Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Abgeordnetenrechte
Abgeordnetenstatus
Berlin-Status
Sozioökonomische Daten
Sozioökonomische Lage
Sozioökonomische Struktur
Sozioökonomische Trends in Ihrer Branche
Sozioökonomische Untersuchung
Sozioökonomische Variable
Sozioökonomische Verhältnisse
Sozioökonomischer Aspekt von menschlichen Siedlungen
Sozioökonomischer Faktor
Status als möglicher Bewerber
Status als mögliches Bewerberland
Status als potenzielles Bewerberland
Verfassungsrechtlicher Status des Abgeordneten

Vertaling van "sozioökonomischer status " (Duits → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
sozioökonomische Verhältnisse [ sozioökonomische Lage | sozioökonomische Struktur ]

sociaal-economische omstandigheden [ sociaal-economisch aspect | sociaal-economische situatie | sociaal-economische structuur ]


sozioökonomische Untersuchung

socio-economische enquête






Status als möglicher Bewerber | Status als mögliches Bewerberland | Status als potenzielles Bewerberland

status van mogelijke kandidaat voor het EU-lidmaatschap | status van mogelijke kandidaat-lidstaat


Sozioökonomischer Aspekt von menschlichen Siedlungen

socio-economische kant van menselijke nederzettingen




sozioökonomische Trends in Ihrer Branche

sociaal-economische tendensen in uw sector | sociaal-economische trends in uw sector




Abgeordnetenrechte [ Abgeordnetenstatus | verfassungsrechtlicher Status des Abgeordneten ]

status van de verkozen persoon
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Sozioökonomischer Status, Migrationshintergrund und Geschlecht bleiben weiterhin wichtige Bestimmungsfaktoren für die Bildungsleistung und beschränken so den emanzipatorischen Effekt , den die allgemeine und berufliche Bildung haben sollte.

Sociaal-economische status, migratieachtergrond en geslacht zijn nog steeds belangrijke determinanten van onderwijsprestaties en beperken aldus het emanciperende effect dat onderwijs en opleiding dienen te hebben.


Generell ist festzustellen, dass Migrantenschüler besser abschneiden, wenn sozioökonomischer Status und Bildungserfolg weniger korreliert sind.

In het algemeen toont onderzoek aan dat migrantenleerlingen beter presteren wanneer sociaaleconomische status en onderwijsprestaties minder sterk gecorreleerd zijn.


Gleichzeitig entscheidet der sozioökonomische Status über das Abschneiden der Schülerinnen und Schüler: 33,8 % der Schüler/innen aus besonders benachteiligten sozioökonomischen Verhältnissen erzielen schlechte Leistungen, bei Gleichaltrigen aus privilegierten Verhältnissen liegt dieser Anteil dagegen lediglich bei 7,6 %.

Tegelijkertijd bepaalt de sociaal-economische status de prestaties van de leerlingen: maar liefst 33,8 % van de leerlingen uit de meest kansarme sociaal-economische milieus presteert zwak op school. Bij leerlingen uit de meest bevoorrechte milieus is dat slechts 7,6 %.


3. weist erneut darauf hin, dass die Marginalisierung der Beduinen auf der Sinai-Halbinsel einer der Hauptgründe der Krise ist; erinnert daran, dass die Lösung der Krise ein umfassendes Entwicklungsprogramm umfassen sollte, mit dem der sozioökonomische Status und die Lebensbedingungen der vor Ort lebenden Beduinen verbessert werden, darunter auch deren Zugang zur Polizei und zum Militär sowie deren politische Teilhabe;

3. herinnert eraan dat een van de oorzaken van de crisis de marginalisering van de Bedoeïenen in de Sinaï is; wijst erop dat een mogelijke oplossing voor de crisis een uitvoerig ontwikkelingsprogramma zou moeten omvatten dat gericht is op verbetering van de sociaaleconomische status en omstandigheden van de plaatselijke Bedoeïenenbevolking, met inbegrip van hun toegang tot politie en leger, en hun participatie in het politieke proces;


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
3. weist erneut darauf hin, dass die Marginalisierung der Beduinen auf der Sinai‑Halbinsel einer der Hauptgründe der Krise ist; erinnert daran, dass die Lösung der Krise ein umfassendes Entwicklungsprogramm umfassen sollte, mit dem der sozioökonomische Status und die Lebensbedingungen der vor Ort lebenden Beduinen verbessert werden, darunter auch deren Zugang zur Polizei und zum Militär sowie deren politische Teilhabe;

3. herinnert eraan dat een van de oorzaken van de crisis de marginalisering van de Bedoeïenen in de Sinaï is; wijst erop dat een mogelijke oplossing voor de crisis een uitvoerig ontwikkelingsprogramma zou moeten omvatten dat gericht is op verbetering van de sociaaleconomische status en omstandigheden van de plaatselijke Bedoeïenenbevolking, met inbegrip van hun toegang tot politie en leger, en hun participatie in het politieke proces;


Geschlecht, sozioökonomischer Status und Alter sind wichtige gesundheitsrelevante Faktoren.

Gender, sociaaleconomische status en leeftijd zijn belangrijke factoren die in aanmerking moeten worden genomen.


O. in der Erwägung, dass der niedrigere sozioökonomische Status vieler Frauen, die ethnischen Minderheiten angehören, praktisch zu Beschränkungen der Ausübung ihrer Grundrechte, zu fehlendem Zugang zu Ressourcen, einschließlich derer betreffend die reproduktive und sexuelle Gesundheit, führt und die Integration erschwert,

O. overwegende dat de lagere sociaaleconomische status van vele vrouwen uit etnische minderheden in de praktijk tot gevolg heeft dat zij in de uitoefening van hun grondrechten beperkt worden en weinig of geen toegang tot hulpmiddelen hebben, zoals op het vlak van reproductieve en seksuele gezondheid, en dat het integratieproces bemoeilijkt wordt,


O. in der Erwägung, dass der niedrigere sozioökonomische Status vieler Frauen, die ethnischen Minderheiten angehören, praktisch zu Beschränkungen der Ausübung ihrer Grundrechte, zu fehlendem Zugang zu Ressourcen, einschließlich derer betreffend die reproduktive und sexuelle Gesundheit, führt und die Integration erschwert,

O. overwegende dat de lagere sociaaleconomische status van vele vrouwen uit etnische minderheden in de praktijk tot gevolg heeft dat zij in de uitoefening van hun grondrechten beperkt worden en weinig of geen toegang tot hulpmiddelen hebben, zoals op het vlak van reproductieve en seksuele gezondheid, en dat het integratieproces bemoeilijkt wordt,


Im Bereich der Methode der offenen Koordinierung sollten u.a. folgende Referenzstandards zugrunde gelegt werden: der sozioökonomische Status der Personen mit/ohne Migrationshintergrund; der Schulabschluss (Pflichtunterricht) der Personen mit/ohne Migrationshintergrund; der Anteil der Lehrenden mit Migrationshintergrund; die interkulturellen Kompetenzen der Lehrenden; die soziale Durchlässigkeit des Schulsystems; die Förderung der Mehrsprachigkeit an öffentlichen Schulen; der Zugang zum Bildungssystem für alle Kinder und Jugendlichen.

In het kader van de open coördinatiemethode zou o.m. gebruik kunnen worden gemaakt van de volgende benchmarks: de sociaaleconomische situatie van immigranten en anderen; de vraag of immigranten en anderen hun studies hebben afgerond (leerplicht); het percentage docenten met een immigrantenachtergrond; de interculturele vaardigheden van het docentenkorps; de mate waarin de school openstaat voor alle maatschappelijke geledingen; het stimuleren van meertaligheid in het openbaar onderwijs; en de mate waarin het onderwijs openstaat voor alle kinderen en jongeren.


Geschlecht, sozioökonomischer Status und Alter sind wichtige gesundheitsrelevante Faktoren.

Geslacht, sociaal-economische status en leeftijd zijn belangrijke gezondheidsaspecten.


w