Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Antrag auf Änderung eines erteilten Nutzungsrechts
Autonome Gemeinschaften Spaniens
Autonome Regionen Spaniens
Das Königreich Spanien
Königreich Spanien
Regionen Spaniens
Spanien

Vertaling van "spanien erteilten " (Duits → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
Regionen Spaniens [ Autonome Gemeinschaften Spaniens | Autonome Regionen Spaniens ]

regio's van Spanje


Vertrag über den Beitritt des Königreichs Spanien und der Portugiesischen Republik zur Europäischen Wirtschaftsgemeinschaft und zur Europäischen Atomgemeinschaft | Vertrag zwischen dem Königreich Belgien, dem Königreich Dänemark, der Bundesrepublik Deutschland, der Griechischen Republik, der Französischen Republik, Irland, der Italienischen Republik, dem Grossherzogtum Luxemburg, dem Königreich der Niederlande, dem Vereinigten Königreich Grossbritannien und Nordirland (Mitgliedstaaten der Europäischen Gemeinschaften) und dem Königreic ...[+++]

Verdrag betreffende de toetreding van het Koninkrijk Spanje en de Portugese Republiek tot de Europese Economische Gemeenschap en de Europese Gemeenschap voor Atoomenergie


Spanien [ das Königreich Spanien ]

Spanje [ Koninkrijk Spanje ]


das Königreich Spanien | Spanien

Koninkrijk Spanje | Spanje


Antrag auf Änderung eines erteilten Nutzungsrechts

verzoek om aanpassing van een verleende licentie




IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Es sei darauf hingewiesen, dass die französischen Zahlen auch Unternehmer umfassen, die Güter mit Fahrzeugen befördern, deren zulässiges Gesamtgewicht unter dem Schwellenwert von 3,5 Tonnen liegt, sowie Unternehmer, die Personen mit Fahrzeugen für weniger als neun Personen, einschließlich des Fahrers, befördern. Die Zahl der in Spanien erteilten Zulassungen umfasst Eintragungen, Übergänge von Unternehmen, Ersetzungen, Änderungen der Rechtsform, Wohnortwechsel, Modernisierungen, die Aufhebung einer vorübergehenden Aussetzung und Übernahmen.

Daarbij moet worden opgemerkt dat ook goederenvervoerders die gebruik maken van motorvoertuigen met een maximummassa van minder dan 3,5 ton in beladen toestand, en ondernemers van personenvervoer over de weg die gebruik maken van voertuigen die minder dan negen passagiers, met inbegrip van de chauffeur, kunnen vervoeren, in het Franse cijfer vervat zitten. In Spanje omdat het aantal uitgereikte vergunningen registraties, overdrachten van ondernemingen, vervangingen, wijzigingen van categorie, wijzigingen van woonplaats, opwaarderingen ...[+++]


So ist zum Beispiel die Zahl der in Spanien erteilten Gemeinschaftslizenzen trotz des ungünstigen wirtschaftlichen Klimas von fast 26 000 Ende 2010 auf mehr als 27 000 Ende 2012 angestiegen.

Ondanks het ongunstige economische klimaat is in Spanje het aantal verstrekte communautaire vergunningen tussen 2010 en 2012 toegenomen (van bijna 26 000 eind 2010 naar meer dan 27 000 eind 2012).


Der größte Anteil der im Berichtszeitraum in der Europäischen Union erteilten Bescheinigungen entfiel auf Rumänien mit 31,5 % der insgesamt von den Mitgliedstaaten erteilten und gemeldet Bescheinigungen, gefolgt von Frankreich (11 %), Spanien (11 %), Italien (8 %), der Tschechischen Republik (8 %), Schweden (6 %) und Polen (5 %).

Roemenië nam met 31,5 % het grootste deel voor zijn rekening van de getuigschriften die tijdens deze verslagperiode in de Europese Unie werden uitgereikt en gemeld, gevolgd door Frankrijk (11 %), Spanje (11 %), Italië (8 %), Tsjechië (8 %), Zweden (6 %) en Polen (5 %).


Nur in drei Mitgliedstaaten (Slowakei, Spanien und Niederlande) lag die Zahl der Zulassungen für den Personen- und Güterverkehr, die entzogen wurden, über der Zahl der erteilten Zulassungen.

In slechts drie lidstaten, Slowakije, Spanje en Nederland, werden meer vergunningen voor het vervoer van personen en goederen ingetrokken dan uitgereikt.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Darüber hinaus ist der Anteil der Zulassungen für den Güterkraftverkehr in allen Fällen mindestens zwei Mal so hoch (Irland) und bis zu fast 70 Mal so hoch (Spanien) wie die für den Personenverkehr erteilten Zulassungen.

Voorts ligt het aantal vergunningen voor het vervoer van goederen in alle gevallen minstens 2 keer zo hoog (Ierland) en in één geval zelfs bijna 70 keer zo hoog (Spanje) als het aantal vergunningen voor het vervoer van personen.


Nach der am 22. Dezember 1993 erteilten einhelligen Zustimmung des Rates ergingen am 12. April 1994 auf der Grundlage von Artikel 95 EGKSV die Kommissionsentscheidungen zur Genehmigung der Beihilfen an die europäischen Stahlunternehmen Corporación de Siderurgia Integral (CSI) - Spanien; Sidenor - Spanien; Ilva - Italien, Siderurgia Nacional - Portugal, EKO-Stahl GmbH - Deutschland, Sächsische Edelstahlwerke Freital/Sachsen - Deutschland.

Op grond van de goedkeuring die de Raad in zijn zitting van 22 december 1993 met algemene stemmen heeft gegeven, heeft de Commissie op 12 april 1994 beschikkingen gegeven op grond van artikel 95 van het EGKS-Verdrag waarbij goedkeuring werd verleend voor steun aan de volgende Europese ijzer- en staalondernemingen: Corporación de la Siderurgia Integral (CSI)-Spanje, Sidenor-Spanje, Ilva-Italië, Siderurgia Nacional-Portugal, EKO-Stahl GmbH-Duitsland, Sächsische Edelstahlwerke GmbH, Freital/Sachsen-Duitsland.


Die Regierungen der Mitgliedstaaten und die Europäische Kommission waren wie folgt vertreten: Belgien Herr Erik DERYCKE Minister der auswärtigen Angelegenheiten Herr Robert URBAIN Minister des Außenhandels und der Europäischen Angelegenheiten Dänemark Herr Niels HELVEG PETERSEN Minister für auswärtige Angelegenheiten Herr Jorgen ØRSTRØM MØLLER Staatssekretär für auswärtige Angelegenheiten Deutschland Herr Klaus KINKEL Bundesminister des Auswärtigen Herr Werner HOYER Staatsminister, Auswärtiges Amt Griechenland Herr Georges Alexandre MANGAKIS Stellvertretender Minister für auswärtige Angelegenheiten ...[+++]

De Regeringen van de Lid-Staten en de Europese Commissie waren als volgt vertegenwoordigd : België : de heer Eric DERYCKE Minister van Buitenlandse Zaken de heer Robert URBAIN Minister van Buitenlandse Handel en Europese Zaken Denemarken : de heer Niels HELVEG PETERSEN Minister van Buitenlandse Zaken de heer Jorgen ØRSTRØM MØLLER Staatssecretaris van Buitenlandse Zaken Duitsland : de heer Klaus KINKEL Minister van Buitenlandse Zaken de heer Werner HOYER Staatsminister van Buitenlandse Zaken Griekenland : de heer Georges Alexandre MANGAKIS Plaatsvervangend Minister van Buitenlandse Zaken Spanje : de heer Javier SOLANA Minister van Buitenl ...[+++]




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'spanien erteilten' ->

Date index: 2022-07-16
w