Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Die auf Bojen zu deren Identifizierung angebracht ist
Sozialpartner
Visum-Verordnung

Vertaling van "sozialpartner in deren " (Duits → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
Sonderberichterstatter über Gewalt gegen Frauen, deren Ursachen und deren Folgen

speciale rapporteur inzake geweld tegen vrouwen


die auf Bojen zu deren Identifizierung angebracht ist | Sekundaer-Radargeraet das auf Bojen zu deren Identifizierung angebracht ist Rueckstrahlvorrichtung

zender-ontvanger op antwoordboei


Verordnung zur Aufstellung der Liste der Drittländer, deren Staatsangehörige beim Überschreiten der Außengrenzen im Besitz eines Visums sein müssen, sowie der Liste der Drittländer, deren Staatsangehörige von dieser Visumpflicht befreit sind | Visum-Verordnung

Verordening (EG) nr. 539/2001 van de Raad tot vaststelling van de lijst van derde landen waarvan de onderdanen bij overschrijding van de buitengrenzen in het bezit moeten zijn van een visum en de lijst van derde landen waarvan de onderdanen van die plicht zijn vrijgesteld | visumverordening






Gesellschaft, zu deren Gunsten die Einbringung erfolgt

inbrengverkrijgende vennootschap


Frist, innerhalb deren der Senat sein Evokationsrecht geltend machen kann

termijn waarbinnen de Senaat zijn evocatierecht kan uitoefenen


Angebote für Sicherheitsanlagen und deren Wartung berechnen

prijsoffertes berekenen voor veiligheidsdiensten


Anregungen an die Mitarbeiter geben, um deren Arbeit zu lenken

input geven aan medewerkers om hun werk te sturen
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Die Kommission wird die Arbeit der EU-Sozialpartner und deren nationaler Partner in Bezug auf Strategien im Bereich Sicherheit und Gesundheitsschutz am Arbeitsplatz auch weiterhin im Rahmen ihrer unabhängigen Arbeitsprogramme unterstützen.

De Commissie zal de werkzaamheden op OSH-gebied van de sociale partners in de EU en hun nationale tegenhangers onder hun autonome werkprogramma's blijven ondersteunen.


26. unterstreicht die Bemühungen der Kommission, die Verhandlungen so transparent wie möglich zu gestalten; fordert jedoch, dass im Einklang mit den Empfehlungen der Europäischen Bürgerbeauftragten zur TTIP die laufenden Bemühungen fortgesetzt und verstärkt werden, um die Verhandlungen transparenter zu gestalten, indem umgehend alle für das TiSA relevanten Unterlagen veröffentlicht werden; fordert, dass Maßnahmen ergriffen werden, um die kontinuierliche und transparente Einbeziehung der nationalen Parlamente und aller einschlägigen Ministerien auf Ebene der Mitgliedstaaten zu verstärken; betont die Bedeutung der Interessenträger, der Organisationen der Zivilgesellschaft und der Sozialpartner ...[+++]

26. wijst op de door de Commissie geleverde inspanningen om de onderhandelingen zo transparant mogelijk te maken; pleit evenwel voor voortzetting en intensivering, overeenkomstig de aanbevelingen van de Europese Ombudsman voor TTIP, van de huidige inspanningen om de transparantie van de onderhandelingen te vergroten door de onmiddellijke publicatie van alle voor TiSA relevante documenten; dringt aan op maatregelen om de permanente en transparante dialoog met de nationale parlementen en alle relevante ministeries op lidstaatniveau op te voeren; onderstreept de belangrijke rol van belanghebbenden, organisaties van het maatschappelijk mi ...[+++]


Im Einklang mit den nationalen Bestimmungen zur Verwaltung der Zusatzrentensysteme können die Mitgliedstaaten die Sozialpartner auf deren gemeinsames Verlangen mit der Durchführung der in den Anwendungsbereich von Tarifverträgen fallenden Bestimmungen der Richtlinie betrauen, vorausgesetzt, die Mitgliedstaaten treffen alle erforderlichen Maßnahmen, um zu garantieren, dass die Verwirklichung der in dieser Richtlinie festgelegten Ziele zu jedem Zeitpunkt gewährleistet ist —

De lidstaten kunnen, met inachtneming van de nationale bepalingen betreffende de organisatie van de aanvullende pensioenregelingen, de sociale partners, indien deze gezamenlijk daarom verzoeken, belasten met de uitvoering van deze richtlijn voor wat betreft de bepalingen die op collectieve overeenkomsten betrekking hebben, op voorwaarde dat de lidstaten alle noodzakelijke maatregelen nemen om op ieder moment de ingevolge deze richtlijn vastgelegde resultaten te kunnen garanderen,


1. begrüßt die Mitteilung der Kommission, insbesondere ihre verstärkte Ausrichtung auf die Bekämpfung der Jugendarbeitslosigkeit durch Investitionen in Qualifikationen, die Forderung einer Modernisierung der Hochschulsysteme sowie die Förderung einer erstklassigen Berufsausbildung, flexibler Lernwege – einschließlich der Förderung von OBR –, Bildung am Arbeitsplatz und die Einbindung der Sozialpartner in deren Gestaltung; begrüßt ferner Maßnahmen zur Behebung des Mangels an gut qualifizierten Lehrkräften und Ausbildern, etwa durch eine wirksamere Rekrutierung und dauerhafte Bindung von Lehrkräften sowie durch fachliche Unterstützung;

1. is ingenomen met de mededeling van de Commissie, in het bijzonder met de grote nadruk die wordt gelegd op de bestrijding van de jeugdwerkloosheid middels investeringen in vaardigheden, waarin zij oproept tot het moderniseren van de hogeronderwijsstelsels alsook de nadruk legt op het bevorderen van beroepsonderwijs en -opleidingen van wereldklasse, flexibele leerpaden, met inbegrip van het bevorderen van open leermiddelen, werkend leren en de betrokkenheid van de sociale partners bij het ontwerpen daarvan; is tevens ingenomen met de maatregelen om het gebrek aan hooggekwalificeerde docenten en trainers aan te pakken, zoals doeltreffen ...[+++]


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
1. begrüßt die Mitteilung der Kommission, insbesondere ihre verstärkte Ausrichtung auf die Bekämpfung der Jugendarbeitslosigkeit durch Investitionen in Qualifikationen, die Forderung einer Modernisierung der Hochschulsysteme sowie die Förderung einer erstklassigen Berufsausbildung, flexibler Lernwege – einschließlich der Förderung von OBR –, Bildung am Arbeitsplatz und die Einbindung der Sozialpartner in deren Gestaltung; begrüßt ferner Maßnahmen zur Behebung des Mangels an gut qualifizierten Lehrkräften und Ausbildern, etwa durch eine wirksamere Rekrutierung und dauerhafte Bindung von Lehrkräften sowie durch fachliche Unterstützung;

1. is ingenomen met de mededeling van de Commissie, in het bijzonder met de grote nadruk die wordt gelegd op de bestrijding van de jeugdwerkloosheid middels investeringen in vaardigheden, waarin zij oproept tot het moderniseren van de hogeronderwijsstelsels alsook de nadruk legt op het bevorderen van beroepsonderwijs en -opleidingen van wereldklasse, flexibele leerpaden, met inbegrip van het bevorderen van open leermiddelen, werkend leren en de betrokkenheid van de sociale partners bij het ontwerpen daarvan; is tevens ingenomen met de maatregelen om het gebrek aan hooggekwalificeerde docenten en trainers aan te pakken, zoals doeltreffen ...[+++]


(2) Die Mitgliedstaaten stellen sicher, dass Verbände, Organisationen einschließlich der Sozialpartner oder sonstige Rechtsträger, die im Einklang mit den nach ihrem nationalen Recht, nationalen Gepflogenheiten oder Tarifverträgen festgelegten Kriterien ein berechtigtes Interesse daran haben, dass diese Richtlinie eingehalten wird, sich mit der Zustimmung von Arbeitnehmern der Union und deren Familienangehörigen in deren Namen oder zu deren Unterstützung an etwaigen Gerichts- und/oder Verwaltungsverfahren zur Durchsetzung der in Artik ...[+++]

2. De lidstaten zorgen ervoor dat verenigingen, organisaties, met inbegrip van de sociale partners, of andere rechtspersonen die er, overeenkomstig de in de nationale wetgeving, praktijk of collectieve arbeidsovereenkomsten vastgestelde criteria, een rechtmatig belang bij hebben dat deze richtlijn wordt nageleefd, namens of ter ondersteuning van werknemers in de Unie en hun familieleden, met hun toestemming met het oog op de handhaving van de in artikel 1 bedoelde rechten, gerechtelijke en/of administratieve procedures kunnen aanspannen.


Der Rat und die Kommission messen den nationalen Arbeitsmarktpraktiken und Traditionen größte Bedeutung bei; sie sollten bei der Formulierung aller Empfehlungen, die sich auf die Verantwortlichkeiten der Sozialpartner bzw. deren besondere Rolle im Sozialdialog auswirken, ausschlaggebend sein.

De Raad en de Commissie kennen aan de gebruiken en tradities die de nationale arbeidsmarkt kenmerken het allergrootste belang toe, en deze dienen de doorslag te geven bij het opstellen van alle aanbevelingen die verband houden met de verantwoordelijkheden van de sociale partners of hun bijzondere positie in de sociale dialoog.


13. begrüßt die von der Kommission begonnene Anhörung der Sozialpartner, auf deren Grundlage der legislative wie der nichtlegislative Rahmen für die Vereinbarkeit von Berufs-, Familien- und Privatleben verbessert werden soll; ermutigt die Kommission, unverzüglich die zweite Phase der Konsultation einzuleiten;

13. verwelkomt de overlegprocedure met de sociale partners die de Commissie gestart heeft om zowel het wettelijk als niet-wettelijk vastgestelde kader van de combineerbaarheid van werk, gezin en privéleven te verbeteren; moedigt de Commissie aan om zo spoedig mogelijk te beginnen met de tweede fase van het overleg;


- Sozialpartner und deren Organisationen auf allen Ebenen.

- sociale partners en hun organisaties op alle niveaus.


Ferner steht die Teilnahme an den Aktionen allen öffentlichen und privaten Einrichtungen offen, die mit den Bildungseinrichtungen zusammenarbeiten, insbesondere: a) lokale und regionale Stellen und Verbände; b) im Bildungsbereich tätige Vereinigungen; c) Elternvereinigungen; d) Unternehmen und Unternehmensgruppen, Berufsverbände; e) Industrie- und Handelskammern; f) Sozialpartner und deren Organisationen auf allen Ebenen; g) Forschungszentren und -institutionen.

Openbare of particuliere instanties die met onderwijsinstellingen samenwerken, kunnen ook aan de acties deelnemen: a) lokale en regionale instanties en organisaties; b) verenigingen die actief zijn op onderwijsgebied; c) ouderverenigingen; d) ondernemingen en groepen van ondernemingen, beroepsverenigingen; e) kamers van koophandel en fabrieken; f) sociale partners en hun organisaties op alle niveaus; g) onderzoekscentra en -instanties.




Anderen hebben gezocht naar : sozialpartner     visum-verordnung     sozialpartner in deren     


datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'sozialpartner in deren' ->

Date index: 2024-01-26
w