Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «sozialpartner vertreten sein » (Allemand → Néerlandais) :

höchstens vier Vertretern der branchenübergreifenden Sozialpartner auf Unionsebene, die von diesen Sozialpartnern selbst ernannt werden, wobei die Arbeitgeber- und Arbeitnehmerseite in paritätischer Weise vertreten sein muss.

ten hoogste vier vertegenwoordigers van op Unieniveau georganiseerde sectoroverschrijdende sociale partners, die door die sociale partners zijn benoemd, met een gelijk aantal vertegenwoordigers van zowel de werkgevers als de werknemers.


höchstens 14 Vertreter der Sozialpartner aus Branchen, in denen nicht angemeldete Erwerbstätigkeit häufig vorkommt, die von diesen Sozialpartnern selbst ernannt werden, wobei die Arbeitgeber- und Arbeitnehmerseite in paritätischer Weise vertreten sein muss,

ten hoogste 14 vertegenwoordigers van de sociale partners uit sectoren waar zwartwerk veel voorkomt, die door die sociale partners zijn benoemd, met een gelijk aantal vertegenwoordigers van zowel de werkgevers als de werknemers.


(a) Vertreter der branchenübergreifenden Sozialpartner auf Unionsebene sowie der Sozialpartner aus Branchen, in denen nicht angemeldete Erwerbstätigkeit häufig vorkommt, wobei auch europäische Frauenverbände vertreten sein müssen;

(a) vertegenwoordigers van bedrijfstakoverkoepelende sociale partners op EU-niveau, evenals de sociale partners in sectoren waar zwartwerk veel voorkomt, waarbij ook Europese vrouwenverenigingen vertegenwoordigd moeten zijn,


11. betont, dass ein Bottom-up-Ansatz zu besserer Rechtsetzung gewählt werden muss; erinnert an seine Forderung, eine neue Gruppe für bessere Rechtsetzung einzusetzen, die aus Interessenträgern und nationalen Experten zusammengesetzt ist; begrüßt das Vorhaben der Kommission, eine europäische Plattform der Interessenträger auf dem Gebiet der besseren Rechtsetzung zu schaffen; bekräftigt, dass auf der Plattform die relevanten Interessenträger vertreten sein sollten, auch die offiziellen Vertreter der Zivilgesellsc ...[+++]

11. benadrukt de noodzaak van een "bottom-up"-aanpak ten aanzien van betere regelgeving; herinnert aan het verzoek van het Parlement om een nieuwe groep voor betere regelgeving op te richten, bestaande uit belanghebbenden en nationale deskundigen; is ingenomen met de voorstellen van de Commissie om een Europees platform van belanghebbenden voor betere regelgeving op te richten; benadrukt dat aan dit platform moet worden deelgenomen door relevante belanghebbenden, waaronder officiële vertegenwoordigers van het maatschappelijk middenveld, de sociale partners, consumentenorganisaties en het bedrijfsleven, met name kmo's, die goed zijn voor 80 % van de nieuwe banen in Europa; benadrukt dat het Europese platform van belanghebbenden zichtbaar ...[+++]


Zu den Partnern sollten Behörden, Wirtschafts- und Sozialpartner und Stellen zählen, die die Zivilgesellschaft vertreten, darunter auch Partner des Umweltbereichs, gemeindenahe Organisationen und Freiwilligendienste, die die Umsetzung der Partnerschaftsvereinbarung und der Programme beträchtlich beeinflussen oder davon erheblich betroffen sein können.

De partners dienen te bestaan uit overheden, economische en sociale partners en maatschappelijke organisaties, waaronder milieupartners, organisaties van lokale gemeenschappen en vrijwilligersorganisaties, die wezenlijke invloed kunnen hebben op of ingrijpende gevolgen kunnen ondervinden van de uitvoering van de partnerschapsovereenkomst en programma’s.


In einem Ausschuss, der soziale Regeln und deren Kontrollen berührt, sollten auch die Sozialpartner vertreten sein.

In een comité dat zich bezig houdt met sociale voorschriften de controle daarvan moeten ook de sociale partners vertegenwoordigd zijn.


Alle nationalen Verwaltungen sollten ferner Fachausschüsse für die Europäische Beschäftigungsstrategie einsetzen, in denen die Sozialpartner vertreten sein sollten.

Alle nationale overheidsdiensten moeten eveneens specifieke comités oprichten voor de Europese Werkgelegenheidsstrategie en de sociale partners dienen daarin vertegenwoordigd te zijn .


Entsprechend den Leitlinien für die Entwicklung künftiger Gemeinschaftseinrichtungen in der Mitteilung der Kommission „Anpassung an den Wandel von Arbeitswelt und Gesellschaft: eine neue Gemeinschaftsstrategie für Gesundheit und Sicherheit am Arbeitsplatz 2002—2006“, insbesondere unter Berücksichtigung der Notwendigkeit, dass alle relevanten Akteure in den Verwaltungsräten dieser Einrichtungen vertreten sein müssen, und entsprechend dem von den Staats- und Regierungschefs vereinbarten Grundsatz einer aktiveren Beteil ...[+++]

Overeenkomstig de richtsnoeren voor de ontwikkeling van de toekomstige communautaire organen, de mededeling van de Commissie „Kader voor Europese regelgevende agentschappen” en in het bijzonder het feit dat de belanghebbenden in de raden van bestuur van die organen vertegenwoordigd moeten zijn, alsook overeenkomstig het beginsel waarover de staatshoofden en regeringsleiders overeenstemming hebben bereikt, met name om de sociale partners actiever te betrekken bij de ontwikkeling van de agenda voor het sociaal beleid, dienen alle leden ...[+++]


Durch den Beschluss der Kommission von Juni 2000 müsste die Kommission in der Lage sein, das Gleichgewicht zwischen den Geschlechtern zu gewährleisten, da sowohl die Kommission als auch die Mitgliedstaaten, die Sozialpartner und andere Einrichtungen vier Personen für eine Planstelle vorschlagen müssen, wobei wenigstens eine Person jedes Geschlechts vertreten sein muss.

Door het besluit van de Commissie van juni 2000 zou de Commissie in staat moeten zijn om het evenwicht tussen de seksen te verzekeren, aangezien zowel de Commissie als de lidstaten, sociale partners en andere instanties vier mensen voor een post moeten voordragen met tenminste één persoon van elk geslacht.


Je nach den Zielen und Kriterien des Qualitätsbewertungsverfahrens und nach Maßgabe der Hochschulstrukturen der Mitgliedstaaten könnten die Berufsverbände, die Sozialpartner und die ehemaligen Studierenden in den Sachverständigengremien vertreten sein.

Naar gelang van de doelstellingen en de criteria die bij de procedure voor kwaliteitsbeoordeling worden gehanteerd en van de structuren van het hoger onderwijs in de lidstaten, zouden beroepsverenigingen, sociale partners en oud-studenten in de groepen van deskundigen vertegenwoordigd kunnen zijn.


w