Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Fürsorge
Minister der Sozialfürsorge
Ministerium der Sozialfürsorge
Sozialfürsorge
Sozialfürsorger
Sozialfürsorgerin
Sozialhilfe
Sozialhilfeleistungen

Traduction de «sozialfürsorge müssen » (Allemand → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Sozialfürsorgerin | Sozialfürsorger | Sozialfürsorger/Sozialfürsorgerin

uitkeringsconsulent | uitkeringsconsulente


spezifische Auflagen, die 12 Monate nach Erteilung der Genehmigung erfüllt sein müssen | spezifische pharmazeutische Auflagen, die 12 Monate nach Erteilung der Genehmigung erfüllt sein müssen

specifieke verplichtingen die 12 maanden na het verlenen van de vergunning voor het in de handel brengen moeten zijn nagekomen


Ministerium der Sozialfürsorge

Ministerie van Sociale Voorzorg




Minister der Sozialfürsorge

Minister van Sociale Voorzorg




Fürsorgeleistung // Beihilfe | Sozialfürsorge | Sozialhilfe | Sozialhilfeleistungen

bijstand | sociale bijstand


Führungskräfte in der Erbringung von Dienstleistungen der Sozialfürsorge

Leidinggevende functies op het gebied van maatschappelijk werk


TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Um diese schutzbedürftigen Menschen zu erreichen, müssen weitere Anstrengungen unternommen werden, etwa indem sie in Initiativen der Gesundheits- und Sozialfürsorge einbezogen werden.Außerdem sollten in allen Mitgliedstaaten Sensibilisierungsmaßnahmen eingeführt werden, die sich speziell an Beschäftigte im Gesundheitswesen und an Roma wenden.

Er zijn verdere inspanningen nodig om deze kwetsbare mensen te bereiken en hun deelname aan gezondheids- en sociale-zorginitiatieven te bevorderen.In alle lidstaten moeten activiteiten worden opgezet voor de sensibilisering van zowel gezondheidswerkers als de Roma.


63. Diese Rechtsprechung gilt sinngemäß auch für die in Art. 132 Abs. 1 Buchst. g der Richtlinie 2006/112 vorgesehene Befreiung, da deren Anwendung nicht nur von der Voraussetzung eines sozialen Charakters der Dienstleistungen anhängt - da sie eng mit der Sozialfürsorge und der sozialen Sicherheit verbunden sein müssen -, sondern überdies auf Dienstleistungen beschränkt ist, die durch Einrichtungen bewirkt werden, welche als Einrichtungen mit sozialem Charakter anerkannt sind.

63. Deze rechtspraak geldt mutatis mutandis voor de vrijstelling waarin artikel 132, lid 1, onder g), van richtlijn 2006/112 voorziet, aangezien de toepassing daarvan niet alleen onderworpen is aan een voorwaarde inzake de sociale aard van de desbetreffende diensten - die nauw moeten samenhangen met maatschappelijk werk en met de sociale zekerheid - maar tevens beperkt is tot diensten die worden verricht door organisaties die worden erkend als instellingen van sociale aard.


Besondere Kategorien personenbezogener Daten, die eines höheren Schutzes verdienen, sollten nur dann für gesundheitsbezogene Zwecke verarbeitet werden, wenn dies für das Erreichen dieser Zwecke im Interesse einzelner natürlicher Personen und der Gesellschaft insgesamt erforderlich ist, insbesondere im Zusammenhang mit der Verwaltung der Dienste und Systeme des Gesundheits- oder Sozialbereichs, einschließlich der Verarbeitung dieser Daten durch die Verwaltung und die zentralen nationalen Gesundheitsbehörden zwecks Qualitätskontrolle, Verwaltungsinformationen und der allgemeinen nationalen und lokalen Überwachung des Gesundheitssystems oder des Sozialsystems und zwecks Gewährleistung der Kontinuität der Gesundheits- und ...[+++]

Bijzondere categorieën van persoonsgegevens waarvoor betere bescherming is vereist, mogen alleen voor gezondheidsdoeleinden worden verwerkt indien dat nodig is om die doeleinden te verwezenlijken in het belang van natuurlijke personen en de samenleving als geheel, met name bij het beheer van gezondheidszorgdiensten en -stelsels of sociale diensten en stelsels van sociale diensten, met inbegrip van de verwerking door de beheersautoriteiten en de centrale nationale gezondheidsinstanties van die gegevens met het oog op kwaliteitscontrole, beheersinformatie en het algemeen nationaal en lokaal toezicht op het gezondheidszorgstelsel of het stelsel van sociale diensten, en bij het waarborg ...[+++]


J. in der Erwägung, dass die Reformen fortgesetzt werden müssen, um die Forderungen der Bürger im Bereich der Beschäftigung und der Sozialfürsorge zu erfüllen;

J. overwegende dat de hervormingen moeten doorgaan om tegemoet te komen aan de vraag van de burgers naar werkgelegenheid en op sociaal gebied;


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
J. in der Erwägung, dass die Reformen fortgesetzt werden müssen, um die Forderungen der Bürger im Bereich der Beschäftigung und der Sozialfürsorge zu erfüllen;

J. overwegende dat de hervormingen moeten doorgaan om tegemoet te komen aan de vraag van de burgers naar werkgelegenheid en op sociaal gebied;


In Abweichung des vorerwähnten Gesetzes vom 14. Juli 1994 und des Gesetzes vom 25. April 1963 über die Verwaltung der Einrichtungen öffentlichen Interesses für soziale Sicherheit und Sozialfürsorge müssen für den Zeitraum vom 1. April 2005 bis zum 31. Dezember 2005 die Stellungnahmen und Vorschläge, die verpflichtend eingeholt oder ausgearbeitet werden müssen, innerhalb der vom Minister festgelegten Frist, die nicht kürzer als ein Zeitraum von acht Tagen sein darf, abgegeben werden.

In afwijking van voornoemde wet van 14 juli 1994 en van de wet van 25 april 1963 betreffende het beheer van de instellingen van openbaar nut voor sociale zekerheid en sociale voorzorg dienen voor de periode van 1 april 2005 tot 31 december 2005 de adviezen en voorstellen die verplichtend moeten worden ingewonnen of moeten worden geformuleerd uitgebracht [te] worden binnen de door de minister vastgestelde termijn, die niet korter mag zijn dan een periode van acht dagen.


7. erinnert daran, dass die Entwicklungsschwerpunkte der Städtepolitik nach der Erweiterung auf der Ebene der neuen Mitgliedstaaten und der Regionen noch verstärkt werden müssen, z.B. in den Bereichen Wohnungsraum und Erneuerung von städtischen Gebieten, Infrastruktur, Verkehr, Umwelt, Abfallbeseitigung, Wasserversorgung, Kultur, Ausbildung, Bildung, Sozialfürsorge und Gesundheit;

7. brengt in herinnering dat er na de uitbreiding van de Unie op het niveau van de nieuwe lidstaten en regio's nog versterking nodig is op een aantal terreinen van stedelijk beleid, zoals huisvesting en herstel van stedelijke gebieden, infrastructuur, vervoer, toerisme, milieu, afvalverwijdering, watervoorziening, cultuur, opleiding, sociale diensten en gezondheidszorg;


7. erinnert daran, dass die Entwicklungsschwerpunkte der Städtepolitik nach der Erweiterung auf der Ebene der Mitgliedstaaten und der Regionen noch verstärkt werden müssen, z.B. in den Bereichen Wohnungsraum und Revitalisierung von städtischen Gebieten, Infrastruktur, Verkehr, Tourismus, Umwelt, Abfallbeseitigung, Wasserversorgung, Kultur, Ausbildung, Bildung, Sozialfürsorge und Gesundheit;

7. brengt in herinnering dat er na de uitbreiding van de Unie op het niveau van de nieuwe lidstaten en regio's nog versterking nodig is op een aantal terreinen van stedelijk beleid, zoals huisvesting en herstel van stedelijke gebieden, infrastructuur, vervoer, toerisme, milieu, afvalverwijdering, watervoorziening, cultuur, opleiding, onderwijs, sociale diensten en gezondheidszorg;


14. stellt fest, dass viele Menschen mit Behinderungen häufig keinen angemessenen Zugang zu Gesundheitsdiensten haben oder diesbezüglich diskriminiert werden, und ruft die Europäische Union und die Mitgliedstaaten auf, dazu beizutragen, dass eine gute Gesundheits- und Sozialfürsorge gewährleistet ist, einschließlich des Zugangs zu medizinischen Geräten und Rehabilitierungseinrichtungen für Menschen mit Behinderungen; darüber hinaus müssen Bildungs- und Berufsausbildungsprogramme, die die Diskriminierung bekämpfen helfen, vorangetrieb ...[+++]

14. wijst erop dat gehandicapten vaak onvoldoende toegang hebben tot de voor hen bestemde diensten en daardoor worden gediscrimineerd, en roept de Europese Gemeenschap en de lidstaten op te helpen zorgen voor een goede gezondheids- en maatschappelijke zorg, inclusief toegang tot medische apparatuur en revalidatievoorzieningen voor mensen met een handicap, en de invoering van educatie- en opleidingsprogramma's ter bestrijding van discriminatie te stimuleren;


Zur umstrittenen Frage eines Zusammenhangs zwischen Arbeit und Sozialfürsorge sagte er: "Wir müssen den Menschen positive Anreize zur Übernahme einer entlohnten Arbeit bieten, auch wenn das Einkommen aus der Arbeit durch Zahlungen aus der Sozialversicherung aufgestockt werden muß".

Wat de omstreden kwestie van het verband tussen werk en welzijn betreft, zei hij: "Er zijn positieve prikkels nodig om mensen ertoe aan te zetten betaald werk aan te nemen, ook als hun inkomen uit arbeid met sociale- zekerheidsuitkeringen moet worden aangevuld".




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'sozialfürsorge müssen' ->

Date index: 2024-09-19
w