Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «sozialen territorialen gegebenheiten sämtlicher mitgliedstaaten berücksichtigt » (Allemand → Néerlandais) :

Was die vorgeschlagenen Änderungsanträge angeht, so zielen sie im Wesentlichen darauf ab, eine ausgewogene Verteilung der Hilfen für die Beschäftigten sicherzustellen, bei der die wirtschaftlichen, sozialen und territorialen Gegebenheiten sämtlicher Mitgliedstaaten berücksichtigt werden.

Wat de voorgestelde amendementen betreft: deze tenderen in het algemeen naar het garanderen van een evenwichtige verdeling van de steun aan werknemers waarbij rekening wordt gehouden met de economische, maatschappelijke en territoriale kenmerken van alle lidstaten.


Die wirtschaftlichen und sozialen Gegebenheiten der Mitgliedstaaten werden berücksichtigt, indem die mildernden Umstände, wie sie bei Aussetzungen nach Artikel 23 Absatz 9 vorgesehen sind, geprüft werden.

Er wordt rekening gehouden met de economische en sociale omstandigheden van de lidstaten door te kijken naar verzachtende omstandigheden die vergelijkbaar zijn met die welke zijn voorzien voor schorsingen op grond van artikel 23, lid 9.


Sie stellt außerdem sicher, dass der EGF für eine ausgewogene Verteilung sorgt, die die wirtschaftlichen, sozialen und territorialen Gegebenheiten aller Mitgliedstaaten gebührend berücksichtigt;

De Commissie biedt bovendien de garantie dat het EFG evenwichtig wordt verdeeld waarbij rekening wordt gehouden met de economische, sociale en territoriale kenmerken van alle lidstaten.


Auf der Grundlage des ersten der in Artikel 16 vorgesehenen Jahresberichte können das Europäische Parlament und der Rat diese Verordnung auf Vorschlag der Kommission überprüfen, um sicherzustellen, dass die Solidaritäts-Zielsetzungen des EGF verwirklicht werden und dass bei ihren Bestimmungen die wirtschaftlichen, sozialen und geografischen Merkmale sämtlicher Mitgliedstaaten angemessen berücksichtigt werden.

Op basis van het in artikel 16 bedoelde eerste jaarverslag kunnen het Europees Parlement en de Raad deze verordening naar aanleiding van een voorstel van de Commissie herzien, om te verzekeren dat de solidariteitsdoelstelling van het EFG wordt verwezenlijkt en dat in haar bepalingen voldoende rekening wordt gehouden met de economische, sociale en geografische kenmerken van alle lidstaten.


Auf der Grundlage des ersten der in Artikel 16 vorgesehenen Jahresberichte können das Europäische Parlament und der Rat diese Verordnung auf Vorschlag der Kommission überprüfen, um sicherzustellen, dass die Solidaritäts-Zielsetzungen des EGF verwirklicht werden und dass bei ihren Bestimmungen die wirtschaftlichen, sozialen und geografischen Merkmale sämtlicher Mitgliedstaaten angemessen berücksichtigt werden.

Op basis van het in artikel 16 bedoelde eerste jaarverslag kunnen het Europees Parlement en de Raad deze verordening naar aanleiding van een voorstel van de Commissie herzien, om te verzekeren dat de solidariteitsdoelstelling van het EFG wordt verwezenlijkt en dat in haar bepalingen voldoende rekening wordt gehouden met de economische, sociale en geografische kenmerken van alle lidstaten.


Auf der Grundlage des ersten der in Artikel 16 vorgesehenen Jahresberichte können das Europäische Parlament und der Rat diese Verordnung auf Vorschlag der Kommission überprüfen, um sicherzustellen, dass die Solidaritäts-Zielsetzungen des EGF verwirklicht und gegebenenfalls ausgeweitet werden und dass bei ihren Bestimmungen die wirtschaftlichen, sozialen und geografischen Merkmale sämtlicher Mitgliedstaaten angemessen berücksichtigt werden. ...[+++]

Op basis van het in artikel 16 bedoelde eerste jaarverslag kunnen het Europees Parlement en de Raad deze verordening naar aanleiding van een voorstel van de Commissie herzien, om te verzekeren dat de solidariteitsdoelstelling van het EFG wordt verwezenlijkt en eventueel uitgebreid en dat in haar bepalingen voldoende rekening wordt gehouden met de economische, sociale en geografische kenmerken van alle lidstaten.


Auf der Grundlage des ersten der in Artikel 16 vorgesehenen Jahresberichte können das Europäische Parlament und der Rat diese Verordnung auf Vorschlag der Kommission überprüfen, um sicherzustellen, dass die Solidaritäts-Zielsetzungen des EGF verwirklicht werden und dass bei ihren Bestimmungen die wirtschaftlichen, sozialen und geografischen Merkmale sämtlicher Mitgliedstaaten angemessen berücksichtigt werden.

Op basis van het in artikel 16 bedoelde eerste jaarverslag kunnen het Europees Parlement en de Raad deze verordening naar aanleiding van een voorstel van de Commissie herzien, om te verzekeren dat de solidariteitsdoelstelling van het EFG wordt verwezenlijkt en dat in haar bepalingen voldoende rekening wordt gehouden met de economische, sociale en geografische kenmerken van alle lidstaten.


Die Konferenz ist ferner der Auffassung, dass die Kommission alle notwendigen Maßnahmen ergreifen sollte, um sicherzustellen, dass die politischen, sozialen und wirtschaftlichen Gegebenheiten in allen Mitgliedstaaten, auch in Mitgliedstaaten, die kein Kommissionsmitglied stellen, in vollem Umfang berücksichtigt werden.

De Conferentie is ook van mening dat de Commissie alle nodige maatregelen moet nemen om ervoor te zorgen dat de politieke, sociale en economische realiteit in alle lidstaten, daaronder de lidstaten begrepen die geen onderdaan als lid van de Commissie hebben, volledig in aanmerking wordt genomen.


Die Konferenz ist ferner der Auffassung, dass die Kommission alle notwendigen Maßnahmen ergreifen sollte, um sicherzustellen, dass die politischen, sozialen und wirtschaftlichen Gegebenheiten in allen Mitgliedstaaten, auch in Mitgliedstaaten, die kein Kommissionsmitglied stellen, in vollem Umfang berücksichtigt werden.

De Conferentie is ook van mening dat de Commissie alle nodige maatregelen moet nemen om ervoor te zorgen dat de politieke, sociale en economische realiteit in alle lidstaten, daaronder de lidstaten begrepen die geen onderdaan als lid van de Commissie hebben, volledig in aanmerking wordt genomen.


w