Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «sozialer hinsicht stark voneinander » (Allemand → Néerlandais) :

3. betont, dass die BRICS-Länder zwar ähnliche außenpolitische Standpunkte vertreten mögen, sie sich jedoch in politischer, wirtschaftlicher und sozialer Hinsicht stark voneinander unterscheiden; weist insbesondere darauf hin, dass sich ihre politischen Systeme auf einer Skala von stark autoritären Regimen auf der einen Seite bis zu glaubhaften und stabilen Demokratien auf der anderen Seite einordnen lassen; fordert die EU in diesem Zusammenhang auf, ihre Beziehungen insbesondere mit denjenigen BRICS-Ländern zu vertiefen und Synergien zu generieren, die demokratische Werte wirklich teilen und achten und eine soziale Marktwirtschaft ans ...[+++]

3. benadrukt dat de BRICS-landen dan wel soortgelijke standpunten kunnen aanhangen op het vlak van het buitenlands beleid, maar dat zij gekenmerkt worden door grote politieke, economische en sociale verschillen; onderstreept met name dat hun politieke stelsels uiteenlopen van sterk autoritaire bewindsvormen tot geloofwaardige en stabiele democratieën; verzoekt de EU in dit opzicht de betrekkingen aan te halen en synergieën te ont ...[+++]


3. betont, dass die BRICS-Länder zwar ähnliche außenpolitische Standpunkte vertreten mögen, sie sich jedoch in politischer, wirtschaftlicher und sozialer Hinsicht stark voneinander unterscheiden; weist insbesondere darauf hin, dass sich ihre politischen Systeme auf einer Skala von stark autoritären Regimen auf der einen Seite bis zu glaubhaften und stabilen Demokratien auf der anderen Seite einordnen lassen; fordert die EU in diesem Zusammenhang auf, ihre Beziehungen insbesondere mit denjenigen BRICS-Ländern zu vertiefen und Synergien zu generieren, die demokratische Werte wirklich teilen und achten und eine soziale Marktwirtschaft ans ...[+++]

3. benadrukt dat de BRICS-landen dan wel soortgelijke standpunten kunnen aanhangen op het vlak van het buitenlands beleid, maar dat zij gekenmerkt worden door grote politieke, economische en sociale verschillen; onderstreept met name dat hun politieke stelsels uiteenlopen van sterk autoritaire bewindsvormen tot geloofwaardige en stabiele democratieën; verzoekt de EU in dit opzicht de betrekkingen aan te halen en synergieën te ont ...[+++]


23. erinnert daran, dass Asyl ein grundlegendes Menschenrecht ist, das durch das Völkerrecht und internationale Verpflichtungen garantiert wird, die für alle Mitgliedstaaten verbindlich sind; betont daher, dass die Mitgliedstaaten stärker von den ihnen zur Verfügung stehenden Verfahren zur Behandlung von Anträgen auf dringenden Schutz Gebrauch machen sollten, indem der bestehende Rechtsrahmen besser genutzt wird, auch in Bezug auf Asylanträge, die in ihren Konsulaten in Drittstaaten gestellt und nach der Einreise des Antragsteller nach Europa geprüft werden; erinnert daran, dass die Asylgewährungsquoten der einzelnen Mitgliedstaaten stark voneinander abweichen; ist ...[+++]

23. wijst er nogmaals op dat asiel een fundamenteel mensenrecht is dat wordt gewaarborgd door internationale wetten en verplichtingen die bindend zijn voor alle lidstaten; benadrukt derhalve dat de lidstaten meer gebruik moeten maken van de procedures die zij tot hun beschikking hebben voor de behandeling van urgente beschermingsaanspraken, door beter gebruik te maken van het bestaande rechtskader, met inbegrip van asielaanvragen die zijn ingediend bij hun consulaten in derde landen en die in behandeling worden genomen als de aanvrager eenmaal in Europa is; wijst er andermaal op dat het toekenningspercentage van asielaanvragen per lidstaat aanzienlijk verschilt; tekent in dit ...[+++]


Die Regelungen für den Zugang zu Forschungsinfrastrukturen unterscheiden sich stark voneinander, und deshalb sollte, wenn vom ungehinderten Zugang die Rede ist, stets betont werden, dass jede ERI in dieser Hinsicht ihre eigenen Regeln hat.

Het beleid inzake toegang tot onderzoeksinfrastructuren loopt enorm uiteen tussen de verschillende infrastructuren en daarom moet worden benadrukt dat elke ERI over specifieke regels beschikt over dit onderwerp wanneer er sprake is van open toegang.


Heute braucht die Union in der Tat mehr denn je ein starkes politisches Projekt, doch für die Gestaltung des Europas, das wir wollen, brauchen wir ein in sozialer Hinsicht starkes politisches Projekt, ein Gesellschaftsprojekt, das jedem ein erfülltes Leben ermöglicht, ein auf der Solidarität begründetes Projekt.

Inderdaad heeft de Unie vandaag meer dan ooit behoefte aan een sterk politiek plan, maar dit Europa vergt ook een sterk politiek plan op het sociale vlak, een plan voor een samenleving waarin iedereen zichzelf kan ontplooien, een plan dat is gegrondvest op solidariteit.


Die Sozialdienstleistungen von allgemeinem Interesse spielen im Sozial- und im Wirtschaftsbereich in den Mitgliedstaaten eine wichtige Rolle. Die Organisation und Finanzierung der Sozialdienstleistungen von allgemeinem Interesse sowie ihre territoriale Organisationsstruktur weichen von einem Mitgliedstaat zum anderen stark voneinander ab.

de sociale diensten van algemeen belang spelen in de lidstaten een belangrijke rol in de sociale en de economische sector; de organisatie, financiering en territoriale organisatie van sociale diensten van algemeen belang verschillen sterk van lidstaat tot lidstaat.




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'sozialer hinsicht stark voneinander' ->

Date index: 2022-08-03
w