4. betont die wichtige Rolle der Kohäsionspolitik im Hinblick auf die Bekämpfung der sozioökonomischen Ungleichgewichte und das Streben nach Integration, dies umso mehr unter dem Aspekt einer erweiterten Union; erachtet die Anpassung und Verstärkung der Kohäsionsprogramme für die Berücksichtigung der spezifischen Probleme der neuen Länder bei gleichzeitiger Ablehnung der Renationalisierung der bestehenden Politiken für notwendig;
4. benadrukt dat het cohesiebeleid een belangrijke rol speelt bij de bestrijding van de sociaal-economische ongelijkheden en de voortzetting van de integratie, vooral met het oog op een uitgebreide Unie; acht het noodzakelijk de cohesieprogramma’s aan te passen en te versterken teneinde rekening te houden met de specifieke problemen van de nieuwe landen en de hernationalisering van het bestaande beleid te verwerpen;