Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Beziehungen zwischen Arbeitgeber und Arbeitnehmer
Beziehungen zwischen den Sozialpartnern
Entnahme von Organen bei Gelegenheit
Gelegenheit zur Äußerung geben
Zusatzprodukte verkaufen
Zusätzliche Produkte verkaufen

Vertaling van "sozialpartnern gelegenheit " (Duits → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
Beziehungen zwischen den Sozialpartnern [ Beziehungen zwischen Arbeitgeber und Arbeitnehmer ]

arbeidsbetrekking [ beroepsbetrekking ]


Beziehungen zwischen den Sozialpartnern

sociale relaties


Zusatzprodukte verkaufen | die Gelegenheit für den Verkauf zusätzlicher Produkte wahrnehmen | zusätzliche Produkte verkaufen

meer of duurdere producten verkopen aan dezelfde klant | producten bijverkopen | upselling


Entnahme von Organen bei Gelegenheit

bij gelegenheid een orgaan verwijderen


Ermittlungen anordnen, bei denen den Beteiligten Gelegenheit zur Stellungnahme gegeben wird

een onderzoek op tegenspraak gelasten


Gelegenheit zur Äußerung geben

zijn opmerkingen indienen
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Daher möchte die Kommission beim zweiten Treffen im Rahmen des Europäischen Dialogs über Kompetenzen und Migration Arbeitgebern und anderen Wirtschafts- und Sozialpartnern Gelegenheit zum Austausch über ihre derzeitigen und künftigen Initiativen in diesem Bereich geben.

De Commissie wil via de tweede editie van de Europese dialoog over vaardigheden en migratie individuele werkgevers en andere economische en sociale partners de mogelijkheid bieden om hun bestaande en toekomstige initiatieven op dit gebied uit te wisselen.


Dieses Forum bietet allen Marktakteuren (Unternehmen, Sozialpartnern, Nichtregierungsorganisationen und Bürgervertretern, Behörden unterschiedlicher staatlicher Ebenen und Parlamenten) regelmäßig Gelegenheit zu einem Zusammentreffen.

Dat forum zal periodiek de volgende internemarktdeelnemers bijeenbrengen: ondernemingen, sociale partners, niet-gouvernementele organisaties en vertegenwoordigers van burgers, overheidsinstanties van verschillende regeringsniveaus en parlementen.


Er wird zudem die Gelegenheit bieten, mit den Sozialpartnern über die Aspekte zu diskutieren, die in dem Fahrplan für die Verwirklichung der Wirtschafts- und Währungsunion umrissen werden.

Ook zal er gelegenheid zijn voor een debat met de sociale partners over de aspecten van de routekaart voor de voltooiing van de economische en monetaire unie.


(13) Um den Dialog zwischen den Organen der Union, insbesondere dem Europäischen Parlament, dem Rat und der Kommission, zu vertiefen und größere Transparenz und Rechenschaftspflicht zu gewährleisten, können die zuständigen Ausschüsse des Europäischen Parlaments dem von einer Empfehlung der Kommission betroffenen Mitgliedstaat und den Sozialpartnern dieses Mitgliedstaats Gelegenheit bieten, an einer Aussprache teilzunehmen –

(13) Om de dialoog tussen de instellingen van de Unie, in het bijzonder het Europees Parlement, de Raad en de Commissie, te bevorderen en meer transparantie en verantwoordelijkheid te bewerkstelligen, kunnen de bevoegde commissies van het Europees Parlement een lidstaat die een aanbeveling van de Commissie heeft ontvangen en tevens de sociale partners van die lidstaat, de gelegenheid bieden aan een gedachtewisseling deel te nemen,


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Den betroffenen Mitgliedstaaten und Sozialpartnern wird Gelegenheit zu einer vorherigen Stellungnahme gegeben.

De betrokken lidstaat en de sociale partners wordt vooraf de mogelijkheid geboden hun standpunten kenbaar te maken.


Die Überprüfung bietet nun Sozialpartnern die Gelegenheit, ihre Meinungen zu äußern und an der Gestaltung der Politik mitzuwirken, und ihre entsprechende Ankündigung ist in diesem Sinne auch sehr begrüßt worden.

De evaluatie biedt de sociale partners de kans meningen naar voren te brengen en beleid te vormen, en de aankondiging ervan werd als zodanig toegejuicht.


6. teilt die Schlussfolgerungen der Kommission, dass es einen dramatischen Mangel an Offizieren gibt, der sich noch erheblich verschärfen dürfte; fordert die Mitgliedstaaten auf, zusammen mit den Sozialpartnern und dem Aus- und Fortbildungssektor für Seeleute dafür Sorge zu tragen, dass Matrosen, von denen es einen großen Überschuss gibt, die Gelegenheit geboten wird, sich zu einer Offiziersstelle fortzubilden;

6. onderschrijft de conclusies van de Commissie dat er een dramatisch tekort aan officieren bestaat dat waarschijnlijk nog fors zal toenemen; roept de lidstaten op om samen met de sociale partners en de maritieme onderwijs- en opleidingssector te bevorderen dat scheepsgezellen, waaraan een groot overschot bestaat, de gelegenheid wordt geboden zich bij te scholen tot een officiersrang;


6. teilt die Schlussfolgerungen der Europäischen Kommission, dass es einen dramatischen Mangel an Offizieren gibt, der sich noch erheblich verschärfen dürfte; fordert die Mitgliedstaaten auf, zusammen mit den Sozialpartnern und dem Aus- und Fortbildungssektor für Seeleute dafür Sorge zu tragen, dass Matrosen, von denen es einen großen Überschuss gibt, die Gelegenheit geboten wird, sich zu einer Offiziersstelle fortzubilden;

6. onderschrijft de conclusies van de Commissie dat er een dramatisch tekort aan officieren bestaat wat waarschijnlijk nog fors zal toenemen; roept de lidstaten op om samen met de sociale partners en de maritieme onderwijs- en opleidingssector te bevorderen dat scheepsgezellen, waarvan een groot overschot bestaat, de gelegenheid wordt geboden zich bij te scholen tot een officiersrang;


Das Gipfeltreffen des sozialen Dialogs wird den Sozialpartnern Gelegenheit zu einem ersten Gedankenaustausch über die RK auf höchster Ebene bieten.

De topconferentie van de sociale dialoog zal de sociale partners in staat stellen een eerste gedachtenwisseling op het hoogste niveau over de IGC te houden.


Frau Scrivener hob bei dieser Gelegenheit hervor, welche Bedeutung die Kommission in einem so sensiblen Bereich wie der Steuerpolitik einem intensiveren Dialog mit allen Wirtschaftskreisen und Sozialpartnern beimißt, die aktiv an der Gestaltung einer europäischen Steuerordnung mitwirken wollen.

Ter gelegenheid van deze ontmoeting heeft mevrouw Scrivener gewezen op de betekenis die de Commissie op een zo gevoelig terrein als het belastingbeleid hecht op een versterking van het overleg met alle economische kringen en sociale partners die actief willen bijdragen tot de vooruitgang van het Europese belastingstelsel.




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'sozialpartnern gelegenheit' ->

Date index: 2022-03-12
w