Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Zugehörigkeit zu einer bestimmten sozialen Gruppe

Vertaling van "sozialen gefüges einer " (Duits → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
Zugehörigkeit zu einer bestimmten sozialen Gruppe

behoren tot een bepaalde sociale groep
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
14. ist der Ansicht, dass Ernährungssicherheit, Lebensmittelsicherheit, Erhaltung des Ökosystems und Verstärkung des wirtschaftlichen und sozialen Gefüges im Primärsektor in den Mitgliedstaaten die Ablehnung einer Liberalisierung des Handels und die Ausrichtung des internationalen Handels auf Komplementarität statt auf Wettbewerb erfordern;

14. is van mening dat het voor de voedselzekerheid, de voedselveiligheid, het behoud van ecosystemen en de versterking van het economische en sociale weefsel in de primaire sector in diverse lidstaten noodzakelijk is dat liberalisering van de handel wordt verworpen en dat de koers van de internationale handel bepaald wordt door complementariteitsfactoren in plaats van door concurrentieoverwegingen;


Dem können wir nicht zustimmen, nicht zuletzt weil Handel mit Dienstleistungen immer Änderungen von einzelstaatlichen Rechtsvorschriften oder Durchführungsverordnungen erfordert, die oft den Kern des sozialen Gefüges einer Gesellschaft berühren, besonders wenn es grundlegende Leistungen betrifft, von denen die Menschen abhängen.

We kunnen daar niet mee instemmen, niet in de laatste plaats omdat de handel in diensten vrijwel altijd wijzigingen in de nationale wetgeving of de invoering van regelgeving vereist, die het sociale netwerk van een maatschappij vaak in de kern raken, zeker als het basisdiensten betreft waarvan mensen afhankelijk zijn.


Dabei wird besonderes Augenmerk auf die Schaffung von Mehrwert und Arbeitskräften gelegt. Ebenso soll es dazu beitragen, eine nachhaltige Raumplanung und -entwicklung zu fördern – und zwar unter dem Gesichtspunkt eines verbesserten Mobilitäts- und Umweltmanagements, einer stärkeren Nutzung der kulturellen Ressourcen und einer Konsolidierung des sozialen Gefüges in der „Großregion“.

Het moet ook bijdragen tot de bevordering van de duurzame inrichting en ontwikkeling van de gebieden door een beter beheer van de mobiliteit en het milieu, alsook tot de valorisatie van de culturele hulpbronnen en de consolidatie van de sociale samenhang in de "Grande Région".


Die Zerstörung dieser Unternehmen und dieses sozialen Gefüges im Namen der Globalisierung und des pro-europäischen Ultraliberalismus ist das Symbol einer der größten wirtschaftlichen Misserfolge der Europäischen Union.

De vernietiging van deze bedrijven, van dit socialeweefsel, uit naam van de globalisering enhet pro-Europese ultraliberalisme, is het symbool van een van de grootste economischemislukkingen van de Europese Unie.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
43. ist der Meinung, dass ein effizienter Einsatz der MEDA-Demokratieprogramme für die Entwicklung einer starken Zivilgesellschaft in den Mittelmeerländern grundlegend ist; fordert die Kommission daher dringend auf, nach Möglichkeiten zu suchen, wie unabhängige NRO, soziale Vereinigungen und die Sozialpartner gestärkt werden können, damit sie aktiv und effektiv zur Verbesserung des demokratischen sozialen Gefüges beitragen können;

43. meent dat doelmatige gebruikmaking van de MEDA-programma's voor democratie van fundamenteel belang voor de uitbouw van een sterk maatschappelijk middenveld in de landen van de Middellandse Zee is; dringt er daarom bij de Commissie op aan om mogelijkheden te vinden om onafhankelijke NGO's, verenigingen en sociale partners te versterken, teneinde hen een actieve en doeltreffende rol te laten spelen bij de ondersteuning van de verbetering van het democratisch maatschappelijk bestel;


Die Verbesserung herkömmlicher Aquakulturtätigkeiten, z. B. die Haltung von Meeresweichtieren, die für den Erhalt des sozialen und ökologischen Gefüges einer bestimmten Gegend wichtig sind, sollte gefördert werden.

De verbetering van traditionele vormen van aquacultuur, zoals het kweken van weekdieren, die belangrijk zijn voor de instandhouding van het milieu en de sociale samenhang in bepaalde gebieden, moeten worden aangemoedigd.


Innerhalb der Sechs- bzw.Zwölfmeilenzone der Mitgliedstaaten würde die Küstenfischerei einer dezentralisierten Kontrollregelung unterliegen, bei der die Erzeugerorganisationen direkt an dem ihre Fischerei betreffenden Entscheidungsprozeß beteiligt wären, wodurch der Beitrag des Sektors zur Beschäftigung und zum sozialen Gefüge in den Küstengebieten anerkannt würde.

In de zes/twaalfmijlszones van de lidstaten zou de kustvisserij worden gecontroleerd via een gedecentraliseerd systeem waarin de organisaties van visproducenten rechtstreeks zouden worden betrokken bij besluiten over hun visserij, hetgeen een erkenning inhoudt van de werkgelegenheid en de bijdrage tot de sociale structuur die de sector in de kustgebieden levert.




Anderen hebben gezocht naar : sozialen gefüges einer     


datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'sozialen gefüges einer' ->

Date index: 2022-03-11
w