Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
MEDA-Richtprogramm

Traduction de «sozialen europas darstellt » (Allemand → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
MEDA-Richtprogramm | Richtprogramm über finanzielle und technische Begleitmaßnahmen zur Reform der wirtschaftlichen und sozialen Strukturen im Rahmen der Partnerschaft Europa-Mittelmeer

indicatief programma in het kader van MEDA | indicatief programma inzake financiële en technische maatregelen ter ondersteuning van de hervorming van de economische en maatschappelijke structuren in het kader van het Europees-mediterrane partnerschap
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Die Kommission ist überzeugt, dass dieser Rahmen einen integrierten und nachhaltigen Beitrag zum wirtschaftlichen, sozialen und territorialen Zusammenhalt sowie zu den in der Europa-2020-Strategie festgelegten Zielen für ein intelligentes, integratives und nachhaltiges Wachstum darstellt.

De Commissie is ervan overtuigd dat dit kader een geïntegreerde en duurzame bijdrage levert aan de economische, sociale en territoriale samenhang en aan de doelstellingen van een slimme, inclusieve en duurzame groei van de Europa 2020-strategie.


in der Erwägung, dass Gewalt gegen Frauen ein Angriff auf ihre Grundrechte darstellt, keine geographischen, wirtschaftlichen, kulturellen oder sozialen Grenzen kennt und ein Hemmnis ersten Ranges für die Gleichstellung ist; in der Erwägung, dass schätzungsweise 20-25 % der Frauen in Europa in ihrem Leben physische Gewalt erfahren haben; in der Erwägung, dass psychische Gewalt genauso verheerend sein kann wie physische Gewalt,

overwegende dat geweld tegen vrouwen een aanslag op hun grondrechten is, geen geografische, economische, culturele of sociale grenzen kent en een enorme belemmering vormt voor gelijkheid; overwegende dat volgens schattingen 20 tot 25 % van de vrouwen in Europa in de loop van hun leven slachtoffer wordt van fysiek geweld; overwegende dat psychisch geweld even schadelijk kan zijn als fysiek geweld,


E. in der Erwägung, dass die Bildung in Europa einen wichtigen Wert, ein Grundrecht und die Grundlage der sozialen Integration darstellt; in der Erwägung, dass nach wie vor in der Gesellschaft Herausforderungen und gewisse Vorurteile gegenüber gut ausgebildeten Frauen bestehen und dass gut ausgebildete Frauen oft ihr Potenzial im Berufsleben und im öffentlichen Leben nicht ausschöpfen können,

E. overwegende dat onderwijs een belangrijke Europese waarde en een fundamenteel recht is, en een sleutelinstrument vormt voor sociale insluiting; dat bepaalde vooroordelen over hoogopgeleide vrouwen nog steeds aanwezig zijn in de samenleving, en dat hoogopgeleide vrouwen vaak geen mogelijkheden zien om hun potentieel in het beroepsleven en het openbare leven waar te maken,


E. in der Erwägung, dass die Bildung in Europa einen wichtigen Wert, ein Grundrecht und die Grundlage der sozialen Integration darstellt; in der Erwägung, dass nach wie vor Herausforderungen und gewisse gesellschaftliche Vorurteile gegenüber Frauen bestehen und dass gut ausgebildete Frauen oft ihr Potenzial im Berufsleben und im öffentlichen Leben nicht ausschöpfen können,

E. overwegende dat onderwijs een belangrijke Europese waarde en een fundamenteel recht is, en een sleutelinstrument vormt voor sociale insluiting; overwegende dat bepaalde vooroordelen over hoogopgeleide vrouwen nog steeds aanwezig zijn in de samenleving, en overwegende dat hoogopgeleide vrouwen vaak geen mogelijkheden zien om hun potentieel in het beroepsleven en het openbare leven waar te maken,


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
E. in der Erwägung, dass in einem erweiterten Europa die Kultur ein wesentliches Element der europäischen Integration ist und einen unerlässlichen Bestandteil der historischen, wirtschaftlichen und sozialen Entwicklung darstellt und zu gegenseitigem Verständnis, sozialer Integration, staatsbürgerlichem Verhalten und zu gegenseitiger kultureller Bereicherung beiträgt und somit zur Überwindung von Rassismus und Fremdenfeindlichkeit beitragen kann,

E. overwegende dat cultuur in een uitgebreid Europa een essentieel element van de Europese integratie is en een onmisbaar onderdeel vormt van de historische, economische en maatschappelijke ontwikkeling, bijdraagt aan wederzijds begrip, maatschappelijke betrokkenheid, burgerschap en wederzijdse verrijking in culturele zin waardoor racisme en vreemdelingenhaat mede kunnen worden overwonnen,


E. in der Erwägung, dass in einem erweiterten Europa die Kultur ein wesentliches Element der europäischen Integration ist und einen unerlässlichen Bestandteil der historischen, wirtschaftlichen und sozialen Entwicklung darstellt und zu gegenseitigem Verständnis, sozialer Integration, staatsbürgerlichem Verhalten und zu gegenseitiger kultureller Bereicherung beiträgt und somit zur Überwindung von Rassismus und Fremdenfeindlichkeit beitragen kann,

E. overwegende dat cultuur in een uitgebreid Europa een essentieel element van de Europese integratie is en een onmisbaar onderdeel vormt van de historische, economische en maatschappelijke ontwikkeling, bijdraagt aan wederzijds begrip, maatschappelijke betrokkenheid, burgerschap en wederzijdse verrijking in culturele zin waardoor racisme en vreemdelingenhaat mede kunnen worden overwonnen,


E. in der Erwägung, dass in einem erweiterten Europa die Kultur ein wesentliches Element der europäischen Integration ist und einen unerlässlichen Bestandteil der historischen, wirtschaftlichen und sozialen Entwicklung darstellt und zum gegenseitigen Verständnis, der sozialen Integration, staatsbürgerlichem Verhalten und der gegenseitigen kulturellen Bereicherung beiträgt und somit zur Überwindung von Rassismus und Fremdenfeindlichkeit beitragen kann,

E. overwegende dat cultuur in een uitgebreid Europa een essentieel element van de Europese integratie is en een onmisbaar onderdeel vormt van de historische, economische en maatschappelijke ontwikkeling, bijdraagt aan wederzijds begrip, maatschappelijke betrokkenheid, burgerschap en wederzijdse verrijking in culturele zin waardoor racisme en vreemdelingenhaat mede kunnen worden overwonnen,


IST SICH BEWUSST, dass die derzeitige Zahl von Verkehrsunfallopfern in Europa eine unannehmbare menschliche, soziale und wirtschaftliche Katastrophe darstellt, die mit schweren körperlichen, seelischen und materiellen Schäden für die Opfer und ihre Angehörigen sowie mit erheblichem sozialen und wirtschaftlichen Schaden für die Gesellschaft als Ganzes verbunden ist;

ER ZICH VAN BEWUST dat het huidige aantal verkeersslachtoffers in Europa een onaanvaardbare catastrofe is op menselijk, sociaal en economisch gebied, die ernstige lichamelijke, psychologische en materiële schade voor de slachtoffers en hun gezin, alsmede aanzienlijke sociaal-economische schade voor de hele maatschappij met zich meebrengt,


der Energiesektor in Südosteuropa zusammen mit der Nördlichen Dimension und der Europa-Mittelmeer-Zusammenarbeit im Energiebereich einen flexiblen Rahmen für die regionale Zusammenarbeit im Energiebereich darstellt und zur Schaffung eines Raums der politischen und wirtschaftlichen Stabilität, des Wachstums und des Wohlstands sowie zum sozialen Zusammenhalt beiträgt;

- het flexibele kader dat de energiedimensie van Zuidoost-Europa, samen met de noordelijke dimensie en de euro-mediterrane samenwerking op energiegebied, vormt voor de regionale samenwerking op energiegebied, en de bijdrage die het levert tot het creëren van een ruimte van politieke en economische stabiliteit, groei en welvaart en sociale samenhang,


Die Kommission ist der Auffassung, dass dieses Fallrecht, indem es den versicherten Personen ermöglicht, ärztliche Behandlung in einem anderen Mitgliedstaat zu erhalten, und Regeln für die Erstattung von Krankenhauskosten festlegt, den Versicherten einen zusätzlichen Schutz gewährt und einen konkreten Schritt nach vorn in Richtung auf das Erreichen eines sozialen Europas darstellt.

De Commissie is van mening dat deze rechtspraak, die verzekerden in staat stelt om een medische behandeling te ondergaan in een andere lidstaat en regels vaststelt voor de terugbetaling van ziekenhuiskosten, verzekerden extra bescherming biedt en een concrete stap in de richting van een sociaal Europa vormt.




D'autres ont cherché : meda-richtprogramm     sozialen europas darstellt     


datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'sozialen europas darstellt' ->

Date index: 2024-05-04
w