Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «sozio-ökonomischen kontext projekt » (Allemand → Néerlandais) :

[8] EconWelfare: Effektiver Tierschutz in einem sozio-ökonomischen Kontext: Projekt zur Sensibilisierung für die Auswirkungen verbesserter Tierschutzstandards auf die Tiere, die Produktionskette und die europäische Gesellschaft – von der EU kofinanziertes Projekt ( [http ...]

[8] EconWelfare: Good animal welfare in a socio-economic context: Project to promote insight on the impact for the animal, the production chain and European society of upgrading animal welfare standards – door de EU gefinancierd project ( [http ...]


Da es nun sehr schwierig sein wird, quantifizierte Unterziele in die Leitlinien zu integrieren, wird der belgische Ratsvorsitz möglicherweise empfehlen, dass diese Frage mit dem neuen Kontext der sozio-ökonomischen Governance, der Strategie Europa 2020 und der wirtschaftspolitischen Steuerung verknüpft werden sollte.

Aangezien het heel moeilijk zal zijn om subdoelstellingen op te nemen in de richtsnoeren, zou het Belgische voorzitterschap kunnen voorstellen deze kwestie te koppelen aan de nieuwe context van sociaaleconomisch bestuur, de Europese strategie voor 2020 en economisch bestuur.


Wird die Kommission die Einberufung einer internationalen Konferenz zur Rolle der EU beim Umgang mit den sozio-ökonomischen, humanitären und entwicklungspolitischen Auswirkungen von Kampfmittelrückständen im Kontext jüngster internationaler Initiativen in Betracht ziehen?

Is de Commissie bereid na te denken over het organiseren van een internationale conferentie over de rol van de EU bij de aanpak van de gevolgen van ontplofbare overblijfselen van gevechtshandelingen op sociaal-economisch en humanitair gebied en voor de ontwikkeling, zulks in de context van de recente internationale initiatieven?


Die Beziehungen zwischen den Mitgliedstaaten der Europäischen Union und den Vereinten Nationen, denen einige der Mitgliedstaaten bereits seit der Gründung der Organisation im Jahr 1945 angehören, sind geprägt durch eine eigene Geschichte und vielfältige Erfahrungen im Laufe der Jahre, die durch Veränderungen und einen tiefgreifenden Wandel des internationalen politischen und sozio-ökonomischen Kontextes (Ende des kalten Krieges, technologische Revolution, Phänomen der Globalisierung, internationaler Terrorismus) gekennzeichnet waren.

De betrekkingen tussen de lidstaten van de Europese Unie en de Verenigde Naties, waarvan sommige EU-landen al lid zijn sinds de oprichting van de Organisatie in 1945, hebben een eigen geschiedenis, met gebeurtenissen van allerlei aard, en bestrijken een periode die gekenmerkt wordt door diepgaande veranderingen en evoluties in de internationale politieke en sociaal-economische context (het einde van de Koude Oorlog, de technologische revolutie, het verschijnsel mondialisering/globalisering, het internationale terrorisme enz.).


Koordinierung der Durchführung von regelmäßigen Lehrgängen für hochrangige Angehörige der nationalen und regionalen Polizeikräfte, wobei insbesondere der bereits bestehenden europäischen polizeilichen und justiziellen Zusammenarbeit , der polizeilichen Zusammenarbeit zwischen Mitgliedstaaten, der Menschenrechtspolitik, dem für das Ziel des Lehrgangs relevanten politischen und sozio-ökonomischen Kontext der Europäischen Union, den besten Praktiken in den Mitgliedstaaten auf dem Gebiet der Erbringung von Dienstleistungen, innovativen Entwicklungen, der Kriminalitätsvorbeugung und einem nicht-repres ...[+++]

de coördinatie verzorgen van regelmatige opleidingscycli voor hoge ambtenaren van de nationale en regionale politiediensten, waarin met name aandacht wordt besteed aan de reeds bestaande Europese politiële en justitiële samenwerking, de politiële samenwerking tussen de lidstaten, het mensenrechtenbeleid, de voor het doel van de cyclus relevante politieke en sociaal-economische context van de Europese Unie, de beste praktijken in de lidstaten op het gebied van dienstverlening, innovatieve ontwikkelingen, criminaliteitspreventie en niet-repressieve politiemaatregelen, dit alles geplaatst in het lic ...[+++]


12. fordert die Kommission auf, die sozio-ökonomischen Zusammenhänge der Initiative in einem breiten Kontext zu überprüfen und hierbei insbesondere die Ansätze und Fragestellung des Fünften Forschungsrahmenprogramms zu berücksichtigen,

12. verzoekt de Commissie de sociaal-economische aspecten van het initiatief in een brede context te bestuderen en daarbij met name rekening te houden met de uitgangspunten en de vraagstelling van het Vijfde kaderprogramma voor onderzoek;


Die aufgezeichneten Strategien stehen im Einklang mit dem beschriebenen sozio-ökonomischen Kontext und haben die Stärkung der Wettbewerbsfähigkeit der Unternehmen (KMU) und die Festigung der Beschäftigung der Arbeitnehmer zum Ziel.

De ontworpen strategieën beantwoorden aan de beschreven sociaal-economische context en beogen de versterking van het concurrentievermogen van de ondernemingen (mkb) en de consolidatie van de arbeidsplaatsen van de werknemers.


Als Auswahlkriterien gelten: - die potentielle wirtschaftliche Tragfähigkeit des Projekts, die zu gewährleisten ist; - der Reifegrad des Projekts; - die Anreize, die ein Zuschuß der Gemeinschaft für eine öffentliche oder private Finanzierung bietet; - die Effizienz des Finanzpakets; - die direkten oder indirekten sozio-ökonomischen Auswirkungen, insbesondere auf die Beschäftigungslage; - die Auswirkungen auf die Umwelt; - insbesondere bei grenzüberschreitenden Projekten: die koordinierte Zeitplanung der verschiedenen Projektabsc ...[+++]

De volgende selectiecriteria worden gehanteerd: - de potentiële economische levensvatbaarheid van het project - de vraag hoe goed het project is voorbereid en uitgewerkt - het stimulerende effect van communautaire maatregelen op openbare en particuliere financiering - de doeltreffendheid van het financiële pakket - de directe of indirecte sociaal-economische effecten, vooral op de werkgelegenheid - de gevolgen voor het milieu - speciaal voor grensoverschrijdende projecten, timing van de verschillende delen van een project.


w