Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «sozialen zusammenhalts daher » (Allemand → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Protokoll über den wirtschaftlichen und sozialen Zusammenhalt | Protokoll über den wirtschaftlichen, sozialen und territorialen Zusammenhalt

Protocol betreffende economische en sociale samenhang | Protocol betreffende economische, sociale en territoriale samenhang


Stärkung des wirtschaftlichen und sozialen Zusammenhaltes

versterking van de economische en sociale samenhang
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
25. weist die Kommission darauf hin, dass die Einschränkungen und Kürzungen in den Bereichen Gesundheitsfürsorge, Pflegedienste, Sozialschutz und soziale Sicherheit, die von der Kommission und/oder den Mitgliedstaaten in dem Bemühen erlassen und umgesetzt wurden, um nach der derzeitigen Wirtschafts- und Finanzkrise finanzielle und haushaltstechnische Einsparungen und Kürzungen bei den öffentlichen Ausgaben (Gesundheit und Soziales) vorzunehmen, sich keinesfalls auf die grundlegenden Bedürfnisse der Menschen und ihre Würde auswirken oder diese negativ beeinflussen dürfen; weist mit Nachdruck darauf hin, dass solche Einsparungen und Kürzungen die sozialen Ungleichh ...[+++]

25. wijst de Commissie op het feit dat de beperkingen op het gebied van gezondheidszorg, zorgdiensten, sociale bescherming en sociale zekerheid die de Commissie en/of de lidstaten hebben goedgekeurd en uitgevoerd om in het licht van de huidige economische en financiële crisis financiële en budgettaire bezuinigingen op openbare uitgaven (voor gezondheid en sociale kwesties) door te voeren, op geen enkele manier mogen botsen met, of een negatieve impact mogen hebben op de fundamentele menselijke behoeften en waardigheid; benadrukt dat ...[+++]


Daher müssen die Mitgliedstaaten diesen Technologien mit ihrer Industriepolitik Rechnung tragen und sie in ihre Strategien für den sozialen Zusammenhalt und die wirtschaftliche Entwicklung ihrer Regionen einbeziehen.

Daarom moeten de lidstaten hiermee rekening houden in hun industriebeleid, maar ook in hun strategieën voor sociale cohesie en de economische ontwikkeling van hun regio's.


Die Ziele im Bereich der Bildungs- und Berufsbildungspolitik sollten daher zunehmend die Ziele der Wirtschafts- und Arbeitsmarktpolitik ergänzen, um sozialen Zusammenhalt und Wettbewerbsfähigkeit miteinander zu verknüpfen.

De doelstellingen op het gebied van het onderwijs- en opleidingsbeleid moeten daarom in toenemende mate de doelstellingen van het economisch en arbeidsmarktbeleid completeren zodat sociale cohesie en concurrentievermogen hand in hand gaan.


Obwohl der Vertrag von Lissabon noch nicht ratifiziert ist und daher der „territoriale Zusammenhalt“ vorerst noch keine formelle vertragliche Grundlage hat, liefert das vorliegende Grünbuch eine erste Analyse dieses Konzepts, das zusammen mit dem wirtschaftlichen und sozialen Zusammenhalt eine wichtige Priorität für die Union sein wird.

Ondanks het feit dat het Verdrag van Lissabon nog niet is geratificeerd en de term "territoriale cohesie" daarom nog niet formeel in een verdrag is opgenomen, levert dit Groenboek een eerste analyse van dit concept dat samen met economische en sociale cohesie van cruciaal belang zal worden in de Unie.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Ich fordere die Europäische Kommission daher auf, für die Regionen in äußerster Randlage eine europäische Reaktion auf die Krise vorzubereiten, die über die bereits im Rahmen der Politik des wirtschaftlichen und sozialen Zusammenhalts für die europäischen Regionen allgemein angekündigten Maßnahmen hinausgeht.

Daarom daag ik de Europese Commissie uit een Europees antwoord op de crisis voor de ultraperifere regio’s voor te bereiden, dat verder gaat dan de reeds aangekondigde maatregelen in het kader van het beleid voor economische en sociale cohesie ten behoeve van de Europese regio’s in het algemeen.


Diese Dienstleistungen tragen entscheidend dazu bei, das Grundrecht auf Schutz der Würde und Integrität des Menschen zu garantieren; sie sind Ausfluss der Grundsätze des sozialen Zusammenhalts und der Solidarität und sollten daher von dieser Richtlinie unberührt bleiben.

Deze diensten zijn van wezenlijk belang voor de waarborging van het grondrecht op menselijke waardigheid en integriteit en een uiting van de beginselen van sociale samenhang en solidariteit en dienen door deze richtlijn onverlet te worden gelaten.


In der Richtlinie ist daher geregelt, dass die Mitgliedstaaten den im Gassektor tätigen Unternehmen gemeinwirtschaftliche Verpflichtungen auferlegen können, um die Versorgungssicherheit, den wirtschaftlichen und sozialen Zusammenhalt, Regelmäßigkeit, Qualität und Preis der Gasversorgung und den Umweltschutz zu gewährleisten.

De richtlijn maakt het voor de lidstaten dan ook mogelijk om openbare­dienst­verplichtingen op te leggen om de leveringszekerheid, de doelstellingen van economische en sociale samenhang, de kwaliteit en prijs van de gasvoorziening en de bescherming van het milieu te waarborgen.


2. ist der Auffassung, dass die Vollendung des Binnenmarktes und die weitere Liberalisierung in Schlüsselsektoren wie dem Energiesektor kein Selbstzweck sind, sondern dass sie auch ein Mittel sein können, ein wettbewerbsfähigeres, qualitativ hochwertigeres und nachhaltigeres Wachstum mit größerem sozialem Zusammenhalt und besseren, kostengünstigeren und effektiveren Dienstleistungen für die Bürger zu erzielen; begrüßt daher nachdrücklich die in Barcelona gefassten wichtigen Beschlüsse zur Gewährleistung qualitativ hochstehender öffen ...[+++]

2. is van mening dat de voltooiing van de interne markt en verdere liberalisering in sleutelsectoren, zoals de energiesector, geen doel op zich zijn, maar een instrument kunnen zijn om tot een concurrentiebestendigere, kwalitatief betere en duurzamere vorm van groei met meer sociale samenhang en betere, goedkopere en doeltreffender diensten ten behoeve van de burger te komen; is daarom zeer ingenomen met de belangrijkste beslissingen die in Barcelona zijn genomen om in de Europese Unie kwalitatief hoogwaardige openbare diensten te garanderen als een zaak die voor de burger en voor de territoriale en sociale cohesie ...[+++]


Daher wäre es ein aussichtsloses Unterfangen, einen Binnenmarkt schaffen zu wollen, der die Effizienz der europäischen Wirtschaft steigern soll, wenn dieser Markt nicht auf Grundsätzen beruht, die den sozialen Zusammenhalt gewährleisten.

Tegen die achtergrond zou het vergeefse moeite zijn een interne markt te willen creëren tussen economische krachten waarvan de doelstelling is de doelmatigheid van de Europese economie te bevorderen, indien die markt niet berust op beginselen die de maatschappelijke samenhang waarborgen.


13. unterstreicht, daß die Union und die Mitgliedstaaten ihre Arbeit an der Modernisierung des Sozialschutzes und zur Förderung der sozialen Integration als Fragen von gemeinsamem Interesse intensivieren; fordert daher die Kommission auf, am Prozeß der europäischen sozialen Konvergenz entsprechend der europäischen Beschäftigungsstrategie mitzuwirken, einschließlich europäischer Leitlinien, Standortbestimmungen, Indikatoren und nationaler Aktionspläne gegen Armut und für einen stärkeren sozialen ...[+++]

13. benadrukt dat de Unie en de lidstaten hun werkzaamheden voor de modernisering van de sociale bescherming en de bevordering van sociale integratie als kwesties van gezamenlijk belang moeten intensiveren; verzoekt de Commissie daarom mee te werken aan de ontwikkeling van een Europees proces van sociale convergentie, overeenkomstig de Europese werkgelegenheidsstrategie, met inbegrip van Europese richtsnoeren, benchmarks, indicatoren en nationale actieplannen ter bestrijding van armoede en ten behoeve van een sterke sociale samenhang, waarbij een evenwi ...[+++]




D'autres ont cherché : sozialen zusammenhalts daher     


datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'sozialen zusammenhalts daher' ->

Date index: 2023-08-07
w