Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Autonome Gemeinschaften Spaniens
Autonome Regionen Spaniens
Bekanntmachung eines geplanten Kaufs
Das Königreich Spanien
Königreich Spanien
Regionen Spaniens
Spanien

Traduction de «spanien geplanten » (Allemand → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Spanien [ das Königreich Spanien ]

Spanje [ Koninkrijk Spanje ]


Regionen Spaniens [ Autonome Gemeinschaften Spaniens | Autonome Regionen Spaniens ]

regio's van Spanje


Vertrag über den Beitritt des Königreichs Spanien und der Portugiesischen Republik zur Europäischen Wirtschaftsgemeinschaft und zur Europäischen Atomgemeinschaft | Vertrag zwischen dem Königreich Belgien, dem Königreich Dänemark, der Bundesrepublik Deutschland, der Griechischen Republik, der Französischen Republik, Irland, der Italienischen Republik, dem Grossherzogtum Luxemburg, dem Königreich der Niederlande, dem Vereinigten Königreich Grossbritannien und Nordirland (Mitgliedstaaten der Europäischen Gemeinschaften) und dem Königreich Spanien und der Portugiesischen Republik über den Beitritt des Kö ...[+++]

Verdrag betreffende de toetreding van het Koninkrijk Spanje en de Portugese Republiek tot de Europese Economische Gemeenschap en de Europese Gemeenschap voor Atoomenergie


das Königreich Spanien | Spanien

Koninkrijk Spanje | Spanje


sich mit Programmgestaltern/Programmgestalterinnen hinsichtlich der geplanten Beratertätigkeit abstimmen

met de programmeur communiceren over het doel van advieswerk | met de programmeur overleggen over het doel van advieswerk


Bekanntmachung eines geplanten Kaufs

aankondiging van voorgenomen aankoop




TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Dagegen werden in Spanien kleinere Projekte in räumlicher Nähe zu anderen geplanten oder bereits bestehenden Projekten unter prüferischen Gesichtspunkten als neue Projekte betrachtet.

In Spanje daarentegen worden kleine(re) projecten op korte afstand van andere - geplande of reeds bestaande - projecten behandeld als nieuwe projecten die beoordeeld moeten worden.


Im Laufe des seither vergangenen Jahres sind bei der Kommission umfangreiche Informationen von mehr als 120 Marktteilnehmern und öffentlichen Stellen über die ehemaligen, bestehenden und geplanten Kapazitätsmechanismen in folgenden 11 Mitgliedstaaten eingegangen: Belgien, Dänemark, Deutschland, Frankreich, Irland, Italien, Kroatien, Polen, Portugal, Spanien und Schweden.

Het afgelopen jaar heeft de Commissie een grote hoeveelheid informatie verzameld bij meer dan 120 marktdeelnemers en overheidsinstanties over vroegere, bestaande en nieuw geplande capaciteitsmechanismen in 11 lidstaten (België, Denemarken, Duitsland, Frankrijk, Ierland, Italië, Kroatië, Polen, Portugal, Spanje en Zweden).


14. erinnert an die Untersuchungen, die auf der Grundlage von Petitionen zu den Auswirkungen der fehlgeschlagenen Umsetzung der Abfallrahmenrichtlinie während der gesamten Wahlperiode durchgeführt wurden, und an die Annahme des entsprechenden Berichts; erinnert an die Empfehlungen in Bezug auf das Fehlen einer angemessenen Entscheidungsfindung hinsichtlich der Nutzung von Mülldeponien und auf deren Auswirkungen auf die lokale Bevölkerung; betont, dass die Lage angesichts der später geprüften Petitionen weit von einer Lösung entfernt ist, die sich insbesondere auf die nach wie vor bestehenden giftigen Brände aufgrund von schwer belasteten Industrieabfällen in einigen Teilen von Kampanien sowie auf die fehlende Transparenz bei Plänen und in ...[+++]

14. wijst opnieuw op de onderzoeken die zijn uitgevoerd naar aanleiding van verzoekschriften over de gevolgen van de mislukte uitvoering van de kaderrichtlijn afvalstoffen gedurende de parlementaire zittingsperiode, alsmede op de goedkeuring van het desbetreffende verslag; wijst opnieuw op de aanbevelingen inzake het ontbreken van behoorlijke besluitvorming met betrekking tot stortplaatsen en de gevolgen hiervan voor de plaatselijke bevolking; beklemtoont dat de problemen nog lang niet zijn opgelost, gezien de verzoekschriften die later nog zijn besproken, met name betreffende de aanhoudende giftige branden die in sommige gebieden van ...[+++]


14. erinnert an die Untersuchungen, die auf der Grundlage von Petitionen zu den Auswirkungen der fehlgeschlagenen Umsetzung der Abfallrahmenrichtlinie während der gesamten Wahlperiode durchgeführt wurden, und an die Annahme des entsprechenden Berichts; erinnert an die Empfehlungen in Bezug auf das Fehlen einer angemessenen Entscheidungsfindung hinsichtlich der Nutzung von Mülldeponien und auf deren Auswirkungen auf die lokale Bevölkerung; betont, dass die Lage angesichts der später geprüften Petitionen weit von einer Lösung entfernt ist, die sich insbesondere auf die nach wie vor bestehenden giftigen Brände aufgrund von schwer belasteten Industrieabfällen in einigen Teilen von Kampanien sowie auf die fehlende Transparenz bei Plänen und in ...[+++]

14. wijst opnieuw op de onderzoeken die zijn uitgevoerd naar aanleiding van verzoekschriften over de gevolgen van de mislukte uitvoering van de kaderrichtlijn afvalstoffen gedurende de parlementaire zittingsperiode, alsmede op de goedkeuring van het desbetreffende verslag; wijst opnieuw op de aanbevelingen inzake het ontbreken van behoorlijke besluitvorming met betrekking tot stortplaatsen en de gevolgen hiervan voor de plaatselijke bevolking; beklemtoont dat de problemen nog lang niet zijn opgelost, gezien de verzoekschriften die later nog zijn besproken, met name betreffende de aanhoudende giftige branden die in sommige gebieden van ...[+++]


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Umwelt: Kommission fordert SPANIEN auf, die Umweltverträglichkeit einer geplanten Bahntrasse in Andalusien zu überprüfen

Milieu: de Commissie verzoekt SPANJE om de impact van een geplande spoorverbinding in Andalusië te evalueren


Brüssel, 10. Februar 2012 – Die Europäische Kommission hat nach der EU‑Fusionskontrollverordnung die vom deutschen Unternehmen Saria Bio‑Industries AG Co. KG geplanten Käufe genehmigt. Saria erwirbt dadurch die alleinige Kontrolle über Quintet Beheer B.V., (Niederlande) und Bioiberica S.A., (Spanien) sowie die gemeinsame Kontrolle über die Teeuwissen Holding B.V., (Niederlande) und die Jagero Holding II S.L (Spanien).

Brussel, 10 februari 2012 - De Europese Commissie heeft goedkeuring gegeven voor de geplande transactie waarbij de Duitse onderneming Saria Bio-Industries AG Co. KG de uitsluitende zeggenschap over het Nederlandse Quintet Beheer B.V. en het Spaanse Bioibérica S.A. verwerft. Ook de transactie waarbij Saria gezamenlijke zeggenschap verwerft over het Nederlandse Teeuwissen Holding B.V. en het Spaanse Jagero Holding II S.L. kreeg groen licht.


Der Grund ist, dass einige Mitgliedstaaten – auch Italien und Spanien – die Annahme des geplanten dreisprachigen Übersetzungssystems mehrfach abgelehnt haben, das sich letztendlich tatsächlich als diskriminierend erweisen würde, da es eklatant gegen den Grundsatz der Gleichstellung aller Amtssprachen der Europäischen Union verstoßen hätte.

Dit zou een discriminerend systeem zijn, aangezien het een overduidelijke schending zou zijn van het beginsel van gelijkheid van alle officiële talen van de Europese Unie.


Die vorgesehene Degression, die vor allem Betriebe und Regionen in Ost-Deutschland, Tschechien, Slowakei, Großbritannien und Spanien treffen würde und in einigen Regionen Ost-Deutschlands zusammen mit den anderen geplanten Kürzungen z. B. zu einem Wegfall der Zahlungen von über 1/3 führen würde, wird vom Berichterstatter abgelehnt.

De geplande degressie die vooral van toepassing is op bedrijven en regio's in Oost-Duitsland, Tsjechië, Slowakije, Groot-Brittannië en Spanje, en in sommige regio's in Oost-Duitsland bijvoorbeeld tezamen met overige geplande kortingen tot het wegvallen van meer dan eenderde van de betalingen zou leiden, wordt door de rapporteur verworpen.


26. fordert sein Präsidium auf, vor der für Oktober 2006 geplanten öffentlichen Anhörung, bei der der Bericht Barnier analysiert werden soll, die Entsendung einer Delegation in die am stärksten betroffenen Regionen in Spanien zu genehmigen;

26. dringt er bij zijn Bureau op aan akkoord te gaan met het bezoek van een delegatie aan de zwaarst getroffen gebieden vóór de openbare hoorzitting die voor oktober 2006 staat gepland, wanneer het rapport-Barnier aan bod zal komen;


- eine Vereinbarung zum Datenaustausch unter Verwendung des geplanten Echtzeitsystems DATIREL (Spanien)

- overeenkomst tot uitwisseling via het geplande real-time DATIREL-systeem (Spanje)




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'spanien geplanten' ->

Date index: 2023-04-06
w