Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "sozialen umfeld ihren " (Duits → Nederlands) :

So steht in Griechenland das Anliegen im Mittelpunkt, ,die Voraussetzungen zu schaffen, damit ältere und behinderte Menschen in ihrem gewohnten physischen und sozialen Umfeld bleiben können, der Zusammenhalt in ihren Familien bewahrt bleibt (und) die Inanspruchnahme institutioneller Pflegeleistungen ebenso vermieden wird wie die soziale Ausgrenzung..".

In Griekenland bijvoorbeeld is de belangrijkste doelstelling dat "ouderen en gehandicapten in hun vertrouwde fysieke en sociale omgeving zouden moeten kunnen blijven; dat de cohesie binnen hun gezin in stand moet worden gehouden; (en) dat het gebruik van institutionele zorg moet worden vermeden, evenals sociale uitsluiting..".


1. stellt fest, dass die Arbeitslosenquoten in der EU im Jahr 2013 ihren höchsten Stand erreichten und dass die allgemeine wirtschaftliche Lage sehr angespannt bleibt; stellt fest, dass es laut der Frühjahrsprognose 2014 der Kommission einen Anstieg der Arbeitslosigkeit von 11,3 % Ende 2012 auf 12,1 % im dritten Quartal 2013 gab; ist tief besorgt angesichts der Lage im Euroraum, in dem die Arbeitslosigkeit von bitteren 11,3 % Ende 2012 auf etwa 11,9 % Ende 2013 angestiegen ist und 2014 wahrscheinlich auf dem hohen Stand von 11, 8% verharren wird; betont, dass die Unterschiede zwischen den Arbeitslosen- und Jugendarbeitslosenquoten der ...[+++]

1. erkent dat de werkloosheid in de EU in 2013 de hoogste stand heeft bereikt en dat de algemene economische situatie zeer moeilijk blijft; stelt vast dat er volgens de cijfers van de Commissie van voorjaar 2014 sprake was van een toename van de werkloosheid van 11,3 % eind 2012 naar 12,1 % in het derde kwartaal van 2013; wijst daarnaast met grote bezorgdheid op de situatie in de eurozone, waar de werkloosheid is toegenomen van een reeds stevige 11,3 % eind 2012 naar ongeveer 11,9 % eind 2013, met de mogelijkheid dat ze in 2014 op het hoge niveau van 11,8 % zal blijven; benadrukt dat de verschillen tussen de algemene en de jeugdwerkloosheidspercentages van de lidstaten een groot risico vormen voor zowel de economische stabiliteit van de EU, als voor de ...[+++]


L. in der Erwägung, dass die BRICS-Länder und andere Schwellenländer eines stabilen außenpolitischen Rahmens und eines stabilen regelungs- und ordnungspolitischen Umfelds bedürfen, durch die das Interesse an ihren Volkswirtschaften und Gesellschaften sowie Investitionen in diese unterstützt werden; in der Erwägung, dass die BRICS-Länder und andere Schwellenländer in die Konsolidierung der demokratischen, politischen, wirtschaftlichen und sozialen Stabilität investieren u ...[+++]

L. overwegende dat de BRICS-landen en andere opkomende economieën behoefte hebben aan stabiele buitenlandse betrekkingen en een stabiel wetgevings- en beleidskader om voor aanhoudende belangstelling voor en investeringen in hun economieën en maatschappijen te zorgen; overwegende dat de BRICS-landen en andere opkomende economieën moeten investeren in en moeten worden ondersteund bij de consolidering van democratische, politieke, economische en sociale stabiliteit;


Sie untersagt diesen Parteien nicht, auf dem Wege der gemeinrechtlichen Beweisführung Argumente vorzutragen, die in der Persönlichkeit des Minderjährigen oder in seinem sozialen Umfeld ihren Ursprung haben».

Zij verbiedt die partijen niet om, bij wege van de gemeenrechtelijke bewijsvoering, argumenten te halen uit de persoonlijkheid van de minderjarige of zijn milieu».


In dem Aktionsplan sollten ferner praktische Maßnahmen zur Erleichterung der Rückkehr der sehr zahlreichen unbegleiteten Minderjährigen, die keinen internationalen Schutz benötigen, geprüft werden, wobei gleichzeitig zu berücksichtigen ist, dass es im Interesse des Wohls vieler von ihnen wäre, wenn sie wieder mit ihren Familien vereint würden und sich in ihrem eigenen sozialen und kulturellen Umfeld entwickeln könnten.

Het actieplan moet ook praktische maatregelen overwegen om de terugkeer van de vele niet-begeleide minderjarigen die geen internationale bescherming behoeven te vergemakkelijken, vanuit het besef dat het voor velen wellicht in hun eigen belang is om met hun familie herenigd te worden en zich in hun eigen sociale en culturele omgeving te ontwikkelen.


Sie untersagt diesen Parteien nicht, auf dem Wege der gemeinrechtlichen Beweisführung Argumente vorzutragen, die in der Persönlichkeit des Minderjährigen oder in seinem sozialen Umfeld ihren Ursprung haben.

Zij verbiedt die partijen niet om, bij wege van de gemeenrechtelijke bewijsvoering, argumenten te halen uit de persoonlijkheid van de minderjarige of zijn milieu.


So steht in Griechenland das Anliegen im Mittelpunkt, ,die Voraussetzungen zu schaffen, damit ältere und behinderte Menschen in ihrem gewohnten physischen und sozialen Umfeld bleiben können, der Zusammenhalt in ihren Familien bewahrt bleibt (und) die Inanspruchnahme institutioneller Pflegeleistungen ebenso vermieden wird wie die soziale Ausgrenzung..".

In Griekenland bijvoorbeeld is de belangrijkste doelstelling dat "ouderen en gehandicapten in hun vertrouwde fysieke en sociale omgeving zouden moeten kunnen blijven; dat de cohesie binnen hun gezin in stand moet worden gehouden; (en) dat het gebruik van institutionele zorg moet worden vermeden, evenals sociale uitsluiting..".


21. ist der Auffassung, dass die effektive Ausübung des Reise- und Aufenthaltsrechts eine tiefgreifende Verbesserung des sozialen Umfelds (Gleichbehandlung im Bereich der sozialen und steuerlichen Leistungen, größere Transparenz des Arbeitsmarktes, verstärkte Rolle des EURES-Netzes), im Bildungsbereich (Zugang zu Bildung und Ausbildung) und im kulturellen Bereich (Erlernung von Sprachen) der Wanderarbeitnehmer und ihrer Familie voraussetzt; verweist erneut auf seine Forderung nach Einführung einer "Grenzfolgenabschätzung” (Europa-Test), in der die Auswirkungen neuer oder geänderter Rechtsvorschr ...[+++]

21. is van mening dat de effectieve uitoefening van het recht op verplaatsing en verblijf een diepgaande verbetering veronderstelt van de sociale "omgeving” (gelijke behandeling op het gebied van de sociale en fiscale voordelen, grotere transparantie van de arbeidsmarkt, een grotere rol voor het EURES-netwerk), de "onderwijsomgeving” (toegang tot het onderwijs, beroepsopleiding) en de culturele "omgeving” (taalstudie) van de migranten en hun gezin; verwijst nogmaals naar zijn verzoek tot invoering van een grenseffectenrapportage (Europa-toets) over de gevolgen van nieuwe of gewijzigde regelgeving inzake het belasting- en socialezekerhei ...[+++]


26. fordert die Bewerberländer auf, den sozialen Dialog mit den Gewerkschaften und den Arbeitgebern wirksam zu verbessern, um Lösungen im Bereich der Arbeitsmarktreform in einem Umfeld der sozialen Akzeptanz und einer besser unterrichteten Öffentlichkeit zu ermöglichen; begrüßt die auf nationaler Ebene unterzeichneten Vereinbarungen als Schritte in die richtige Richtung und fordert alle Beteiligten auf, ihren Anteil an der Verantw ...[+++]

26. moedigt de kandidaat-lidstaten aan om doelgericht verbetering te brengen in de sociale dialoog met de vakbonden en de werkgevers om oplossingen voor hervorming van de arbeidsmarkt te bespoedigen, in een klimaat van sociale tolerantie en een beter geïnformeerde publieke opinie; verwelkomt de op nationaal niveau gesloten overeenkomsten als stappen in de goede richting en roept betrokken partijen op hun aandeel in de verantwoordelijkheid te nemen in het uitvoeringsproces;


24. fordert die Bewerberländer auf, den sozialen Dialog mit den Gewerkschaften und den Arbeitgebern wirksam zu verbessern, um Lösungen im Bereich der Arbeitsmarktreform in einem Umfeld der sozialen Akzeptanz und einer besser unterrichteten Öffentlichkeit zu ermöglichen; begrüßt die auf nationaler Ebene unterzeichneten Abkommen als Schritte in die richtige Richtung und fordert alle Beteiligten auf, ihren Anteil an der Verantwortung ...[+++]

24. moedigt de kandidaat-landen aan om doelgericht verbetering te brengen in de sociale dialoog met de vakbonden en de werkgevers om oplossingen voor hervorming van de arbeidsmarkt te bespoedigen, in een klimaat van sociale tolerantie en een beter geïnformeerde publieke opinie; verwelkomt de op nationaal niveau gesloten overeenkomsten als stappen in de goede richting en roept betrokken partijen op hun aandeel in de verantwoordelijkheid te nemen in het uitvoeringsproces;




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'sozialen umfeld ihren' ->

Date index: 2023-01-24
w