Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
An der Gründung beteiligter Gesellschafter
Autonome Gemeinschaften Spaniens
Autonome Regionen Spaniens
Beteiligter Gegenstand
Beteiligter Kreis
Das Königreich Spanien
Regionen Spaniens
Spanien

Vertaling van "spanien beteiligt " (Duits → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
Regionen Spaniens [ Autonome Gemeinschaften Spaniens | Autonome Regionen Spaniens ]

regio's van Spanje


Vertrag über den Beitritt des Königreichs Spanien und der Portugiesischen Republik zur Europäischen Wirtschaftsgemeinschaft und zur Europäischen Atomgemeinschaft | Vertrag zwischen dem Königreich Belgien, dem Königreich Dänemark, der Bundesrepublik Deutschland, der Griechischen Republik, der Französischen Republik, Irland, der Italienischen Republik, dem Grossherzogtum Luxemburg, dem Königreich der Niederlande, dem Vereinigten Königreich Grossbritannien und Nordirland (Mitgliedstaaten der Europäischen Gemeinschaften) und dem Königreic ...[+++]

Verdrag betreffende de toetreding van het Koninkrijk Spanje en de Portugese Republiek tot de Europese Economische Gemeenschap en de Europese Gemeenschap voor Atoomenergie


Spanien [ das Königreich Spanien ]

Spanje [ Koninkrijk Spanje ]


Gemäß Artikel 5 des dem Vertrag über die Europäische Union und dem Vertrag über die Arbeitsweise der Europäischen Union beigefügten Protokolls Nr. 22 über die Position Dänemarks beteiligt sich Dänemark nicht an der Ausarbeitung und Durchführung von Beschlüssen und Maßnahmen der Union, die verteidigungspolitische Bezüge haben.[Dänemark beteiligt sich nicht an der Durchführung dieses Beschlusses und beteiligt sich daher nicht an der Finanzierung dieser Mission (Operation).]

Overeenkomstig artikel 5 van Protocol nr. 22 betreffende de positie van Denemarken, gehecht aan het Verdrag betreffende de Europese Unie en het Verdrag betreffende de werking van de Europese Unie, neemt Denemarken niet deel aan de uitwerking en de uitvoering van besluiten en acties van de Europese Unie die gevolgen hebben op defensiegebied. [Denemarken neemt niet deel aan de uitvoering van dit besluit en draagt derhalve niet bij aan de financiering van deze missie (operatie).]


das Königreich Spanien | Spanien

Koninkrijk Spanje | Spanje


Person, die im Verdacht steht, an einer auslieferungsfähigen Straftat beteiligt zu sein

persoon te wiens aanzien er een redelijk vermoeden bestaat dat hij is betrokken bij het plegen van een strafbaar feit


an der Gründung beteiligter Gesellschafter

oprichtende vennoot






beteiligte Parteien in Bezug auf Tierschutzuntersuchungen befragen

partijen ondervragen in het kader van controles inzake dierenwelzijn | partijen ondervragen in het kader van diergezondheidscontroles
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
E. in der Erwägung, dass Kenia zunehmend Ziel von Anschlägen auf Zivilisten geworden ist, nachdem sich kenianische Truppen im Oktober 2011 im Süden von Somalia an einem koordinierten Einsatz mit dem somalischen Militär gegen ein von asch-Schabab kontrolliertes Gebiet beteiligt hat, weil die Terrorgruppe zuvor drei Personen aus Europa und eine Person aus Südamerika (Marie Dedieu aus Frankreich, Judith Tebutt aus dem Vereinigten Königreich, Mercedes Garcia aus Spanien und Pilar Bauza aus Argentinien) als Geiseln genommen hatte;

E. overwegende dat Kenia met steeds meer aanslagen op burgers te maken heeft sinds oktober 2011 toen Keniaanse troepen het zuiden van Somalië zijn binnengetrokken in een poging om samen met Somalische militaire eenheden door Al-Shabaab gecontroleerd gebied op de terroristische organisatie te heroveren nadat de terroristen vier mensen (drie Europeanen en één uit Zuid-Amerika) hadden gegijzeld (Marie Dedieu uit Frankrijk, Judith Tebutt uit het Verenigd Koninkrijk, Mercedes García uit Spanje en Pilar Bauza uit Argentinië);


Die Kommission forderte Spanien und weitere Beteiligte zur Stellungnahme auf.

De Commissie verzocht de Spaanse autoriteiten en belanghebbenden om hun opmerkingen in te dienen.


(1) Die Union beteiligt sich gemäß den in diesem Beschluss festgelegten Bedingungen am Forschungs- und Entwicklungsprogramm „Aktives und unterstütztes Leben“ (im Folgenden „AuL-Programm“), das gemeinsam von Belgien, Dänemark, Frankreich, Irland, Luxemburg, den Niederlanden, Österreich, Polen, Portugal, Rumänien, Schweden, der Schweiz], Slowenien, Spanien, Ungarn, dem Vereinigten Königreich und Zypern (im Folgenden „teilnehmende Staaten“) durchgeführt wird.

1. De Unie neemt deel aan het onderzoeks- en ontwikkelingsprogramma Actief en ondersteund leven („AAL-programma”) dat in gezamenlijkheid is opgezet door België, Cyprus, Denemarken, Frankrijk, Hongarije, Ierland, Luxemburg, Nederland, Oostenrijk, Polen, Portugal, Roemenië, Slovenië, Spanje, het Verenigd Koninkrijk, Zweden en Zwitserland (de „deelnemende staten”), overeenkomstig de in dit besluit vastgestelde voorwaarden.


Die strategische Bedeutung von Marokko für Europa erfordert, dass die Europäische Union als Organisation sich den internationalen Bemühungen anschließt, den Dialog zu erleichtern, an dem mehrere Mitgliedstaaten, darunter Spanien, beteiligt sind.

Gezien het strategisch belang van Marokko voor Europa moet de Europese Unie als geheel de internationale inspanningen steunen om de dialoog te bevorderen waarbij verschillende lidstaten, waaronder Spanje, betrokken zijn.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
In den südlichen Mitgliedstaaten entlang des Mittelmeeres (Italien, Portugal, Spanien und Griechenland) wird allgemein davon ausgegangen, dass sich die Großfamilie freiwillig ohne finanzielle Gegenleistung an der Erziehung der Kinder von Alleinerziehenden beteiligt.

In de zuidelijke, Mediterrane landen (Italië, Portugal, Spanje, Griekenland) wordt er in het algemeen van uitgegaan dat de uitgebreide familie vrijwillig zal bijdragen in de opvoeding van de kinderen van alleenstaande ouders, zonder daarvoor te worden vergoed.


Allgemein lässt sich feststellen, dass 30 Beteiligte (nachstehend „30 Beteiligte“ genannt) den Standpunkt Spaniens unterstützen, während die beiden anderen Beteiligten (nachstehend „die beiden anderen Beteiligten“ genannt) die Auffassung vertreten, dass Artikel 12 Absatz 5 TRLIS eine mit dem Gemeinsamen Markt unvereinbare, rechtswidrige staatliche Beihilfe darstellt.

Over het algemeen ondersteunen dertig belanghebbenden (hierna „de dertig belanghebbenden”) het standpunt van de Spaanse autoriteiten, terwijl nog eens twee belanghebbenden (hierna „de twee andere belanghebbenden”) van oordeel zijn dat artikel 12, lid 5, van de TRLIS een onrechtmatige steunmaatregel is die onverenigbaar is met de gemeenschappelijke markt.


Mit der angefochtenen Entscheidung stellte die Kommission fest, dass die Klägerin dadurch gegen Artikel 81 EG verstoßen habe, dass sie an einem System aus Vereinbarungen und abgestimmten Verhaltensweisen im Sektor für Industriesäcke aus Kunststoff mitgewirkt habe, an dem Belgien, Frankreich, Deutschland, Luxemburg, die Niederlande und Spanien beteiligt gewesen seien und das aus der Festsetzung von Preisen, Erarbeitung gemeinsamer Preisberechnungsmethoden, Aufteilung von Märkten, Zuweisung von Verkaufskontingenten, Kunden und Aufträgen, Abstimmung von Angeboten auf Ausschreibungen und dem Austausch individualisierter Informationen bestand ...[+++]

In de bestreden beschikking heeft de Commissie vastgesteld, dat verzoekster inbreuk op artikel 81 EG had gemaakt door deel te nemen aan een complex van overeenkomsten en onderling afgestemde feitelijke gedragingen in de sector plastic industriezakken, dat zich uitstrekte tot België, Frankrijk, Duitsland, Luxemburg, Nederland en Spanje. De inbreuk bestond in de vaststelling van prijzen en de invoering van berekeningsmodellen voor gemeenschappelijke prijzen, de verdeling van de markten en de toekenning van verkoopquota, de toewijzing van klanten, transacties en orders, de indiening van onderling afgestemde offertes met ...[+++]


Von der Regierung wurde ein brutaler Polizeieinsatz angeordnet, an dem 3000 Angehörige der Bundespolizei des Staates Mexiko beteiligt waren und bei dem es zu rund 279 Verhaftungen kam. Unter den Festgenommenen befanden sich drei Bürgerinnen der Europäischen Union: Samantha Diezmar (Deutschland), Maria Sastres Torrida (Spanien) und Cristina Vals Fernández (Spanien), die rücksichtslos misshandelt, erniedrigt und schließlich abgeschoben wurden.

De regering gaf 3000 leden van de federale politie van de staat Mexico opdracht om hard op te treden. Daarbij werden ongeveer 279 arrestaties verricht. Onder meer drie EU-burgers werden aangehouden: Samantha Diezmar (Duitsland), Maria Sastres Torrida (Spanje) en Cristina Vals Fernández (Spanje).


In Spanien beispielsweise sind die Sozialpartner an der Schätzung des Arbeitskräftemangels im Land beteiligt.

In Spanje bijvoorbeeld zijn de sociale partners betrokken bij de raming van het tekort aan arbeidskrachten in het land.


(1) Als Vertragspartei beteiligt sich das Königreich Spanien an den Entscheidungen der IATTC in Übereinstimmung mit der Position der Gemeinschaft und in enger Absprache mit der Kommission.

1. Het Koninkrijk Spanje neemt, overeenkomstig het standpunt van de Gemeenschap en in nauw overleg met de Commissie, als verdragsluitende partij deel aan de besluitvorming van de IATTC.




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'spanien beteiligt' ->

Date index: 2022-05-19
w