Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "sozialpartner schließlich werden " (Duits → Nederlands) :

Schließlich werden die Sozialpartner aufgefordert, ihren Beitrag zur Verwirklichung des Gleichbehandlungsgrundsatzes zu leisten durch Abschluss von Kollektivvereinbarungen, in denen Antidiskriminierungsvorschriften festgelegt sind.

Tot slot worden de sociale partners ertoe aangespoord om mee te werken aan de implementatie van de beginselen op het gebied van de gelijke behandeling en daartoe collectieve arbeidsovereenkomsten af te sluiten waarin bepalingen ter bestrijding van discriminatie opgenomen zijn.


Ferner wird die Ansicht vertreten, dass, um dieser Problematik entgegenzutreten, die Mitgliedstaaten und die Sozialpartner aufgefordert werden müssen, ihre Rechtsvorschriften und Vertragsbestimmungen über Standardbeschäftigung und atypische Beschäftigung weitgehend in Einklang zu bringen, um zu verhindern, dass den bequemsten und kostengünstigsten Beschäftigungsformen der Vorzug gegeben wird, wobei jedoch die Risiken einer möglichen Zunahme der Schwarzarbeit zu berücksichtigen sind. Schließlich werden der Rat und ...[+++]

– (EN) Dit was een cruciaal verslag en ik ben blij dat het Europees Parlement het heeft aangenomen. Ik zeg dit voornamelijk omdat hierin wordt gewezen op het feit dat onzekere werkgelegenheid gendergerelateerd is, en nogmaals wordt vastgesteld dat er sprake is van een verschuiving van regelmatige naar onregelmatige vormen van werkgelegenheid, waardoor het nodig wordt te voorkomen dat onregelmatige werkgelegenheid onzeker werk wordt. Het Parlement geeft daarnaast aan dat, om deze problemen te bestrijden, de lidstaten en sociale partners moeten worden gevraagd om hun wetgeving en contractuele regels inzake regelmatige en onregelmatige werk ...[+++]


Die Sozialpartner wurden aufgefordert, ihren Standpunkt zu der Möglichkeit einer Stärkung der offenen Koordinierungsmethode durch Verabschiedung gemeinsamer Prinzipien – vor allem im Bereich der Einkommensbeihilfe, der aktiven Arbeitsmarktpolitiken und des Zugangs zu hochwertigen Dienstleistungen –, zum Inhalt der gemeinsamen Prinzipien und schließlich zu der Frage, wie die Umsetzung der gemeinsamen Prinzipien durch eine Kontrolle und eine Bewertung auf der EU-Ebene unterstützt werden kann, dar ...[+++]

Aan de sociale partners werd gevraagd hun mening te geven over een mogelijke verbreding van de opencoördinatiemethode door middel van het overeenkomen van gemeenschappelijke principes – met name op het gebied van inkomenssteun, actief arbeidsmarktbeleid en toegang tot kwaliteitsdiensten – over de reikwijdte van de gemeenschappelijke principes en ten slotte over de manier waarop de implementatie van deze gemeenschappelijke principes gepaard zou moeten gaan met controle- en evaluatiemiddelen op EU-niveau.


Schließlich werden in der Mitteilung Vorschläge zur möglichen künftigen Ausrichtung der Richtlinie 2005/47/EG und der Vereinbarung der Sozialpartner vorgelegt.

Ten slotte doet de mededeling voorstellen voor de mogelijke oriëntaties met betrekking tot Richtlijn 2005/47/EG en de overeenkomst van de sociale partners.


Schließlich werden in der Mitteilung Vorschläge zur möglichen künftigen Ausrichtung der Richtlinie 2005/47/EG und der Vereinbarung der Sozialpartner vorgelegt.

Ten slotte doet de mededeling voorstellen voor de mogelijke oriëntaties met betrekking tot Richtlijn 2005/47/EG en de overeenkomst van de sociale partners.


Schließlich sollte auch die zweite Stufe der Anhörung der Sozialpartner eigens erwähnt werden, die für die Maßnahmen zur Verbesserung der Portabilität von Ansprüchen aus der betrieblichen Altersversorgung eingeleitet wurde.

Ten slotte dient met name nog de tweede raadplegingsronde van de sociale partners te worden genoemd over de maatregelen ter verbetering van de overdraagbaarheid van bedrijfspensioenrechten.


4. begrüßt die Verfahrensänderungen, die die Kommission bei der Koordinierung der Wirtschafts- und Beschäftigungspolitik eingeführt hat, indem sie die Grundzüge der Wirtschaftspolitik mittelfristig ausrichtet, die europäischen beschäftigungspolitischen Leitlinien so gestaltet, dass sie sich gegenseitig unterstützen, und die Strategie für nachhaltige Entwicklung integriert; ist der Auffassung, dass dies weiter verstärkt werden sollte, indem Finanzpolitiken und Politiken im Bereich Angebot aggregiert werden, begleitet von einer mit der Geldpolitik im Einklang stehenden Reform der Altersversorgung; vertritt die Ansicht, dass alle diese Pr ...[+++]

4. verwelkomt dat de Commissie de coördinatie van het economisch beleid en het werkgelegenheidsbeleid op een aantal procedurele punten heeft gewijzigd, in het bijzonder door de globale richtsnoeren voor het economisch beleid (GREB) op de middellange termijn te richten, door de Europese richtsnoeren voor het werkgelegenheidsbeleid (ERW) onderling coherent te maken en door de strategie voor duurzame ontwikkeling erin op te nemen; vindt dat hierin een nadere verbetering moet worden aangebracht door aggregatie van fiscale maatregelen en maatregelen aan de vraagzijde, gecombineerd met een hervorming van de pensioenstelsels die aansluit bij h ...[+++]


Schließlich soll eingegangen werden auf den Zusammenhang zwischen der Anwesenheit von Frauen in Organen der Sozialpartner und u.a. der Formulierung von für Frauen relevanten sozialpolitischen Zielen in Tarifverträgen.

Tenslotte zal worden ingegaan op het verband tussen de aanwezigheid van vrouwen in organen van de sociale partners en het nastreven van voor vrouwen belangrijke doelen inzake sociaal beleid in onder andere collectieve arbeidsovereenkomsten.


Schließlich sollte besonders auf die Konsultation der Sozialpartner zur Übertragbarkeit von Rentenansprüchen hingewiesen werden.

Ten slotte dient met name nog het overleg met de sociale partners over de portabiliteit van pensioenen te worden genoemd.


Schließlich drängen wir darauf, daß das Europäische Parlament sowie die Sozialpartner und die NRO im Bereich Soziales unbedingt in diesen Prozeß eingebunden werden.

Tenslotte dringen wij erop aan dat het Europees Parlement en de sociale partners en sociale NGO's nauw bij dit proces betrokken worden.


w