Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «sozialfonds kofinanzierten projekte » (Allemand → Néerlandais) :

Die Halbzeitbewertung des Europäischen Integrationsfonds hat gezeigt, dass die aus dem Fonds finanzierten Projekte in den meisten Mitgliedstaaten ohne diese Finanzierung nicht hätten durchgeführt werden können. In mehreren Mitgliedstaaten hat der Fonds dazu beigetragen, dass die NRO und lokalen Akteure ihre Maßnahmen zur Integration, zur Förderung des Dialogs und des Austauschs von Ideen und bewährten Verfahren der am Integrationsprozess beteiligten Interessenträger intensivieren und ausweiten konnten. Zusätzlich zu dieser gezielten Unterstützung standen den Mitgliedstaaten erhebliche Finanzmittel aus den Strukturfonds zur Förderung inte ...[+++]

Door steun uit het fonds hebben in verschillende lidstaten ngo's en lokale integratieactoren hun activiteiten kunnen intensiveren en uitbreiden, en hebben belanghebbenden op het gebied van integratie hun dialoog verdiept en meer ideeën en goede praktijken uitgewisseld. Ook zijn via het structuurfonds aanzienlijke bedragen toegekend aan de lidstaten ter ondersteuning van integratiebevorderende maatregelen die de sociale inclusie van onderdanen van derde landen en hun toegang tot onderwijs en tot de arbeidsmarkt vergemakkelijken. In het kader van het Europees Sociaal Fonds (ESF) zijn bijvoorbeeld activiteiten gecofinancierd waarmee ruim 5 milj ...[+++]


Es wurde auf verschiedene Schwierigkeiten bei der Anwendung der Bestimmungen von Artikel 55 hingewiesen, unter anderem auf die Unverhältnismäßigkeit des Verwaltungsaufwands; betroffen sind vor allem die durch den Europäischen Sozialfonds kofinanzierten Projekte und die durch den Europäischen Fonds für regionale Entwicklung (EFRE) oder den Kohäsionsfonds finanzierten Kleinprojekte.

Er is gewezen op verscheidene moeilijkheden bij de toepassing van artikel 55, waaronder een onevenredig grote administratieve last, met name voor de door het Europees Sociaal Fonds medegefinancierde acties en de door het Europees Fonds voor Regionale Ontwikkeling (EFRO) of het Cohesiefonds gefinancierde kleine acties.


Es wurde auf verschiedene Schwierigkeiten bei der Anwendung der Bestimmungen von Artikel 55 hingewiesen, unter anderem auf die Unverhältnismäßigkeit des Verwaltungsaufwands; betroffen sind vor allem die durch den Europäischen Sozialfonds kofinanzierten Projekte und die durch den Europäischen Fonds für regionale Entwicklung (EFRE) oder den Kohäsionsfonds finanzierten Kleinprojekte.

Er is gewezen op verscheidene moeilijkheden bij de toepassing van artikel 55, waaronder een onevenredig grote administratieve last, met name voor de door het Europees Sociaal Fonds medegefinancierde acties en de door het Europees Fonds voor Regionale Ontwikkeling (EFRO) of het Cohesiefonds gefinancierde kleine acties.


Deshalb erachtete es die Kommission nach ihrer Konsultation mit den Mitgliedstaaten für notwendig, die Zustimmung für eine Änderung der Verordnung (EG) Nr. 1083/2006 zu ersuchen, die auf Artikel 55 Absatz 5 beschränkt ist und nur die folgenden zwei Punkte betrifft: den Ausschluss der durch den Europäischen Sozialfonds kofinanzierten Maßnahmen von den Bestimmungen des Artikels 55 und die Festlegung eines Schwellenwerts von 1 Million Euro, unter dem Projekte, die durch den EFRE oder den Kohäsionsfonds kofinanziert werden, von den Bestim ...[+++]

Na overleg met de lidstaten achtte de Commissie het daarom noodzakelijk om een voorstel tot wijziging van Verordening 1083/2006 te doen dat uitsluitend betrekking heeft op artikel 55, lid 5 en enkel de volgende twee punten omvat: uitsluiting van het toepassingsgebied van artikel 55 van operaties die medegefinancierd worden uit het Europees Sociaal Fonds en invoering van een drempel van een miljoen euro waaronder uit het EFRO of het Cohesiefonds medegefinancierde projecten eveneens worden uitgesloten van het toepassingsgebied van artikel 55, zowel voor de berekening van de maximum subsidieerbare uitgaven als voor de controle op de uitvoer ...[+++]


Die Änderung der fraglichen Verordnung zielt darauf ab, alle aus Mitteln des Europäischen Sozialfonds kofinanzierten Maßnahmen sowie kleine Projekte, deren Gesamtkosten höchstens 1 Million Euro betragen und die aus Mitteln des Europäischen Fonds für regionale Entwicklung und des Kohäsionsfonds kofinanziert werden, durch die Anwendung des Artikels 55 auszuschließen.

De wijziging van de verordening in kwestie heeft tot doel alle door het Europees Sociaal Fonds medegefinancierde projecten, alsook kleine door het Europese Fonds voor Regionale Ontwikkeling en het Cohesiefonds medegefinancierde projecten van minder dan een miljoen euro, uit te sluiten van het toepassingsgebied van artikel 55.


Deshalb habe ich für diesen Vorschlag gestimmt, der auf eine Änderung und Vereinfachung dieses Artikels abzielt und der nur zwei Punkte umfasst: Ausschluss von durch den Europäischen Sozialfonds kofinanzierten Maßnahmen vom Geltungsbereich des Artikels 55 sowie Festlegung eines Grenzwerts von 1 Million Euro, unterhalb von dem Projekte, die durch den Europäischen Fonds für regionale Entwicklung oder den Kohäsionsfonds kofinanziert werden, ebenfalls aus dem Geltungsbereich des Artikels 55 ausgeschlossen werden.

In die context heb ik mijn steun gegeven aan dit voorstel dat beoogt dit artikel te wijzigen en te vereenvoudigen. Het betreft de volgende twee punten: uitsluiting van het toepassingsgebied van artikel 55 van operaties die gecofinancierd worden uit het Europees Sociaal Fonds, en invoering van een drempel van 1 miljoen euro waaronder uit het Europees Fonds voor Regionale Ontwikkeling of het Cohesiefonds gecofinancierde projecten worden uitgesloten van het toepassingsgebied van artikel 55, zowel voor de berekening van de maximaal subsidiabele uitgaven als voor de controle op de uitvoering.




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'sozialfonds kofinanzierten projekte' ->

Date index: 2023-08-15
w