Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «spanien neben irland » (Allemand → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Vertrag über den Beitritt des Königreichs Spanien und der Portugiesischen Republik zur Europäischen Wirtschaftsgemeinschaft und zur Europäischen Atomgemeinschaft | Vertrag zwischen dem Königreich Belgien, dem Königreich Dänemark, der Bundesrepublik Deutschland, der Griechischen Republik, der Französischen Republik, Irland, der Italienischen Republik, dem Grossherzogtum Luxemburg, dem Königreich der Niederlande, dem Vereinigten Königreich Grossbritannien und Nordirland (Mitgliedstaaten der Europäischen Gemeinschaften) und dem Königreic ...[+++]

Verdrag betreffende de toetreding van het Koninkrijk Spanje en de Portugese Republiek tot de Europese Economische Gemeenschap en de Europese Gemeenschap voor Atoomenergie


Zusatzprotokoll zum Übereinkommen zwischen dem Königreich Belgien, dem Königreich Dänemark, der Bundesrepublik Deutschland, der Republik Finnland, der Griechischen Republik, Irland, der Italienischen Republik, dem Großherzogtum Luxemburg, dem Königreich der Niederlande, der Republik Österreich, der Portugiesischen Republik, dem Königreich Schweden, dem Königreich Spanien, der Europäischen Atomgemeinschaft und der Internationalen Atomenergie-Organisation in Ausführung von Artikel III Absätze 1 und 4 des Vertrags über die Nichterverbrei ...[+++]

Aanvullend Protocol bij de Overeenkomst tussen de Republiek Oostenrijk, het Koninkrijk België, het Koninkrijk Denemarken, de Republiek Finland, de Bondsrepubliek Duitsland, de Helleense Republiek, Ierland, de Italiaanse Republiek, het Groothertogdom Luxemburg, het Koninkrijk der Nederlanden, de Portugese Republiek, het Koninkrijk Spanje, het Koninkrijk Zweden, de Europese Gemeenschap voor Atoomenergie en de Internationale Organisatie voor Atoomenergie ter uitvoering van artikel III, leden ...[+++]


Vertrag über den Beitritt des Königreichs Norwegen, der Republik Österreich, der Republik Finnland und des Königreichs Schweden zur Europäischen Union | Vertrag zwischen dem Königreich Belgien, dem Königreich Dänemark, der Bundesrepublik Deutschland, der Griechischen Republik, dem Königreich Spanien, der Französischen Republik, Irland, der Italienischen Republik, dem Großherzogtum Luxemburg, dem Königreich der Niederlande, der Portugiesischen Republik, dem Vereinigten Königreich Großbritannien und Nordirland (Mitgliedstaaten der Europäischen Union) und dem Königreich Norwegen ...[+++]

Verdrag betreffende de toetreding van het Koninkrijk Noorwegen, de Republiek Oostenrijk, de Republiek Finland en het Koninkrijk Zweden tot de Europese Unie
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Neben den genannten Zielen für Irland und Griechenland beinhalten einige NAP (Griechenland, Spanien, Finnland, Irland, Portugal) spezifische Maßnahmen zur sozialen Eingliederung von Roma, Sinti und Fahrenden, wobei besonderes Augenmerk auf den Kriterien Gleichbehandlung und Chancengleichheit liegt.

Naast de bovengenoemde doelen voor Ierland en Griekenland, bevat een aantal NAP's (Griekenland, Spanje, Finland, Ierland, Portugal) specifieke maatregelen voor de sociale integratie van Roma, zigeuners en Travellers, met een speciale nadruk op gelijke behandeling en gelijke kansen.


Neben den vier Mitgliedstaaten (Dänemark, Irland, Luxemburg, Schweden), die bereits Vereinfachungsprogramme gestartet haben, planen acht weitere Mitgliedstaaten (Österreich, Estland, Deutschland, Italien, Polen, Slowenien, Spanien, Vereinigtes Königreich), dies ebenfalls zu tun.

Acht lidstaten (Oostenrijk, Estland, Duitsland, Italië, Polen, Slovenië, Spanje en het Verenigd Koninkrijk) zijn van plan vereenvoudigingen door te voeren, naast de vier lidstaten (Denemarken, Ierland, Luxemburg, Zweden) die dat al gedaan hebben.


Ein besonderer Schwerpunkt lag auf Problemstellungen im Zusammenhang mit der allgemeinen Abfallbewirtschaftung und der Einhaltung der Abfallrahmenrichtlinie 2008/98/EG in Italien und Griechenland, neben Problemen in Bulgarien, Litauen, Irland, Frankreich, Spanien und dem Vereinigten Königreich.

Problemen met afvalverwerking in het algemeen en met de naleving van de kaderrichtlijn afvalstoffen 2008/98/EG in Italië en Griekenland in het bijzonder werden onder de aandacht gebracht, naast problemen in Bulgarije, Litouwen, Ierland, Frankrijk, Spanje en het Verenigd Koninkrijk.


Neben der Gemeinschaft sind Belgien, Dänemark, Deutschland, Finnland, Frankreich, Irland, Luxemburg, die Niederlande, Portugal, Spanien, Schweden, das Vereinigte Königreich sowie Island, Norwegen und die Schweiz Vertragsparteien des Übereinkommens.

Naast de Gemeenschap zijn ook België, Denemarken, Duitsland, Finland, Frankrijk, Ierland, Luxemburg, Nederland, Portugal, Spanje, Zweden, het Verenigd Koninkrijk, IJsland, Noorwegen en Zwitserland partij bij dat verdrag.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
In diesem Zusammenhang ist es wahrscheinlich, dass Spanien neben Irland, das 2003 keine Mittel mehr erhalten wird, ebenfalls nicht mehr in Betracht kommt, da sein BSP 90% des Durchschnitts der neuen erweiterten Union überschreiten wird.

In dit verband is het waarschijnlijk dat naast Ierland, dat in 2003 van financiering uit het Cohesiefonds zal moeten afzien, Spanje eveneens niet langer voor steun in aanmerking komt, omdat het BNP van dat land groter zal zijn dan 90% van het gemiddelde van de nieuwe uitgebreide Unie.


C. in der Erwägung, dass die in der Europäischen Union von den Bränden betroffene Gesamtfläche sich auf mehr als 200 000 Hektar erstreckt und dass allein im Zeitraum zwischen dem 31. Juli und 14. August 2006 mehr als 64 500 ha verbrannten sowie dass neben Spanien und Portugal, wo die schlimmsten Schäden verzeichnet werden, Waldbrände auch in weiteren Mitgliedstaaten wie Österreich, der Tschechischen Republik, Griechenland, Irland, Litauen, den Niederlanden, Norwegen, Polen, Schweden und dem Vereinigten Königrei ...[+++]

C. overwegende dat meer dan 200.000 hectare bos in de EU in vlammen is opgegaan en dat alleen al in de periode van 31 juli tot 14 augustus meer dan 64.500 ha zijn verbrand; overwegende dat behalve in Spanje en Portugal, de landen die het ergst zijn getroffen, ook meer bosbranden dan gewoonlijk hebben gewoed in andere lidstaten, zoals Oostenrijk, de Tsjechische republiek, Griekenland, Ierland, Litouwen, Nederland, Noorwegen, Zwede ...[+++]


Neben den vier Mitgliedstaaten (Dänemark, Irland, Luxemburg, Schweden), die bereits Vereinfachungsprogramme gestartet haben, planen acht weitere Mitgliedstaaten (Österreich, Estland, Deutschland, Italien, Polen, Slowenien, Spanien, Vereinigtes Königreich), dies ebenfalls zu tun.

Acht lidstaten (Oostenrijk, Estland, Duitsland, Italië, Polen, Slovenië, Spanje en het Verenigd Koninkrijk) zijn van plan vereenvoudigingen door te voeren, naast de vier lidstaten (Denemarken, Ierland, Luxemburg, Zweden) die dat al gedaan hebben.


Neben den genannten Zielen für Irland und Griechenland beinhalten einige NAP (Griechenland, Spanien, Finnland, Irland, Portugal) spezifische Maßnahmen zur sozialen Eingliederung von Roma, Sinti und Fahrenden, wobei besonderes Augenmerk auf den Kriterien Gleichbehandlung und Chancengleichheit liegt.

Naast de bovengenoemde doelen voor Ierland en Griekenland, bevat een aantal NAP's (Griekenland, Spanje, Finland, Ierland, Portugal) specifieke maatregelen voor de sociale integratie van Roma, zigeuners en Travellers, met een speciale nadruk op gelijke behandeling en gelijke kansen.


Dabei handelt es sich neben Spanien um Irland, Portugal und Luxemburg.

De Commissie heeft dergelijke bijkomende uitvoeringstermijnen reeds toegestaan aan Ierland, Portugal en Luxemburg, en nu dus ook aan Spanje.


Die Regierungen der Mitgliedstaaten und die Europäische Kommission waren wie folgt vertreten: Belgien Frau Laurette ONKELINX Minister-Präsidentin der Französischen Gemeinschaft, zuständig für Gesundheit, Soziales und Tourismus Dänemark Frau Jytte HILDEN Ministerin für kulturelle Angelegenheiten Herr Erik JACOBSEN Staatsekretär für kulturelle Angelegenheiten Deutschland Herr Helmut SCHÄFER Staatsminister, Auswärtiges Amt Herr Hans ZEHETMAIR Staatsminister für Unterricht, Kultur, Wissenschaft und Kunst des Freistaates Bayern Herr Kurt FALTLHAUSER Staatsminister, Leiter der Staatskanzlei des Freistaates Bayern Griechenland Herr Stavros BENOS Minister für Kultur Spanien Frau Espe ...[+++]

De Regeringen van de Lid-Staten en de Commissie van de Europese Gemeenschappen waren als volgt vertegenwoordigd : België : mevrouw Laurette ONKELINX Minister-Voorzitter van de Franse Gemeenschapsregering belast met Gezondheid, Sociale Zaken en Toerisme Denemarken : mevrouw Jytte HILDEN Minister van Cultuur de heer Erik JACOBSEN Staatssecretaris van Cultuur Duitsland : de heer Helmut SCHÄFER Staatsminister van Buitenlandse Zaken de heer Hans ZEHETMAIR Staatsminister van Onderwijs, Cultuur, Wetenschappen en Kunst van Beieren de heer Kurt FALTHAUSER Hoofd Algemene Zaken van Beieren Griekenland : de heer Stavros BENOS Minister van Cultuur Spanje : mevrouw Esperanza ...[+++]




D'autres ont cherché : spanien neben irland     


datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'spanien neben irland' ->

Date index: 2025-01-04
w