Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "sozialen zusammenhalt sorgen " (Duits → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
Protokoll über den wirtschaftlichen und sozialen Zusammenhalt | Protokoll über den wirtschaftlichen, sozialen und territorialen Zusammenhalt

Protocol betreffende economische en sociale samenhang | Protocol betreffende economische, sociale en territoriale samenhang


Stärkung des wirtschaftlichen und sozialen Zusammenhaltes

versterking van de economische en sociale samenhang
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
16. betont, dass zusätzliche Mittel zur Stärkung der Kapazitäten der dezentralen Behörden zur Verfügung gestellt werden müssen, damit diese hochwertige öffentliche Dienste anbieten, Chancengleichheit garantieren und für den sozialen Zusammenhalt sorgen können;

16. benadrukt de noodzaak om bijkomende middelen toe te kennen aan de versterking van de capaciteiten van lagere overheden om deze in staat te stellen openbare diensten van hoge kwaliteit te bieden, gelijke kansen te waarborgen en sociale cohesie tot stand te brengen;


16. betont, dass zusätzliche Mittel zur Stärkung der Kapazitäten der dezentralen Behörden zur Verfügung gestellt werden müssen, damit diese hochwertige öffentliche Dienste anbieten, Chancengleichheit garantieren und für den sozialen Zusammenhalt sorgen können;

16. benadrukt de noodzaak om bijkomende middelen toe te kennen aan de versterking van de capaciteiten van lagere overheden om deze in staat te stellen openbare diensten van hoge kwaliteit te bieden, gelijke kansen te waarborgen en sociale cohesie tot stand te brengen;


16. betont, dass zusätzliche Mittel zur Stärkung der Kapazitäten der dezentralen Behörden zur Verfügung gestellt werden müssen, damit diese hochwertige öffentliche Dienste anbieten, Chancengleichheit garantieren und für den sozialen Zusammenhalt sorgen können;

16. benadrukt de noodzaak om bijkomende middelen toe te kennen aan de versterking van de capaciteiten van lagere overheden om deze in staat te stellen openbare diensten van hoge kwaliteit te bieden, gelijke kansen te waarborgen en sociale cohesie tot stand te brengen;


14. ist der Meinung, dass die EU-Rechtsvorschriften angesichts der aktuellen Wirtschaftslage noch eindeutiger sein sollten, wirkungsvoll und effizient angewandt werden müssen, Nutzen für die Rechte der Bürger bringen und für sozialen Zusammenhalt sorgen sollten und die Grundsätze der Subsidiarität und der Verhältnismäßigkeit auch auf regionaler Ebene vollständig einhalten müssen;

14. is van mening dat de EU-wetgeving in het licht van de huidige economische situatie nog duidelijker moet zijn en nog doeltreffender en efficiënter moet worden toegepast, voordelen voor de rechten van de burger en de sociale samenhang moet opleveren en de beginselen van subsidiariteit en evenredigheid ten volle in aanmerking moet nemen, ook op regionaal niveau;


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Deshalb müssen wir für mehr sozialen Zusammenhalt sorgen.

Daarom moeten wij de sociale cohesie versterken.


Auf diese Weise wird es erleichtert, in die Nationalen Reformprogramme Politiken zu integrieren, die auf die Stärkung des sozialen Zusammenhalts abzielen. Dies wird der Kohärenz der Reformprogramme zuträglich sein und dafür sorgen, dass man sich bei der Umsetzung auf einen breiteren Konsens stützen kann.

Aldus zal zij de integratie in de nationale hervormingsprogramma’s van beleidsmaatregelen ter bevordering van de sociale samenhang vergemakkelijken, waardoor de coherentie van de hervormingsprogramma’s zal worden verbeterd en tegelijkertijd de consensus zal worden versterkt die ten grondslag zal liggen aan de tenuitvoerlegging daarvan.


Der Konferenz lag der Gedanke zugrunde, dass die Umwelttechnologien eine wesentliche Aufgabe bei der nachhaltigen Entwicklung erfüllen, indem sie zum einen die Umwelt schützen und zum anderen für wirtschaftliches Wachstum und sozialen Zusammenhalt sorgen.

De conferentie werd geschraagd door de gedachte dat milieutechnologieën een essentiële rol spelen bij duurzame ontwikkeling, omdat zij het milieu beschermen en zorgen voor economische groei en sociale samenhang.


ERINNERT an das in Lissabon beschlossene strategische Ziel der EU, den wettbewerbsfähigsten und dynamischsten wissensbasierten Wirtschaftsraum der Welt zu schaffen, der sich durch ein Wirtschaftswachstum mit mehr und besseren Arbeitsplätzen und einem größeren sozialen Zusammenhalt auszeichnet, und an ihr Ziel, eine ökologisch hoch effiziente Wirtschaft zu entwickeln, die der Tragfähigkeit der Umwelt Rechnung trägt, und STIMMT DARIN ÜBEREIN, dass eine der wichtigsten Herausforderungen darin besteht, die positiven Synergien zwischen Umweltschutz und Wettbewerbsfähigkeit zu verstärken und zu nutzen, um dafür zu ...[+++]

HERINNEREND AAN het strategische doel dat de EU zich in Lissabon heeft gesteld om de meest concurrerende en dynamische kenniseconomie van de wereld te worden die in staat is tot duurzame economische groei met meer en betere banen en een hechtere sociale samenhang, en aan haar streven om een zeer milieuefficiënte economie te ontwikkelen die de draagkracht van het milieu eerbiedigt, IS HET EROVER EENS dat een van de grootste uitdagingen is, de positieve synergieën tussen milieubescherming en concurrentievermogen te ...[+++]


H. in der Erwägung, dass auf dem außerordentlichen Europäischen Rat von Lissabon vom 24. März 2000 das strategische Ziel festgelegt wurde, Europa zur wettbewerbsfähigsten und dynamischsten wissensbasierten Wirtschaft zu machen, die für ein nachhaltiges Wirtschaftswachstum mit mehr und besseren Arbeitsplätzen und stärkerem sozialen Zusammenhalt sorgen kann,

H. overwegende dat de buitengewone Europese Raad op 24 maart 2000 in Lissabon als strategisch doel heeft vastgesteld dat Europa de meest concurrerende en dynamische kenniseconomie moet worden die in staat is tot duurzame economische groei met meer en betere banen en een grotere sociale samenhang,


In der Erwägung, daß der volle Nutzen der WWU und des europäischen Binnenmarktes für alle Bürger Europas nur durch eine Strategie erzielt werden kann, mit der die Beschäftigung durch erhöhte Wettbewerbsfähigkeit sowie wirtschaftlichen und sozialen Zusammenhalt in einem Umfeld makroökonomischer Stabilität gefördert wird, hat der Europäische Rat auf seiner Tagung in Cardiff im Juni dieses Jahres zudem die wesentlichen Elemente der Strategie der Europäischen Union für die weitere wirtschaftliche Reform zur Förderung von Wachstum, Wohlstand, Beschäftigung und sozialer Integration festgelegt und die Entschlossenheit der Mitgliedstaaten begrüß ...[+++]

Bovendien heeft de Europese Raad van Cardiff in juni ll., vanuit de overweging dat de voordelen van de EMU en de Europese interne markt alleen ten volle aan alle burgers van Europa ten goede kunnen komen via een strategie ter bevordering van de werkgelegenheid door vergroting van het concurrentievermogen en de economische en sociale samenhang in een kader van macro-economische stabiliteit, de voornaamste bestanddelen bepaald van de strategie van de Europese Unie voor verdere economische hervormingen ter bevorderin ...[+++]




Anderen hebben gezocht naar : sozialen zusammenhalt sorgen     


datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'sozialen zusammenhalt sorgen' ->

Date index: 2025-03-12
w