodellen, met inbegrip van coöperaties, ambachtelijke bedrijven, vrije beroepen en sociale ondernemingen;


Die spanische Initiative in ihrer ursprünglichen Form deckte das gesamte Spektrum der in den Mitgliedstaaten existierenden Schutzmaßnahmen ab, unabhängig davon, welches Organ diese Maßnahmen angeordnet hat.

Het Spaanse initiatief had in zijn oorspronkelijke vorm betrekking op het volledige scala aan beschermingsmaatregelen die in de lidstaten bestaan, onafhankelijk van de aard van de uitvaardigende autoriteit.


Die Kommission geht davon aus, dass dank dieser Initiative das Volumen des Kurzstreckenseeverkehrs von 4 auf 8 % steigen wird und dass eine erhebliche Anzahl neuer Arbeitsplätze geschaffen werden kann.

De Commissie verwacht dat de korte vaart dankzij dit initiatief met 4 tot 8 % zal groeien en een aanzienlijk aantal nieuwe banen zal creëren.


Die spanische Initiative geht davon aus, dass „die Zusammenarbeit zwischen den Zollverwaltungen bei der Bekämpfung des Drogenhandels dadurch verstärkt werden muss, dass die für Schiffe der zuständigen Behörden eines Mitgliedstaats bestehenden Möglichkeiten zum unmittelbaren, ohne vorherige Genehmigung erfolgenden Einschreiten gegen Schiffe eines anderen Mitgliedstaats aus Gründen der Dringlichkeit auf alle Fälle ausgeweitet werden müssen, in denen ein Handeln ohne vorherige Genehmigung derzeit nicht möglich ist, d.h. außerhalb der Küstengewässer“.

Het Spaanse initiatief is gebaseerd op de noodzaak om "de samenwerking tussen douaneadministraties bij de bestrijding van drugshandel te versterken door in spoedeisende gevallen de mogelijkheid van onmiddellijk optreden zonder voorafgaande toestemming van de schepen van de bevoegde autoriteiten van een lidstaat tegen de schepen van een andere lidstaat uit te breiden, daar waar zulks thans niet mogelijk is zonder voorafgaande toestemming, te weten buiten de territoriale zee".


11. begrüßt die Initiative, die Geberkonferenz „Solidarität mit Belarus“ in Warschau und Vilnius zu organisieren, und geht davon aus, dass die Europäische Union einen wesentlichen Beitrag dazu leisten wird; hebt die Notwendigkeit hervor, gezielte Unterstützungsmaßnahmen für die Festgenommenen, ihre Familien und die von Unterdrückungsmaßnahmen in Belarus Bedrohten zu ergreifen;

11. is ingenomen met het initiatief om in Warschau en Vilnius de donorconferentie "Solidariteit met Belarus" te organiseren, en verwacht dat de Europese Unie tot de grote donoren zal behoren; wijst op de noodzaak van specifieke steunmaatregelen voor gedetineerden en hun familie en voor alle slachtoffers van repressieve maatregelen in Belarus;


Er beklagt die Tatsache, dass die spanischen Behörden sich weigern, sein Formular E 101 anzuerkennen, wenn er nach Spanien reist, und dass sie ihn auffordern, in diesem Land Beiträge für eine selbständige Tätigkeit zu entrichten. Die spanische Sozialgesetzgebung geht davon aus, dass eine Person, soweit sie nicht das Gegenteil beweist, einer selbständigen Tätigkeit nachgeht, wenn sie Eigentümer einer Einrichtung zur Beherbergung von Gästen ist..

Hij beklaagt zich over het feit dat de Spaanse autoriteiten weigeren zijn E101-formulier te erkennen wanneer hij naar Spanje reist en dat hij wordt verplicht premies af te dragen als zelfstandige (gezien het feit dat de Spaanse wetgeving inzake de sociale zekerheid er, tenzij het tegendeel wordt bewezen, van uitgaat dat een persoon als zelfstandige werkzaam is wanneer hij eigenaar is van een etablissement dat openstaat voor het publiek).


22. APRIL 2004 - Erlass der Wallonischen Regierung zur endgültigen Verabschiedung der Revision des Sektorenplans Huy-Waremme zwecks Eintragung eines gemischten Gewerbegebiets in der Gemarkung Hannut in Erweiterung des bestehenden gemischten Gewerbegebiets (Karte 41/1S) Die Wallonische Regierung, Auf Grund des Wallonischen Gesetzbuchs über die Raumordnung, den Städtebau und das Erbe, insbesondere Art. 22, 23, 30, 35, 37, 41 bis 46 und 115; Auf Grund des Entwicklungsschemas des regionalen Raums (SDER), das von der Regierung am 27. Mai 1999 verabschiedet wurde; Auf Grund des Königlichen Erlasses vom 20. November 1981 zur Schaffung des Se ...[+++]

22 APRIL 2004. - Besluit van de Waalse Regering houdende definitieve goedkeuring van de herziening van het gewestplan Hoei-Borgworm met het oog op de inschrijving van een gemengde bedrijfsruimte op het grondgebied van de gemeente Hannuit, in uitbreiding van de bestaande bedrijfsruimte(blad 41/1S) De Waalse Regering, Gelet op het Waals Wetboek van Ruimtelijke Ordening, Stedenbouw en Patrimonium, o.a. artikelen 22, 23, 30, 35, 37, 41 tot 46 en 115; Gelet op het Schéma de développement de l'espace régional (SDER) goedgekeurd door de Regering op 27 mei 1999; Gelet op het besluit van de Waalse Gewestexecutieve van 20 november 1981 tot vast ...[+++]




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'spanische initiative geht davon' ->

Date index: 2020-12-24
w