Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «soziales betrifft sowie » (Allemand → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Dienststelle der Deutschsprachigen Gemeinschaft für Personen mit einer Behinderung sowie für die besondere soziale Fürsorge

Dienst van de Duitstalige Gemeenschap voor de personen met een handicap alsmede voor de bijzondere sociale bijstandsverlening
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Was Beschäftigung und Soziales betrifft, so gehören dazu Bemühungen in den Bereichen Gesetzgebung, sozialer Dialog, Vorbereitung auf die Beteiligung an der Europäischen Beschäftigungsstrategie und an der offenen Koordinierungsmethode auf den Gebieten soziale Eingliederung und Renten sowie die Vorbereitung auf die zukünftige Tätigkeit des Europäischen Sozialfonds.

Op werkgelegenheids- en sociaal gebied omvat dit inspanningen met betrekking tot de wetgeving, de sociale dialoog, de voorbereiding op de deelname aan de Europese werkgelegenheidsstrategie en de open coördinatiemethode op het gebied van de sociale integratie en de pensioenen, alsmede de voorbereiding op de toekomstige bijstandsverlening door het Europees Sociaal Fonds.


Wie in dem Bericht von Frau Berès bereits vorgesehen, wird dieser neue Bericht es dem Parlament ermöglichen, aktiv zu der Umsetzung der Strategie Europa 2020 beizutragen, was die Aspekte Beschäftigung und Soziales betrifft, sowie zum Europäischen Semester im Hinblick auf die Frühjahrstagung des Europäischen Rates.

Zoals beoogd in het verslag-Berès, zal het Parlement met het nieuwe verslag de mogelijkheid hebben om actief bij te dragen aan de uitvoering van de werkgelegenheids- en sociale aspecten van de Europa 2020-strategie, en aan het Europees semester met het oog op de voorjaarsbijeenkomst van de Europese Raad.


C. in der Erwägung, dass die ASEAN-Wirtschaftsgemeinschaft bis 2016 die Schaffung eines Binnenmarktes für 600 Mio. Menschen anstrebt, um den ASEAN mit seinen wettbewerbsfähigen Wirtschaftsteilnehmen und seiner rasant zunehmenden Binnennachfrage vergleichbar mit anderen großen Märkten in der Welt, darunter die EU, die Vereinigten Staaten, China, Japan und Indien, zu machen und so zu einem starken Wirtschaftspartner auf dem regionalen und dem internationalen Markt aufzubauen; in der Erwägung, dass sich einige ASEAN-Mitgliedstaaten während dieses Prozesses mit Herausforderungen konfrontiert sehen werden, was die Wettbewerbsfähigkeit, die soziale Stabilität sowie ...[+++]e Stärkung und Weiterentwicklung der sozialen Komponenten des Integrationsprozesses betrifft;

C. overwegende dat de economische gemeenschap van de ASEAN beoogt tegen 2015 een eengemaakte markt te creëren voor 600 miljoen personen, waardoor de ASEAN met haar concurrentiële exploitanten en snel groeiende interne vraag kan worden vergeleken met andere grote markten in de wereld, zoals de EU, de Verenigde Staten, China, Japan en India en derhalve een sterke economische partner op de regionale en internationale markt vormt; overwegende dat sommige ASEAN-lidstaten tijdens dit proces met uitdagingen zullen worden geconfronteerd op het vlak van concurrentievermogen, sociale stabilite ...[+++]


Was das Thema integratives Wachstum betrifft, bei dem die Kommission die Nachhaltigkeit sozialer Sicherungssysteme sowie den Kampf gegen Armut betont, vertrete ich die Auffassung, dass es notwendig ist, ein harmonisches Gleichgewicht zwischen Sparmaßnahmen und sozialer Unterstützung zu finden. Es ist auch wichtig, die Richtung festzulegen, in die Reformen der europäischen Sozialversicherungssysteme gehen sollten.

Wat betreft het onderwerp inclusieve groei, in verband waarmee de Commissie de duurzaamheid van socialezekerheidsstelsels en de bestrijding van armoede benadrukt, steun ik de noodzaak om een precies evenwicht te vinden tussen bezuinigingen en sociale steun, alsmede om te bepalen in welke richting de hervormingen van de Europese socialezekerheidsstelsels moeten gaan.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
B. unter Berücksichtigung der Tatsache, dass das in den letzten drei Jahren ermittelte Wirtschaftswachstum auf weniger als die Hälfte gesunken ist, was zum Anstieg der Arbeitslosigkeit beigetragen hat, die ungefähr 20 Millionen Menschen in der Europäischen Union, hauptsächlich Frauen, betrifft, sowie zu dem besorgniserregendem Ausmaß von Armut und sozialer Ausgrenzung, wobei nach den letzten bekannten Angaben für das Jahr 2001 ca. 70 Millionen Menschen von Armut bedroht sind, und dass die nicht aktualisierten und ...[+++]

B. overwegende dat de economische groei in de afgelopen drie jaar tot minder dan de helft is gedaald, hetgeen heeft bijgedragen tot een stijging van de werkloosheid die thans circa 20 miljoen mensen in de Europese Unie treft, voor het merendeel vrouwen, en tot zorgwekkende niveaus van armoede en sociale uitsluiting, waarbij de laatste cijfers over 2001 laten zien dat 70 miljoen mensen op de rand van de armoedegrens leven, dat de achterhaalde en weinig nauwkeurige cijfers over armoede en sociale ...[+++]


Was Beschäftigung und Soziales betrifft, so gehören dazu Bemühungen in den Bereichen Gesetzgebung, sozialer Dialog, Vorbereitung auf die Beteiligung an der Europäischen Beschäftigungsstrategie und an der offenen Koordinierungsmethode auf den Gebieten soziale Eingliederung und Renten sowie die Vorbereitung auf die zukünftige Tätigkeit des Europäischen Sozialfonds.

Op werkgelegenheids- en sociaal gebied omvat dit inspanningen met betrekking tot de wetgeving, de sociale dialoog, de voorbereiding op de deelname aan de Europese werkgelegenheidsstrategie en de open coördinatiemethode op het gebied van de sociale integratie en de pensioenen, alsmede de voorbereiding op de toekomstige bijstandsverlening door het Europees Sociaal Fonds.


A. in der Erwägung der Ergebnisse des Europäischen Rates von Lissabon und insbesondere seines Appells an das soziale Verantwortungsbewusstsein der Unternehmen, was die besten Praktiken für das lebenslange Lernen, die Arbeitsorganisation, die Chancengleichheit und die soziale Integration sowie die nachhaltige Entwicklung betrifft,

A. overwegende de resultaten van de Europese Raad van Lissabon en in het bijzonder de speciale oproep van deze Raad "op de collectieve zin voor sociale verantwoordelijkheid van het bedrijfsleven inzake beste praktijken op het gebied van permanente educatie, organisatie van het werk, gelijke kansen, sociale uitsluiting en duurzame ontwikkeling",


Der erste Bereich betrifft einige der gegenwärtig bestehenden Hindernisse, mit denen sich Wanderarbeitnehmer und ihre Familien konfrontiert sehen, etwa in den Bereichen Zugang zur Beschäftigung, sprachliche Voraussetzungen, Gleichbehandlung und soziale Vergünstigungen sowie administrative und rechtliche Probleme im Zusammenhang mit dem Aufenthaltsrecht.

In het eerste deel wordt een aantal veel voorkomende hinderpalen behandeld waarmee migrerende werknemers en hun gezinsleden worden geconfronteerd, zoals toegang tot werk, taalvereisten, gelijke behandeling en sociale voordelen, en administratieve problemen in verband met verblijfsrecht.


Der erste Bereich betrifft einige der gegenwärtig bestehenden Hindernisse, mit denen sich Wanderarbeitnehmer und ihre Familien konfrontiert sehen, etwa in den Bereichen Zugang zur Beschäftigung, sprachliche Voraussetzungen, Gleichbehandlung und soziale Vergünstigungen sowie administrative und rechtliche Probleme im Zusammenhang mit dem Aufenthaltsrecht.

In het eerste deel wordt een aantal veel voorkomende hinderpalen behandeld waarmee migrerende werknemers en hun gezinsleden worden geconfronteerd, zoals toegang tot werk, taalvereisten, gelijke behandeling en sociale voordelen, en administratieve problemen in verband met verblijfsrecht.


In den in § 1, 1° bis 3° erwähnten Fällen werden der Agentur für soziale Wohnungen die Rechte des Eigentümers übertragen, was die Eintreibung jeder vom Haushalt verschuldeten Summe betrifft sowie was seine Rechte, die Kündigung des Mietvertrags zu fordern, betrifft, wie dies im Zivilgesetzbuch vorgesehen ist.

In de gevallen bedoeld in § 1, 1° tot en met 3°, wordt het agentschap in de plaats gesteld van de eigenaar wat betreft de rechten om sommen in te vorderen die verschuldigd worden door het gezin, en wat betreft de rechten om de opzeg van de huurceel zoals voorzien bij het Burgerlijk Wetboek te eisen.




D'autres ont cherché : soziales betrifft sowie     


datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'soziales betrifft sowie' ->

Date index: 2022-06-19
w